
Онлайн книга «Они хотят быть как мы»
– Как знаешь, – бормочу я. Умом понимаю, что следовало бы дать отпор, но не лезу на рожон. Сегодня не время для драки. – Ладно, надо сделать последний рывок, – говорю я сквозь стиснутые зубы. Я встаю из-за стола, поворачиваясь к ним спиной, жалея, что мне не хватает смелости закричать. Растерзать их обоих. Вместо этого я ухожу. Я выскакиваю в коридор и вижу, что мне навстречу шагают Никки и Квентин. – Эй, подожди, – окликает меня Квентин. – Куда это ты собралась? Я качаю головой, резко втягивая воздух. – Роберт опять глумится над девятиклашками, сил нет. – Лицо Никки искажено от злости. – Извини, – говорю я, но она расправляет плечи, как будто это не имеет значения, как будто ей все равно, что он уже забыл ее. Она перекидывает волосы через плечо и поправляет блейзер. – Да он всегда цепляется к новичкам, – говорит Квентин. – Но ему это скоро надоест. – Мы же обещали все изменить, – возмущаюсь я. – Но до сих пор все остается по-старому. – Обязательно изменим, – говорит Никки, и ее губы вытягиваются в прямую линию. – А пока просто расслабься. Мы разберемся с этим вместе. Это же наше общее дело. – Мы заодно, верно? – с мольбой в голосе спрашиваю я. Квентин заключает нас обеих в медвежьи объятия. – Конечно. Мне хочется верить ему – это легче, чем не верить. Когда я смотрю в эти открытые, милые лица, меня так и подмывает сказать им правду. – Есть еще кое-что, – тихо говорю я, жестом призывая их наклониться ближе. – Я не перестаю думать о Грэме. Что, если он невиновен? Что, если Шайлу убил кто-то другой? Между нами повисает тягостное молчание. Квентин и Никки быстро переглядываются. – Джилл, прекрати, – говорит она. – Мы же договорились. Все кончено. Давай оставим все как есть. – Но что… – начинаю я. Мне всегда казалось, что кто-кто, а уж она-то поймет. – Пусть. Все. Остается. Как есть, – цедит Никки сквозь зубы. Квентин мотает головой. – Это просто не стоит того, чтобы вмешиваться. Нам не нужно, чтобы все узнали, что произошло той ночью. Я цепенею, но заставляю себя кивнуть, притворяясь, что согласна и тоже постараюсь все забыть. – Да, ты прав. – Давай-ка мы отведем тебя обратно в кафе. – Квентин закидывает руку мне на плечи, и я позволяю им оттащить меня к столику Игроков, где зависаю еще на двадцать три минуты, гадая, какого черта снова оказалась здесь. На экзамене по французскому я вздыхаю с облегчением, убеждаясь в том, что вопросы в точности совпадают со шпаргалками из архива, которые я запомнила. Я играючи справляюсь с первой частью и перехожу к переводу. Слава богу, к нему я готовилась самостоятельно, по-честному. Даже если за ошибки спишут несколько баллов, я получу в итоге «96» – как раз то, что мне нужно, чтобы укрепить средний показатель «95» за семестр. Идеально. Когда мадам Матиас объявляет, что время вышло, я кладу экзаменационную работу ей на стол и выхожу в коридор. – Видела Джилл Ньюман? – слышу я за спиной чей-то голос. – Она все сделала минут за двадцать. – Как всегда, – отвечает кто-то другой. – Я слышала, у нее и всего этого дурацкого стола есть ключи ко всем тестам прошлых лет. В общем, надувалово полное. – Никто из них на самом деле не блещет умом. – Так чертовски несправедливо. – При этом все они собираются поступать в Гарвард или Йель. И всегда поступают. Крадут наши места своими фейковыми аттестатами. – Нелепость. – Жар расползается по моей шее, и, оглядываясь через плечо, я вижу своих обличительниц – двух девчонок из дискуссионного клуба. Они тотчас замолкают и, шаркая кожаными лоферами, устремляются в другую сторону. Моя кожа горит от стыда, и это напоминание, что я не заслуживаю того, что имею. Но даже если они не знают, через что мне пришлось пройти, чтобы всего добиться, мне-то известно, что за все надо платить. Я расплатилась сполна. И настрадалась. Им невдомек, что я здесь на стипендии, что для меня каждый день в «Голд Кост» – борьба. Слезы щиплют глаза, и я моргаю, прогоняя их, горя желанием поскорее выбраться отсюда, сделать то, чего ждала всю неделю. Когда раздается звонок с последнего урока, я толкаю тяжелую металлическую дверь и подставляю лицо холодному ветру, чувствуя, как морская соль оседает на моих волосах. Он кусается. Но я наконец-то свободна. Пока тяжелая рука не ложится мне на плечо, сбивая мой шаг. Я спотыкаюсь и лечу прямо в объятия Генри. – Вот ты где. Я искал тебя после обеда. – Его пальцы скользят по моей груди, и сосок предательски твердеет даже под слоями одежды. Я вздрагиваю. – Мне очень жаль, что Роберт вел себя как последний говнюк. Но ты же знаешь, он такой, какой есть. – Это не оправдание. – Я просто хочу забыться. Выкинуть из головы слова Роберта, тех девчонок из дискуссионного клуба и все, что происходит в стенах «Голд Кост». – Но было бы здорово, если бы ты вступился за меня. – Ты совершенно права. – Генри откидывает голову назад. – Прости. В следующий раз, ладно? – Он наклоняется и быстро, почти целомудренно касается губами моего лба, прежде чем сменить тему. – Какие планы на вечер? Я надеялась избежать этого, не хотелось лгать ему. Внутри меня разверзается пропасть, и усилием воли я заставляю себя не провалиться в нее. – Мне нужно сделать кое-что по дому. – Серьезно? – Генри наклоняет голову набок. – Я думал, Джаред собирается к Тоферу. Одиннадцатиклассники устраивают супертурнир по пиво-понгу. Черт. Я пытаюсь представить себе, как мой брат стоит за столом для пиво-понга, уставленным десятками красных стаканчиков, и пытается утопить маленький пластиковый шарик. Представить это уже не так трудно. – Ну, это наши с мамой дела. Надо побыть наедине, понимаешь? Он кивает. – Вполне. Увидимся завтра? Я с трудом сглатываю и выдавливаю из себя улыбку. – Непременно. В 7:59 вечера я стою перед апартаментами, где, судя по всему, проживает Рейчел Кэллоуэй. Всего в двух милях от шикарного лофта ее родителей в Трайбеке. Парадная дверь выглядит раздолбанной, как будто сюда можно заходить и без ключа. Из многочисленных баров, выстроившихся вдоль всей улицы, доносятся крики гуляк выходного дня, а из телефонной будки, которой, похоже, не пользовались с девяностых, тянет мочой. Вокруг полно людей, они смеются, курят, обнимаются, но никогда еще я не чувствовала себя так одиноко. Я плотнее запахиваю парку и вглядываюсь в щербатый домофон, пока не нахожу кнопку 6Е. Жужжит вызов. Глубокий, мгновенно узнаваемый голос потрескивает в домофоне. – Алло? – Это Джилл Ньюман. – Внезапно нервный ком сдавливает горло. Не по-детски ли звучит мой писк? Чувствует ли она, как пот собирается между моими пальцами? |