
Онлайн книга «Заколдованная библиотека»
– Поздоровайся с ребятами, милый, а то ты их немного напугал, – сказала ему девушка. Милый?! Тот, мотнув головой, что-то проворчал. – Милый! – настойчиво пропела девушка. Мужчина вздохнул и раздражённо закатил глаза: – Ладно, ладно! Здравствуйте, дети. Голос его по-прежнему напоминал рык, но звучал уже почти по-человечески. Ученики отозвались робким хором приветствий. Прояснившееся было лицо мужчины вновь помрачнело: – Так, скажите мне сразу: кто из вас, сорванцов, вздумал открыть ту книгу? Все уставились на меня. Вот здорово! Мы с Джексом переглянулись. Минуточку. Никто ведь не может доказать, что именно я открыла книгу, верно? В конце концов, тут же полно народу, и пираты устроили такой переполох, что... – Вот ты, девочка! – указал на меня бывший монстр. – Ну-ка, немедленно подойти сюда! Стены от его голоса больше не содрогались, но витражи всё-таки тоненько дребезжали. Красавица Белль, загородив меня, выступила вперёд. Я почувствовала запах розовых лепестков. – Милый, ну разве так разговаривают с учениками? – сказала она с улыбкой. – Помнишь, что я говорила тебе насчёт первого впечатления? – Но она могла уничтожить всю библиотеку! Ещё до того, как мы успели взглянуть на неё! – зарычал «милый». – А ведь мы проделали такой путь... Эллисон-Грейс могла пострадать! Я ведь говорил тебе: всё это преподавание – не лучшая идея. Флора прочистила горло. – Не хотел никого обидеть, – спохватившись, проворчал мужчина. Флора сделала шаг вперёд: – Принц Себастьян, позвольте вас заверить, что ничего подобного больше не повторится. Олли пихнул меня локтем: – Она вообще понимает, что говорит?! Это же исправительная школа, и подобное повторяется тут каждый день! – Вот видишь? – Белль ласково погладила хмурого принца по руке. – Я уверена, нам будет здесь очень интересно. Давай-ка, милый, – глубокий вдох... и выдох. Пожалуйста, Себ... соглашайся. Ради меня, – мягко попросила она. Мы молча наблюдали, как он сделал несколько успокаивающих вдохов и выдохов и наконец полностью преобразился, окончательно приняв человеческий облик, который несколько портил прикованный ко мне взгляд, полный раздражённого негодования. – Простите за грубость, мисс, но вам не следовало открывать книгу без разрешения, – сдержанно сказал он. – Принимаю ваши извинения, но должна сказать, что книга открылась совершенно случайно, – заявила я. – Я просто споткнулась и схватилась за обложку... Олли кашлянул. Максин поёжилась. Джекс смущённо провёл рукой по волосам. Крылышки Кайлы затрепетали быстрее. Ну чего им всем от меня надо?! Чтобы я призналась перед королевскими особами, репортёром из свитков, моими новыми и старыми преподавателями и вообще всей школой, что едва не разрушила новёхонькую библиотеку не случайно, а по собственной глупости?! Ещё чего! Принц Себастьян прищурился, не сводя с меня пронзительного взгляда: – Споткнулись, говорите? Ясно. Не поверил. Белль снова поспешила вмешаться: – Ну ладно, что было, то было. Главное, чтобы в дальнейшем мы все строго соблюдали правила, хорошо? – Она посмотрела на меня. Я кивнула. – Как тебя зовут, дитя? – Джиллиан. – Я неловко присела, изобразив реверанс. В конце концов, она ведь принцесса. – Джиллиан Коблер была в числе ребят, предложивших ввести в школьную программу новый курс, который вы и будете преподавать, Себ, – сказала принцу Рапунцель и тут же улыбнулась мне. – Она очень способная ученица. – Джиллиан Коблер. – Принц Себастьян выразительно взмахнул руками. – И почему, скажите, я ничуть не удивлён? Разумеется, вы открыли эту книгу! Это из-за вас он опять сбежал! Это вы не смогли удержать его в замке, чтобы его удалось наконец схватить! Вы позволили ему улизнуть. Я заморгала. А это-то откуда ему известно?! – И именно благодаря ей мы получили эту замечательную работу, – снова вклинилась спасительница Белль. Ответом ей было неблагодарное фырканье принца. – Румпельштильцхен неизвестно где и неизвестно чем занимается, а нам пришлось срываться с безопасного насиженного места, тащить Эллисон-Грейс в такую даль... и всё из-за Джиллиан Коблер. – Кажется, ты ему не очень нравишься, – шепнула мне на ухо Джослин. С большим, надо заметить, удовлетворением. – А вы что, хорошо знакомы со Штильцхеном? – с любопытством спросила я. Принц гневно рыкнул и удалился, что-то бурча себе под нос. – Профессор Вольфингтон? – негромко позвала Флора. – Да-да, уже иду, – откликнулся мой любимый преподаватель и поспешил следом за ушедшим Себастьяном. Наверное, чудовищам легче найти взаимопонимание друг с другом. – Прошу вас, извините его, – обратилась к нам Белль. – Штильцхен натворил немало бед и в нашем королевстве тоже. Многие наши подданные вступили в число его сторонников. Для Себастьяна это больное место. Он очень переживает, что не смог остановить этого негодяя. Остаётся надеяться, что теперь, когда мы здесь... – Не беспокойся, Би. Мы твёрдо намерены разыскать его и привлечь к ответственности за все его преступления, – ободряюще положив ей руку на плечо, сказала Рапунцель. – Ну а пока мы просто очень рады видеть вас здесь. – Когда мы встречались последний раз? – спросила Элла. – Кажется, на девичнике Розы? – Да, верно, в тот самый раз, когда Рози во время прогулки застряла головой в ивовых ветках, помнишь? – Ещё бы! – рассмеялась Белль. – Пришлось отправлять ей на выручку стаю воробьёв – надо же было кому-то снять её с той ивы! Ох уж эта Роза! – Она покачала головой. – Такая своевольная девушка... Как у неё дела? Элла слегка замялась: – Ну, ещё пару месяцев в летнем домике на озере и ещё немного работы с нашей феей-крёстной, Оливиной... и будет как новенькая. То есть мы надеемся. Белль кивнула: – Оливина выдающаяся фея-крёстная. Уверена, она может справиться с чем угодно. Ответом ей было согласное бормотание принцесс. Профессор Харлоу нарочито откашлялась: – Не хочу прерывать вашу очаровательную беседу – но, может быть, вы, Белль, всё же расскажете нашим ученикам немного о библиотеке, прежде чем они разойдутся на занятия? В конце концов, это школа, и мы не можем стоять тут целый день, предаваясь приятным воспоминаниям. – Она одарила Белль сияющей улыбкой, одновременно свирепо взглянув на меня. Да, у Злой Королевы свои таланты. – О, ну разумеется! – спохватилась Белль. – Рац сказала, что предпочитает, когда её называют по-простому, уменьшительным именем, поэтому, надеюсь, вы согласитесь обращаться ко мне просто «Би», – сказала она школьникам. – Хотя Себастьян, конечно, предпочтёт, чтобы его называли «профессор». Вечером я разошлю всем вам магические свитки с расписанием библиотечных занятий. Разумеется, они будут посвящены работе с книгами, а также правилам пользования библиотекой. Как вы уже имели возможность убедиться, некоторые книги отсюда лучше не выносить. – Она улыбнулась. – Но место здесь такое замечательное, что даже не представляю, кому захочется заниматься чтением где-то ещё. |