
Онлайн книга «Моя удивительная жизнь. Автобиография Чарли Чаплина»
* * * Я закончил работу над «Огнями рампы» и обнаружил, что по сравнению с другими фильмами меньше всего волнуюсь о том, будет фильм успешным или нет. Мы устроили частный просмотр для друзей, и фильм им очень понравился. Мы начали думать о поездке в Европу, потому что Уна хотела, чтобы дети учились в европейской школе, подальше от влияния Голливуда. Я сделал запрос о разрешении на обратный въезд в Америку, но прошло уже три месяца, а ответа так и не было. Тем не менее я продолжал улаживать свои дела, готовясь выехать из страны. Все налоги были заплачены, декларации поданы. Но как только в Налоговой службе США узнали, что я уезжаю в Европу, то тут же обнаружили, что я им должен. Они заявили, что я не заплатил шестизначную сумму, и потребовали оставить два миллиона долларов на депозите в качестве обеспечения долга. Это было ровно в десять раз больше, чем долг, о котором они заявили. Шестое чувство подсказывало мне, что я не должен ничего оставлять на депозите, и я немедленно обратился в суд, требуя срочного рассмотрения дела. В результате мы договорились о вполне приемлемой дополнительной сумме налогов, которая была выплачена. Я снова подал прошение для въезда в США, и снова безрезультатно прождал несколько недель. Тогда я отправил в Вашингтон письмо, в котором написал о своем намерении выехать из страны независимо от того, дадут мне въездную визу в Штаты или нет. Через неделю мне позвонили из Иммиграционного департамента и сказали, что хотели бы задать несколько дополнительных вопросов у меня дома. Я ответил, что они могут приехать и задать свои вопросы в любое время. Я провел их на веранду. Женщина вытащила из чехла пишущую машинку и поставила ее на маленький столик. Остальные сели на кушетку, удерживая свои чемоданчики на коленях. Вскоре к нам приехали трое мужчин и женщина, у которой оказалась портативная пишущая машинка. У других в руках были одинаковые чемоданчики, вероятнее всего, с записывающей аппаратурой. Старшим группы был высокий худой мужчина лет сорока, приятного вида и с проницательным взглядом. Их было четверо против меня одного, и я поздновато подумал, что нужно было пригласить моего адвоката, но в любом случае мне было нечего скрывать. Старший извлек из портфеля объемистое досье и аккуратно положил его на стол перед собой. Затем он так же аккуратно начал просматривать страницу за страницей. – Чарльз Чаплин – это ваше настоящее имя? – Да. – Некоторые утверждают, что ваше имя… – тут он произнес какое-то иностранное имя, – и что вы родом из Галиции. – Нет, мое имя – Чарльз Чаплин, так же звали моего отца. Я родился в Англии, в Лондоне. – Вы говорите, что никогда не были коммунистом? – Никогда. Я никогда в жизни не был членом ни одной политической организации. – Вы произнесли речь, в которой обратились к собравшимся со словом «товарищи», что вы имели в виду? – Именно то, что и означает это слово. Посмотрите в словаре. Коммунисты не обладают исключительными правами на это слово. Он продолжал задавать подобные вопросы, а потом вдруг спросил: – Вы прелюбодействовали? – Послушайте, – сказал я, – если вам нужна чисто техническая причина, чтобы выдворить меня из страны, то так и скажите, тогда я буду готовиться к отъезду по-другому, потому что не хочу оказаться персоной нон-грата где-либо еще. – Нет, что вы, это вопрос из анкеты на въезд в страну. – Дайте, пожалуйста, определение слову «прелюбодеяние». Мы оба посмотрели значение этого слова в словаре. – Пусть это будет «соитие с чужой женой», – сказал он. – Насколько мне известно, нет, – сказал я, сделав паузу. – Если бы на нашу страну напали, вы воевали бы за нее? – Конечно, я люблю эту страну, здесь мой дом, я здесь прожил около сорока лет. – Но вы так и не стали ее гражданином. – В этом нет ничего противозаконного. Тем более что именно здесь я плачу налоги. – Почему же вы следуете линии партии? – Если вы расскажете мне, что такое «линия партии», то я скажу вам, следую я ей или нет. Последовала пауза, которую я прервал своим вопросом: – А вы знаете, как я попал во все эти неприятности? Он покачал головой. – Оказал услугу вашему правительству. Он удивленно приподнял брови. – Посол США в России должен был произнести речь на митинге в Сан-Франциско в рамках оказания военной поддержки России, но в последний момент заболел ларингитом, и высшие чиновники вашего правительства обратились ко мне с просьбой выступить вместо посла, и вот с тех пор мне выкручивают руки. Меня допрашивали целых три часа, а через неделю позвонили и попросили зайти в департамент иммиграции. Мой адвокат заявил, что не отпустит меня одного, – «они могут снова устроить вам допрос». Когда мы приехали, меня встретили так сердечно, как нигде более. Начальник департамента – добряк лет сорока, буквально рассыпался в извинениях: – Извините, что заставили вас ждать, мистер Чаплин. Но теперь, когда мы открыли наше отделение здесь, в Лос-Анджелесе, мы будем работать оперативнее, нам не нужно теперь отсылать документы в Вашингтон. У меня к вам только один вопрос. Мистер Чаплин, как долго вы намерены оставаться за границей? – Не более шести месяцев, – ответил я, – мы едем немного отдохнуть. – Если вы останетесь на более долгий срок, вам необходимо будет просить продления визы для въезда в страну. Он оставил документ на столе и вышел из комнаты. Мой адвокат быстро взглянул на него. – Да, вот оно! – сказал он. – Это разрешение. Начальник департамента вернулся и подал мне ручку. – Не распишитесь ли здесь, мистер Чаплин? И конечно же, вам еще надо получить остальные бумаги для выезда. Я подписал документ, за что получил одобрительное похлопывание по спине. – Вот ваша въездная виза. Желаю хорошо отдохнуть, Чарли, и возвращайтесь быстрее домой! Была суббота, а утром в воскресенье мы отправлялись на поезде в Нью-Йорк. Я хотел, чтобы у Уны был доступ к моему депозитному сейфу на случай, если вдруг что-нибудь со мной случится, – там хранились почти все мои сбережения. Но Уна все откладывала подписание бумаг в банке. А теперь наступил наш последний день в Лос-Анджелесе, и до закрытия банка оставалось всего десять минут. – У нас всего десять минут, поторопись, – сказал я. В подобных ситуациях Уна превращается в настоящего канительщика. – А мы не можем сделать это, когда вернемся обратно? – спросила она. Я продолжал настаивать, и правильно сделал, так как в ином случае мы бы провели остаток нашей жизни в попытках вывезти свои имущество и накопления из страны. |