
Онлайн книга «На исходе алого заката»
— Нормально я уже езжу, — злится Онил. — Никогда не забуду, как ты снесла забор Ланкастерам, — заливисто смеётся Макс, а потом выдаёт тяжкий вздох, достойный оскара. — Блондинка, что с тебя взять… В последнее время Макс очень активно измывается над моей лучшей подругой, а ещё бросает на неё такие мальчишеские взгляды… Эм, в общем, похоже, парень взрослеет. Пятнадцать исполняется как никак. Роуз в свою очередь краснеет и иной раз не знает, как себя с ним вести. На пляже он принялся щекотать её. Подозреваю, чтобы пощупать. Ох уж этот бурный пубертат! — Эй, Роуз, кого-нибудь стошнило в этот раз? — любопытничает Бэт, деловито встряхивая пачку с макаронами. По традиции она всякий раз выспрашивает у Роуз подробности её перелётов. — Удивительно, но нет. Зато одна дама из Мичигана принялась поклонятся духам, сидя на полу в проходе. И это тогда, когда самолёт уже заходил на посадку. — Чокнутая! — Макс крутит пальцем у виска. — Хм, а ещё? — У Белинды на пятой точке треснула униформа, когда она раздавала обед. — Хотел бы я на это посмотреть, — ухмыляется мелкий. — А история про жевачку, — напоминаю я Роуз. — Ах это, — качает головой Онил, обдавая белые грибы кипятком. — Одна девушка засадила мне в волосы жевачку, потому что её парень слишком часто нажимал на кнопку для того, чтобы меня вызвать. — Я бы тоже нажимал, чтобы ты как дрессированный спаниель приходила по каждому зову, — смеётся Макс, уклоняясь в очередной раз от тяжёлой руки подруги. — Ещё летала позавчера эстафетным рейсом из Лос-Анджелеса в Майами. Представьте себе, все пассажиры были вынуждены ждать одного заносчивого индюка, летящего первым классом. — И что этот чёртов Скрудж Макдак в итоге явился? — откусывая огромный кусок яблока, спрашивает Макс. — Ага. С опозданием в 20 минут. Всё-таки деньги и слава очень портят людей! — Да перестань, — мои губы растягиваются в улыбке. — Это точно не про Лероя! — Ну конечно! Ты бы видела, с каким выражением лица он вошёл в самолёт! Я предложила ему приобрести себе частный, — недовольно говорит Онил, сверкая глазами. — Так это был он? — загорается как бенгальский огонёк Бэт. — И что он ответил? — Заявил, что подумает на эту тему. Кретин, — закатывает глаза Роуз. — Знала бы изначально, что это он — всеми способами подняла бы самолёт в воздух по расписанию. Я качаю головой. Послушала б она себя со стороны. Эти её эмоциональные возмущения выдают всю ту взволнованность, что сидит у неё внутри. Я так понимаю, это их первая встреча после того инцидента в её доме… — Хочу его потрогать, эй Роуз, это ж твой бывший парень, как оно? — понижает до интимного полушёпота голос Элизабэт. Онил давится минералкой и по цвету начинает напоминать варёного рака. — Ну ты и дура! — вздыхает представитель мужского пола, сидящий на кухне. — А что? — недоумевает Бэт. — Картер выглядит как бог. Ты видел все эти мышцы? Я смотрю бокс только поэтому! Единственный, кто может составить ему конкуренцию — это наш брат. Но брата что толку щупать! Это совсем другое. Я прочищаю горло. Элизабэт… Прямо ноу коментс. — Ну понятно, у твоего парня дрыща то щупать нечего, — цепляет её Макс. — Что за парень? — тут же норовит развить эту беседу Роуз. Видимо, чтобы разговор больше не возвращался к обсуждению Лероя и его кубиков. — Мерзкий Люк! Поверить не могу, что ты снюхалась с ним! Я роняю крышку на пол. Люк? Тот самый, что в детстве вечно донимал Макса? — Он всё ещё носит трусы с русалочкой? — хрюкая от смеха, поддевает вышеупомянутый мной сестру. — Нет, — швыряет она в него полотенце. — Постой-ка, а откуда ты знаешь? — хмурю брови я, и она заметно тушуется под моим внимательным взглядом. — Пляж… — разводит руками. Кажется, пришла пора поговорить с ней. Потом наедине. — Гляди-ка, Макс, ровно восемь, а Вэнс ещё не явилась, — невзначай переводит тему она. — Перехватила несчастного по пути домой, — хохочет он. Я вскидываю бровь. — Удивительное дело, Смит, как только ты съехала, дом стали атаковать томно вздыхающие особи женского пола, — недовольно поясняет Максимильян. — Устроили тут грёбаный дом свиданий. Я смотрю слова «грёбаный» и «чёртов» — стали любимыми прилагательными в его лексиконе. Догадываюсь, чьё это влияние. — На полном серьёзе, Дженна, — недовольно хмурится Бэт. — Ванесса, Кимберли, а вчера какая-то рыжая малолетка. Всем подавай нашего горячего копа. Рыжая малолетка… Уж не та ли девчонка из приюта? Откуда у неё адрес? — Ну, у вашего брата всегда была весьма бурная личная жизнь, — замечаю я, бросая макаронины в кастрюлю под внимательным взором Онил, обращённым в мою сторону. — Меня уже мутит от оленьего взгляда Вэнс, — изображая приступ тошноты, произносит брат. — Пару дней назад она полезла к Риду целоваться, — хихикает Элизабэт. — Но она мелкая, как гном из Гринготтса, так что тупо не достала! (Гринготтс — банк из мира Гарри Поттера, в котором клиентов обслуживают гоблины. Примечание автора). Помешивая пасту, я старательно изображаю саму невозмутимость. О том, что Ванесса Ричи всерьёз взялась за моего сводного брата я не так давно узнала от Роуз. — А ещё Вэнс ненавидит Ким, — гогочет Макс, спрыгивая со столешницы. — Это всё потому что у Рида с ней интрижка! — с видом эксперта выдаёт Бэт. Я в этот момент чуть ли не выливаю кипяток себе на ноги. Чёрт бы побрал эту Ким на пару с Ванессой. — С чего ты взяла? — улыбается Онил, наблюдая за тем, как я роняю дуршлаг. Грёбаные мои кривые руки! Чувствую, как на лбу пульсирует венка. Мигрень. У меня началась мигрень. — Пфф, — сестрица возводит глаза к потолку. — Знаете, что она ему написала? — Фу, Бэт, заткнись, — морщится Макс. — Что не прочь повторить дикую ночку! Я случайно увидела! Дикую ночку… — Куда к дьяволу подевался весь чёртов чеснок? — ору я, остервенело хлопая дверцами кухонного гарнитура. Развалившийся под столом Аксель судорожно вскакивает и бьётся несчастной головонькой о стол. В кухне повисает гробовая тишина. — Он прямо перед тобой, Дженнифер, — голосом типичного психоаналитика вещает Роуз. Да. Так оно и есть. Действительно вот он. — Какого мерлина вы вечно его перекладываете туда-сюда? — переключаю свою злость на Бэт я. |