
Онлайн книга «Нормальных семей не бывает»
Потом падение сквозь время прекратилось, и Дженет с Уэйдом тяжело плюхнулись в теплое грязное месиво. Страха она не чувствовала. Увозившая Ллойда и Гейл машина просто растаяла на мосту. Дженет стукнулась об Уэйда. Воды в болоте было всего лишь по колено, но, как только они встали, их ноги провалились в топкое дно, как сваи причала. — О Боже, — сказал Уэйд. — Прости, мам. — Прости? Оба исполняли какой-то неуклюжий танец, чтобы обрести устойчивость. — Это я виновата, что мы здесь. Я всех нас в это впутала. — Болит где? — спросил Уэйд. — Кажется, да. Запястье и лодыжка — от наручников. Но боль не обязательно означает вывихи и переломы. А ты? — Рука. Они выпрямились, и глаза их мало-помалу привыкли к лунному свету. Единственный рукотворный свет находился по меньшей мере в дюжине миль от них, это светились отели на побережье, и казалось, огни только и ждут, чтобы им позволили отчалить и уплыть в поднебесье. — Похоже, я здорово порезала руки, — сказала Дженет. — А у меня рука сломана, мам. — Ты уверен? Откуда ты знаешь? — Посмотри... Его левое, свободное от наручников предплечье было неестественно изогнуто. Из рукава что-то торчало. — Боже мой, милый, тебе больно? — Нет. Ерунда. Дженет ему не поверила — но времени на раздумье не оставалось. — Кровь капает в воду. Тут есть аллигаторы? — Люди боятся аллигаторов, но ты не волнуйся — не такие уж они и страшные. — Ты меня обманываешь. — Просто хочу, чтобы ты поменьше волновалась. Дженет посмотрела на серебристо-серые опоры моста. — Может, попробуем забраться на мост? Похоже, не так уж высоко. — Нет, — сказал Уэйд, посмотрев на опоры. — Ладно, тогда как нам отсюда выбраться? — Теоретически, если бы мы не были ранены или скованы, я мог бы отнести тебя на плечах куда пожелаешь. Но так? Нет. — А может, попробуем докричаться до других машин? — Каких других машин? Это частная дорога... или государственная. — Прекрати на все отвечать «нет». Можем же мы хоть что-то предпринять. Уэйд... — Дженет заметила, что Уэйд сдерживается, чтобы не заплакать. — Ох, милый, прости, я не хотела тебя ругать. Вообще не собиралась злиться. — Не в этом дело. Дело во мне. Всё, за что бы я ни брался, оборачивается дерьмом. Все, в чью жизнь я суюсь, оказываются в дерьме. Вся моя жизнь была никчемной. Ноль без палочки. — А что же тогда сказать о моей жизни, милый? — О твоей? Ты прожила прекрасную жизнь. У тебя трое детей. Ты была душой семьи. Ты... — Постой-ка. Ты сказал: «была». — Извини. Ты и до сих пор — душа семьи. — Угу. И что я за это получила? — Твоя жизнь не была бессмысленной, мама. — Вот насчет этого я бы с тобой поспорила. Лицо Уэйда смягчилось. Дженет могла только догадываться, какую боль причиняет ему сломанная рука. — Тебе удобно? — спросила она. — Как мне сделать, чтоб тебе было удобнее? — Почему бы нам обоим просто не опуститься на колени в эту грязь? Думаю, так устойчивее. — Запястье... — Дженет почувствовала острую боль. Уэйд посмотрел, и ему удалось разглядеть то, что видела Дженет, то, насколько серьезно она поранилась при падении, он увидел содранную, свисающую лоскутами кожу. — Мне так жаль, мам. — Уэйд, до восхода осталось шесть часов, и даже тогда... Что мы будем делать? — Давай посидим спокойно. Переведем дух. Они продолжали сидеть молча; с небес светила луна; насекомые, мерцая, носились вокруг; Дженет показалось, что она увидела спящих в густых зарослях болотной травы белых цапель. Она постаралась не думать о боли, но это оказалось ей не под силу. Где-то высоко над их головами послышалось гудение самолета, но скоро оно стихло, и они снова погрузились в изменчивую, богатую оттенками тишину. Дженет чувствовала себя микроорганизмом. Рептилией. Куском мяса. В ней не осталось ничего человеческого. Зазвонил мобильник. А? Телефон лежал в правом кармане Дженет. — Уэйд, дорогой... — она сунула руки в мокрый, забитый грязью карман. — А я-то думала... что он промок и отключился. Уэйд вскинул на нее глаза. — Теперь их делают водонепроницаемыми. Неловкими, трясущимися руками Дженет открыла телефонную крышку. — Слушаю! Помогите! — Мама? — это была Сара. — Сара, вызови «скорую помощь». Мы с Уэйдом ранены. Мы в болоте. — В болоте? Где? — Не знаю... далеко от побережья, к югу от Дай-тоны Бич. — Как вы ранены? — У Уэйда рука сломана вдребезги. И мы скованы наручниками... на мне кожа висит лоскутьями. Послышался прерывистый писк — телефон давал знать, что аккумулятор почти разряжен. — Мам, — сказала Сара, — послушай меня: разъединись, немедленно. Бип-бип-бип. — Аккумулятор... — Разъединись. И погоди минуту. Я перезвоню. ...щелк... Связь прервалась. — Что мы ей скажем, Уэйд? Где мы? В сотый раз за эту неделю Дженет почувствовала себя так, будто оказалась в прошлом; она чувствовала себя где угодно, но только не в Соединенных Штатах. — Мам, я надеюсь, аккумулятор протянет еще несколько секунд. О Боже — жизнь зависит от батарейки. — Мне страшно, Уэйд. — Не бойся, мам. Мы выберемся. Обязательно. Главное, не бойся. Они сидели молча. В воздухе гудели пальмовые жучки, слышались жалобные трели козодоя и пиликали цикады. Телефон зазвонил. — Алло, Сара, это ты? На другом конце провода раздался холодный, отрешенно механический мужской голос: — Отдел триангуляции НАСА. Как поняли? — Поняла! — ответила Дженет, хотя вопрос был явно адресован одним специалистом другому. — Вас понял, НАСА. Источник сигнала подтвержден. Местонахождение... Бип-бип-бип. Телефон отключился. — Что они имели в виду, Уэйд? Какая еще триангуляция? Они не смогли определить наше местонахождение. — Мам, откуда тебе знать. — А что, если нет? |