
Онлайн книга «Фейковая история»
– Э-э-э.. нет! – Лейфа тяжело спрыгнула на пол, победно держа в руке коробку с новой кружкой. Я послушно вернул на место синий электрический чайник, который уже успел взять. – Это чайник для пельменей, – извиняющимся тоном объяснила женщина. – Для пельменей? – переспросил я, пытаясь вникнуть в суть фразы. – Да, я варю в нем пельмени. На плите удобнее, но дольше, хотя, конечно, дурацкая привычка. Осталась со времен наших походов и экспедиций, Петя всегда так делал… Я хлопал глазами, переваривая услышанное и наблюдая, как госпожа Клара насыпает кофе в чашки. – А воду для кофе ты в чем тогда кипятишь? – нервно спросил я, заметив, что хозяйка направилась с чашками к раковине. – Ну, я ее обычно не кипячу, – подтвердила мои опасения лейфа. – Просто наливаешь в чашку горячей воды из-под крана? – уточнил я. – Ты так не любишь? – догадалась госпожа Синицына. – Не очень, – вдаваться в подробности и рассказывать о наших временных проблемах с сидушкой для унитаза я не стал. Клара растерянно оглядела свою кухню. Ладно, тут все ясно – ведение домашнего хозяйства не ее конек. Я открыл ближайший шкафчик и обнаружил вполне приличный набор посуды, которым явно не слишком часто пользовались. – Можно взять вот этот ковшик? – обратился я к госпоже Кларе. – Ага, да, – растерянно отозвалась лейфа, – он в том шкафчике был? Надо будет запомнить. Я редко готовлю. – Я уже понял, – усмехнулся я, споласкивая ковшик и ставя его на плиту, – мои кулинарные способности тоже близки к катастрофическим, но несколько фирменных блюд у меня есть. Хочешь, приготовлю овощной пирог или маковый рулет? Я это просто так спросил, чтобы поддержать беседу. Ясно же, что в холодильнике у лейфы только пельмени, да еще, возможно, йогурты. – А что, готовка тоже входит в перечень твоих услуг? – Госпожа Клара, с радостью спихнув заботы о кофе на меня, села за стойку, служившую и в качестве стола, и в качестве границы между кухонной и гостиной зоной. – Все, что пожелает госпожа, – заверил я, – обычно я еще могу петь, но пока горло еще не зажило, так что остаются танцы, стихи, болтовня на любую тему, игры во что угодно, я в любом случае буду поддаваться, прогулки, десяток музыкальных инструментов, ах да, совсем забыл про пантомиму. Клара улыбалась. Это хорошо. А то я уже совсем потерял уверенность в своих силах. – Поищи вон в том ящике хороший кофе, – сказала лейфа, указав на большой угловой шкаф, – я туда складываю то, что мне дарят на праздники. Кофе должен быть. Мне все равно какой, но раз у меня сегодня гость, давай найдем что-нибудь получше. Если бы я был тонкой натурой, я бы прослезился. Все-таки приятно быть гостем, а не вещью. Но особой чувствительностью я не обладаю, перспектива найти пачку хорошего кофе вдохновила меня куда сильнее. Я сунулся в угловой шкаф. – Знаешь, ты могла бы открыть небольшую бакалейную лавку. Или даже большую. – Я вытащил наугад несколько запечатанных подарочных комплектов. Кофе, конфеты, чай, алкоголь, все высшего сорта, но кое-что с уже истекающим сроком годности. Клара присоединилась ко мне. – Доставай, что нравится, – разрешила она, – надо бы раздать все это на работе, тут все равно пропадет. Я выбрал пачку молотого кофе и плитку шоколада. Кофе в зернах в шкафчике тоже был, но сомневаюсь, что у лейфы водилась кофемолка. – Сейчас будет как в лучших кофейнях Портграда, – пообещал я, заново ставя на плиту ковшик. – Я не люблю кофейни. – Зря. – Я вообще не люблю людей, – призналась госпожа Клара. Какая неожиданность! – Тогда хорошо, что я не человек. Лейфа снова улыбнулась. – Если ты голоден, у меня есть йогурт и хлопья. Еще пельмени в морозилке, – сказала она. О, да я пророк! Только хлопья упустил из виду. – Нет, тут я пас. Но в следующий раз будет больше продуктов, могу приготовить настоящий ужин, – закинул я удочку. Ответа не получил, но и категорического «ноги твоей тут больше не будет» тоже не прозвучало. Учитывая характер моей сегодняшней госпожи, это достижение. – Тебе с молоком? – спросил я. – Да. В холодильнике есть. Я оглядел кухню в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь в сервировке, и был вознагражден рулоном одноразовых полотенец. Не шик, но сойдет. Я вытащил из органайзера ножницы для рыбы. – Что ты делаешь? – с опаской поинтересовалась госпожа Клара. – Создаю атмосферу. – Мне понадобилось тридцать секунд, чтобы вырезать из полотенца симпатичную салфетку и еще столько же на то, чтобы переставить на столешницу яркий красный цветок в горшке и подать кофе. Стало гораздо симпатичнее. – Ух ты, – прокомментировала лейфа, – и правда как в кофейне. – Могу еще пару шариков надуть. – Я хлопнул себя по карману. – У тебя с собой шарики? – Не совсем шарики, но если надуть, то будет похоже. Хотя нет, нужно сохранять оптимизм, вдруг все-таки пригодятся. Я шучу, – успокоил я госпожу Клару, которая снова залилась румянцем. Надо завязывать с пошлыми шуточками. Так как стул в пределах видимости был один, я остался стоять. Это ерунда, аромат отличного кофе с лихвой компенсировал все неудобства. – Ты милый, – наградила меня очередным комплиментом лейфа, – и обаятельный. – Я очень стараюсь, – признался я. Лейфа сделала осторожный глоток кофе: – А знаешь, действительно чувствуется разница! Ага. Кипяченая вода – залог успеха. – За тобой приятно ухаживать, – перешел я к своим прямым обязанностям. Госпожа Клара отреагировала так, как я и ожидал. – Перестань! Я же прекрасно понимаю, что ты так говоришь, потому что тебе за это заплатили! – раздраженно произнесла она. – Ну да. Я честный фейк и ответственно подхожу к своей работе. Женщина улыбнулась. – Что ты несешь? – Что угодно, чтобы рассмешить тебя. Хотя как клоун я немного не в форме, – признался я, – в качестве любовника был бы лучше. Но тебе это совершенно не нужно. А я просто обязан тебе понравиться, иначе мой господин с меня шкуру спустит. Клара брезгливо поморщилась. – Ладно, не напрягайся, я не буду на тебя жаловаться или еще что. Завтра напишу господину Паби, что осталась тобой довольна, но больше таких подарочков не заслуживаю. Нет, бесполезно. Второй раз она меня не закажет. Но и так неплохо получилось. |