
Онлайн книга «Дочь горного короля»
Она убрала руку. – Вот, значит, каков твой совет? Пойти опять к заводи и встретиться с призраком? – Да. – Я туда не пойду. – Тебе решать, Сигурни. Возможно, твое решение правильно. Время покажет. Ты сердишься на меня? – Да. – Так сердишься, что не сходишь за медом, который стоит у тебя на кухне? Она улыбнулась и принесла штоф. – Старый ты нечестивец. Понять не могу, почему ты так долго живешь. Слишком упрям, наверно, потому и не умираешь. – Она отдернула бутылку, за которой Гвалч потянулся. – На один вопрос ты мне должен ответить. Те убийцы были не люди, верно? – Гвалч облизнул губы, не сводя глаз со штофа. – Верно? – повторила она. – Верно. Дуплозубых породила Тьма. Их послали убить тебя. – Меня? Почему меня? – Речь шла об одном вопросе, но я отвечу. Потому что ты – это ты. Больше я ничего не скажу, но обещаю, что скоро мы поговорим снова. Она отдала ему бутылку и села. – Не могу я пойти туда, Гвалч. Не могу. Гвалч молчал. Мед уже ударил ему в голову, и мысли мутились. – А это что? – спросил барон Ранульф Готассон, ведя костлявым пальцем по карте. Дрожащий Леофрик, потирая руки, благодарил судьбу за то, что догадался надеть шерстяную рубаху и две пары теплых носков. Подбитые мехом перчатки лежали в кармане, но их он надеть не смел. В кабинете барона на самом верху Цитадели вечно стоял холод, несмотря на постоянно горящий огонь. – Я, кажется, к тебе обращаюсь? Леофрик нагнулся над столом, и сквозняк из открытого окна тут же просверлил ему спину. – Это река Дрануин, сударь. Она берет начало на северном склоне Хай-Друина, течет через лес на землях Паллидов и впадает в море. – Что, Леофрик, замерз? – улыбнулся барон, глядя на посиневшего юношу. – Д-да. – Солдат быстро привыкает к таким лишениям. Расскажи мне об этих Паллидах. "Я не солдат, я клирик, – сказал про себя Леофрик. – Притом терпеть лишения поневоле – одно, а получать от них удовольствие – немного другое". Не высказывая этого вслух, он начал: – Паллид – самый крупный из кланов. Насчитывает шесть тысяч человек, а до Великой войны было еще больше. В основном это скотоводы, хотя на некоторых фермах выращивают овес и ячмень. На дальнем севере у них две большие рыболовные флотилии. Паллиды занимают около двухсот квадратных миль и живут в шестнадцати деревнях. Самая большая – Касваллир, названная в честь древнего воина. Во время Аэнирских войн он, по преданию, вызвал Королеву-Колдунью на помощь своему клану. – До преданий мне дела нет. Излагай факты. Сколько населения в Касваллире? – Примерно тысяча сто. Численность напрямую зависит от времени года. Осенью у них Игры, и на эти десять дней может собраться даже до пяти тысяч. Не одни Паллиды, но и Лода, и Фарлены, и Вингорасы. Хотя Вингорасов, согласно переписи, сохранилось всего-то сто сорок. – Сколько у них боеспособных мужчин? – У Паллидов? – Леофрик раскрыл толстый том в кожаном переплете. – Это трудно определить, сударь, поскольку регулярной армии у них нет. Если посчитать всех мужчин и подростков, способных держать оружие, то получится, скажем… тысяча восемьсот, из которых тысяча будет моложе семнадцати. – Кто командует ими? – Официального лорда-ловчего, как вам известно, больше не существует, но наши шпионы доносят, что Паллиды до сих пор почитают таковым Фиона Острого Топора. Барон обмакнул перо в чернила и записал это имя на отдельном клочке бумаги. – Дальше. – Что еще вы желаете знать? – Назови мне других вождей. – Таких сведений у меня нет, сударь… только цифры. – Выясни это, Леофрик, – в упор посмотрел на него барон. – Имена всех предполагаемых вождей, расположение их домов или ферм. – Могу я спросить, сударь, для чего это нужно? Шпионы с уверенностью говорят, что в горах даже не помышляют о бунте. У них нет людей, нет оружия, нет воевод. – Перейдем к другим кланам, – сказал барон, обмакнув перо. * * * Баллистар, сидя на сером пони, оглядывал с этой незнакомой, немного страшной высоты деревню Силфаллен. Пони был в холке всего десяти ладоней, пузатый, мохноногий – карликовая лошадка для карлика, но Баллистар с его помощью вдруг подрос до шести футов, как Сигурни или Фелл. Толстяк Тови, выйдя из пекарни, улыбнулся ему. – Это что же за чудеса? – Взгляд пекаря перешел с карлика на другого, высокого всадника, чей вороной конь стоял рядом. – Колдун Асмидир позвал меня к себе в повара, – одолевая боязнь, заявил Баллистар. – И пони мне подарил. Насовсем. – Он в самый раз для тебя. Больше смахивает на большую собаку. – Славная животина. – Кузнец Грейм подошел к ним, оглаживая белую бороду. – Когда-то такие возили колесницы нижнесторонних. Крепкая, выносливая порода. – Это моя кобылка, собственная, – осклабился Баллистар. – Пора ехать, – пробасил другой всадник. – Хозяин ждет. Баллистар попробовал тронуть лошадку с места, но его пятки не доставали дальше седла. Грейм с усмешкой сходил в кузницу и принес маленький хлыстик. – Попробуй этим, только не сильно. И говори какие-нибудь слова. – Н-но! – Баллистар стегнул пони по крупу. Лошадка взвилась, карлик кувыркнулся с нее, поймавший его кузнец вместе с ним повалился наземь. Слуга Асмидира догнал пони, привел назад. Тови хохотал так, что эхо катилось по всей деревне. – Спасибо, Грейм, – со всем возможным достоинством проговорил красный до ушей Баллистар. Кузнец, поднявшись, отряхивал с себя пыль. – Не за что. Попробуй еще разок. – Он взял карлика под мышки и опять посадил в седло. – Не робей, скоро научишься. Ну, пошел! – Но! – сказал Баллистар немного потише. Пони тронул. Карлик качнулся влево, но удержался. Деревня осталась позади, и страх вернулся к нему. Темнокожий слуга нашел его у таверны. Спроси его кто раньше, не хочет ли он поехать к колдуну в замок, он сразу ответил бы "нет", но два золотых и пони заставили его передумать. Два золотых – да он сроду столько в руках не держал! Можно свой домик купить, а не платить аренду. Не говоря уж о паре новых сапог. "А вдруг он принесет меня в жертву демонам?" Баллистар дрогнул и улыбнулся своему спутнику – без ответа. – Долго ты уже служишь у своего господина? – спросил он, стараясь завязать разговор. – Да. Вот и поговори с таким. Оставалось покорно следовать за черным конем. Больше часа они ехали лесом через холмы. Потом Баллистар увидел Фелла с двумя его лесниками – Гвином Черноглазым и Бакрисом Беззубым. Он позвал их и замахал им рукой. Когда те подошли, он поздоровался с Феллом, заново испытав удовольствие от того, что мог смотреть этому красавцу прямо в глаза. |