
Онлайн книга «Поймай меня»
Анна протерла глаза и подошла к колоссу. Она проследила за его взглядом и ахнула: впереди тлели остатки деревни. — Как мы вчера не заметили! К ним подошел Тур. Он пил воду из походной чашки. — А толку? — Может, мы могли бы помочь! — воскликнула Анна. — Ночью? — уточнил летун. — Кому? Да, и потом, у них там давно все закончилось. Анне было не по себе. Хотелось все бросить и бежать на помощь. — Соберите тут все, я пойду посмотрю. — Нет! — внезапно гаркнул Мародер. — Пойдем все вместе, там может быть опасно. Тур выплеснул остатки воды на землю: — Там точно опасно. Он развернулся и пошел собирать палатку. Что может быть опасного в уже сожженной деревне, Анна так и не поняла. Она быстро собралась и запрыгнула на Ветра. Завтракать ей не хотелось. Когда до деревни оставалась метров сто, Тур вдруг вспорхнул, расправив красивые белоснежные крылья: — Не спешите, я осмотрюсь. Мародер кивнул и сильнее сжал поводья. — Как подъедем, на рожон не лезь, — глухо пробурчал он. Анна была удивлена. Мародер впервые так себя вел, раздавал указания. Это что-то да значило. Видимо, нужно было вооружиться. Она достала из-за спины арбалет и вставила стрелу: — Я вообще в сторонке постою. — Вот и правильно, — заметив, что Тур уже кружит над пепелищем, колосс пришпорил единорога и натянул поводья. Цезарь вопросительно посмотрел на хозяйку. — Нет, оставайся со мной, — ответила Анна на его немой вопрос. И тут она увидела, как Тур резко отлетел в сторону, подмяв под себя одно крыло. Словно, в него выстрелили. Мародер прибавил ходу. Анна спустила предохранитель с арбалета и тоже пришпорила Ветра. Перед деревней был небольшой пролесок, Мародер пролетел его молнией, а вот перед Анной внезапно выскочил человек и навел арбалет прямо на Ветра. Конь увернулся от спущенной стрелы, едва не уронив наездницу. Анне пришлось вцепиться в поводья, перекинув руку с арбалетом поверх левой. Но на стрелка бросился Цезарь. Мужчина не ожидал увидеть собаку. Он испугался и не смог удержаться на ногах, когда Цезарь повалил его. Ветер резко развернулся и Анна увидела, что позади бегут еще двое. Анна выстрелила в одного из них, во второго промахнулась. Пока она быстро соображала, перезарядить арбалет или достать меч, откуда ни возьмись появился Мародер. Он бежал прямо на второго нападающего. В руках у Мародера ничего не было. Всего два удара понадобилось Мародеру, чтобы уложить бедолагу наземь. Затем колосс подбежал к стрелку, которого все еще прижимал к земле Цезарь, и размахнулся для удара. Стоило псу отпрыгнуть, как тяжеленный удар сломал стрелку нос. Анна пыталась отдышаться: — А ты спрашивал, зачем нам пес! И говорил, что от людей у вас защищаться не нужно, — попыталась она подзадеть Мародера. — Это не люди, — прогремел мужчина. — Это — мародеры. Он огляделся в поисках потенциального противника. Поняв, что больше нападающих не предвидится, мужчина побежал в сторону деревни. Рядом с Анной медленно приземлился Тур. Ровный, стройный, вытянутый по струнке. Летун стряхнул пепел с крыльев и что-то вытащил из светлых волос. — Он ненавидит мародеров. Кажется, они убили кого-то из его семьи, — спокойно объяснил Тур. — И поэтому его прозвали Мародером? — Анна скептически хмыкнула. — Как-то не логично. — Это он просит так его называть, — объяснил Тур. — Чтобы не забывать. Анна задумчиво сдвинула брови: — Он поехал с нами, потому что знал, что мы будем встречать такие вот пепелища? Тур пожал плечами. — Возможно. У каждого поступка должна быть причина. Анна убрала арбалет, спешилась и достала меч. Тур посмотрел на узкий клинок. — Ты им пользоваться умеешь? — Немного, — призналась Анна. — У меня еще кинжал есть. — Им тоже — немного? — с усмешкой уточнил летун. Анна кивнула. — Немного тем, немного этим… — Тур скептически скривил губы. — Ты очень странная женщина. Анна еще раз кивнула: — Да, я знаю. Деревня представляла собой довольно грустное зрелище. Остались остовы печей и несущих конструкций. Из-за толстого слоя пепла рассмотреть что-либо еще было практически невозможно. У Анны ком к горлу подкатил. — Когда придут творители? Тур повторил свое коронное пожатие плечами, когда крылья тоже поднимаются, и кажется, будто он взлетит: — Может, и не придут. Где-то дальше были слышны звуки драки: Мародер разбирался с мародерами. — Если у Главы нет договоренностями с одной из школ или нет штатного творителя, то им придется все самим восстанавливать. Взгляд Анны загорелся энтузиазмом: — Может, поможем им! Тур от нее отшатнулся: — А, может, не будем? — передразнил он девушку. — У меня, вообще-то, своих дел по горло. Уговор был только на поход в Симор. — Эй, колосс! — крикнул Тур. — Заканчивай уже с ними, нам идти пора! Анна надула губы: — Глядя на твое безразличие, я начинаю понимать, почему на меня тут все так странно реагируют. Тур сделал рукой восьмерку перед ее лицом: — Знаешь, для всего вот этого у нас есть эмпаты, но их тоже не очень любят. Мародер, наконец-то, выполз из пепелища. Он вытирал руки о свою куртку. Анна заметила, что костяшки пальцев сбиты в кровь. — Стой! Анна достала флягу с водой и пузырек оживина. Она капнула во флягу, надеясь, что так можно делать (тратить ценное средство ей не хотелось), взяла руку Мародера и налила немного воды на содранные костяшки. Мародер удивленно смотрел на ее манипуляции, но возражать не стал. Даже, когда она потянулась за второй рукой. — Я не чувствую боли, — только и смог он сказать. — Ага, — кивнула Анна. — Все вы так говорите. После медицинских процедур отряд продолжил путь. Они не стали искать пристанище для дневного отдыха, предпочтя обед на природе. А вот для ночлега им попался небольшой городок. Судя по карте, которую Анна прихватила в школе, назывался он Тихий сон. Город был окружен розоватым сиянием. Когда Анна проходила сквозь него, то почувствовала легкое тепло. — Что это? — спросила она у Тура. — Охранный купол от нечисти. Радуйтесь, — он ухмыльнулся. — Если вы прошли, то вы не монстр. |