
Онлайн книга «Великое заклятие»
— Жертвы были знакомы друг с другом? — спросил Дагориан. — Убийца сказал, что знал одного из них. — Тогда это просто совпадение. — Двадцать семь человек за прошедший месяц вряд ли можно назвать совпадением, — вздохнул вентриец. — Двадцать семь предсказателей? — удивился Дагориан. — Не все они предсказывали судьбу — среди них были и мистики, и священники. Их объединяло одно — они могли ходить путями Духа и прозревать будущее. — Похоже, они не слишком ясно его прозревали, — заметил Дагориан. — Позвольте с вами не согласиться. Взгляните-ка сюда. — Вентриец подвел Дагориана к двери дома и показал нацарапанный на ней перевернутый треугольник со змеей в середине. — На других дверях тоже начертан этот знак, входящий в оберегающее заклятие. Женщина знала, что ей грозит опасность, и даже мертвая держалась за свой амулет. — Она защищалась от колдовства, но погибла не от него, так ведь? — терпеливо уточнил Дагориан. — Ее убил собственный сын, который сознался в преступлении. Или он оправдывается тем, что был одержим демонами? — Нет, он этого не утверждает — хотя, возможно, и следовало бы. Я говорил с соседями — он был привязан к матери и сам не знает, что на него нашло. Дагориан подошел к сидящему на полу убийце и спросил его: — Что ты помнишь из происшедшего? Тот поднял на него глаза. — Я сидел у себя в комнате, и меня одолевала злость. А потом я вдруг очутился здесь… и колол ножом снова и снова… — Он закрыл лицо руками. — Что же тебя так разозлило? Парень, сотрясаемый рыданиями, вытер глаза рукавом рубахи. — Не помню уже. Правда не помню. — Зачем твоя мать начертила на дверях хранящие знаки? — Она боялась. Перестала принимать клиентов и никуда не выходила из этой комнаты. Деньги у нас почти все вышли — потому-то я, наверно, и рассердился. Не на что было купить дров, и у меня в комнате стоял лютый холод. — Парень снова залился слезами. — Уведите его, — приказал Дагориан, и они вывели парня на улицу. Там собралась кучка зевак, осыпающих убийцу бранью. — Здесь случилось великое зло, — сказал Зани. — Расскажите мне о других преступлениях, — попросил Дагориан. — Вы собираетесь разрешить эту тайну за один день? Разве вы не выступаете завтра вместе со всей армией? — Выступаю, однако хочу все же посмотреть донесения. Сев на коня, Дагориан вернулся в новые казармы, где внимательно прочитал доставленные ему отчеты, а затем попросил своего непосредственного командира Антикаса Кариеса принять его. Его продержали в ожидании около часа. Антикас вошел в кабинет прямо из сада, где упражнялся в фехтовании, голый до пояса и потный. Вытершись поданным слугой полотенцем, он сел за письменный стол и выпил воды. Слуга зачесал назад его волосы, массируя щеткой голову, намаслил их и связал хвостом. Вентриец, махнув рукой, отпустил его и перевел свои темные глаза на Дагориана. — Вы желали меня видеть? — Так точно. — Дагориан вкратце доложил ему об убийствах, между которыми, по мнению Зани, существовало нечто общее. — Зани — мастер своего дела, — согласился Антикас. — Он служит в сыске уже четырнадцать лет, отлично справляется со своими обязанностями, и ум у него острый. А вы что думаете обо всем этом? — Я читал донесения. В каждом случае убийцы были схвачены и сознавались без применения пыток. Однако водном отношении я согласен с Зани. — В каком же? — Двадцать семь провидцев за шестнадцать дней — и каждый из них, судя по донесениям, чего-то боялся. Антикас взял приготовленную чистую рубашку, стряхнул с нее розовые лепестки, надел на себя и сел снова. — Вы хороший боец, и движения у вас четкие. — Благодарю вас, сударь, — сказал Дагориан, растерявшийся от перемены разговора. — Стойка, вот что вас губит. — Негуста тоже так сказал. — Будь он лет на двадцать моложе, я вызвал бы его — это нечто исключительное. — Антикас снова глотнул воды. — Из вашего послужного списка я выяснил, что вы готовились стать священником. — Так и было, пока не погиб мой отец. — Все верно — мужчина должен поддерживать фамильную честь. Мистическим навыкам вы тоже обучались? — Совсем недолго, и магией я не владею. — В итоге, я думаю, окажется, что все эти преступления произошли из-за соперничества между мелкими магами. Однако и без внимания этого оставлять нельзя. Выясните, кто из мистиков еще остался в живых. Один из них и будет виновником. — Я попытаюсь, но вряд ли смогу успеть за один день. — Вы правы. Оставайтесь здесь. Я пришлю за вами, когда мы переправимся через Великую реку. — Слушаюсь. Я должен считать это наказанием, сударь? — Нет — просто приказом. — Антикас стал перебирать бумаги у себя на столе, но Дагориан не уходил. — Что-нибудь еще? — Да, сударь. Что, если обратиться за помощью к господину Калижкану? Он прославленный чародей, и это помогло бы сберечь время. — Господин Калижкан готовит себя, чтобы помочь королю в предстоящей битве с кадийцами, однако я передам ему вашу просьбу. — Дагориан, отдав честь, собрался повернуться кругом и выйти, но Антикас остановил его: — В следующий раз не спрашивайте, что считать наказанием, а что нет. Когда я захочу вас наказать, вы поймете это сразу. Дагориан и Зани объехали три дома в северной части города, где, по сведениям, жили прорицатели и астрологи, но все они были пусты, и соседи не знали, куда девались хозяева. Четвертый дом находился в богатом квартале под названием Девять Дубов. Особняки здесь стояли среди обширных садов с фонтанами и мощеными дорожками. Дом, который они искали, был облицован зеленым мрамором, но навстречу двум всадникам никто не вышел. Они спешились и сами привязали коней у входа. Парадные двери были накрепко заперты, окна закрыты зелеными ставнями. В саду показался везущий тачку старик с зеленой нашлепкой на одном глазу. — Где хозяин? — подойдя к нему, спросил Дагориан. — Уехал. — Уехал куда? — Кто ж его знает? Погрузил все ценное в три повозки и укатил. — Когда это было? — Четыре дня назад… нет, теперь уж пять. — Как тебя звать? — вступил в разговор Зани. — Я Чорик, главный садовник — хотя теперь в садовниках только я и остался. — Твой хозяин был чем-то обеспокоен? — спросил Дагориан. |