
Онлайн книга «Элеанор Ригби»
Райнер сказал: — Я могу переписать для вас попозже. Клаус медленно покачивался. Полицейский оставил нас, и я села возле потрясенного отца Джереми на кресло. — Знаете, следователь мне ничего не рассказывал. У вас есть дети? Кертец был сражен. — Нет. — Вы когда-нибудь были женаты? — Я? Нет. К сожалению, мои причуды моментально отпугивали молоденьких газелей. Мы замолчали, и Клаус попросил разрешения посмотреть кассету в одиночестве. Я оставила его. Несколько лет назад я стала обедать в больничном кафетерии. Кормят там вполне сносно, но цель моих визитов была иной. Я наблюдала за людьми, пытаясь вычислить, какие внутренние драмы занимают моих сотрапезников. Столь нехитрое занятие помогало внести в собственную жизнь хоть толику интереса. Когда полчаса спустя в дверях видеозала появился Клаус, мне сразу вспомнились ожидающие из больничного фойе. Их многое объединяло: походка человека, утратившего последнюю надежду, адская боль в душе, беспомощный взгляд. Райнер позвал Кертеца в кабинет и пригласил присоединиться к нам. К тому времени Клаус успел расставить все точки над «i» и понять, почему я приехала в Австрию. Он сказал: — Вы думаете, я вас изнасиловал, да? — Понятия не имею. — То есть вы вообще ничего не помните? — Ничего. — Повисло тягостное молчание. Я сказала: — Пожалуйста, расскажите мне все. Он начал: — Вряд ли мой рассказ соответствует вашим ожиданиям. Мы поднялись на крышу той ужасной дискотеки; целой компанией, человек восемь, наверное. Все порядком выпили, но вы накачались больше других. — Это я помню. — Мои друзья вели себя как самые заурядные подростки: плевались с крыши, бросали шутихи. Я бы и сам к ним присоединился, да боялся оставить вас в таком состоянии. Парни даже меня поддразнивали: «Сюси-пуси. Ой, глядите, какая нянька». И в том же роде. Потом пацаны решили спуститься вниз, чтобы закинуть удочки насчет ваших разбитных подруг, так что мы остались вдвоем. Я думал, как бы спустить вас обратно в зал, потому что это была задачка не из легких. Мало того, что крыша была покатая, мешали трубы, какие-то железные коробки и провода. А вы, хм, довольно… — Я крупная женщина, Клаус. Чего уж скрывать. — Да, ну и… я попросил вас рассказать о себе. Так я узнал, что вы из Ванкувера, и вам одиноко, как никому на свете. Сказали, что ваше любимое занятие — заходить в чужие дома и там сидеть, ничего не делая, просто сидеть. Никогда не слышал ничего более печального. Я закусила губу. — Вы были не в себе, а мне кажется, эту вашу сторону люди видят не часто. Вы пьете? Райнер вопросительно изогнул бровь, но я сразу поняла, к чему клонит Клаус. — Нет, не пью. Вы прекрасно знаете, что со мной происходит, когда такое случается. — Ну вот, вы были неуправляемой, неуемной и попросили вас поцеловать. Я не отказался. Вы признались, что это первый поцелуй в вашей жизни, и я был очень счастлив, что для кого-то стану таким хорошим воспоминанием. Вы не захотели останавливаться на поцелуях, мы были на крыше, перед нами высился Колизей, это был Рим и мы… Что сделали, то сделали. Получилось здорово. Надеюсь, вам тоже понравилось. И хотя у меня уже был кое-какой опыт, хотелось, чтобы первый раз был именно таким. Я вкусил настоящей романтики. Мне жаль, что вы ничего не помните. — Мне тоже. На тему зачатия Джереми было все сказано, и вопрос потерял актуальность, как для меня, так и для Райнера. И тут, кто бы мог подумать, я зевнула, прервав затянувшееся безмолвие. Пришлось извиниться перед собеседниками: — Совсем из колеи вышла, после того происшествия в аэропорту Франкфурта никак не втянусь в прежний ритм. Клаус поинтересовался: — Так и вы попали в ту переделку? — Н-да, можно сказать и так. Как выяснилось, Клаус был среди двух миллионов людей, пострадавших из-за того, что таможенники обнаружили в моем чемодане космический мусор. Герр Кертец встречал мать, которая возвращалась через Франкфурт из ботанической экспедиции по Исландии — изучала лишайники и мох. Клаус три раза приезжал в аэропорт, пока не прибыл ее рейс. Он взглянул на меня, потом на Райнера и понял, что ситуация далеко не так проста, как могло показаться на первый взгляд. В итоге мы рассказали ему о метеорите и событиях, которые последовали дальше. Клаус ужаснулся. По роду деятельности он прекрасно наслышан об альфа-, бета— и гамма-лучах. — Радиация! Вы могли облучиться! Какой вам присвоили индекс? Что сказано в документах? — Я вообще не видела никаких бумаг. — Это невозможно. Вам должны были выдать хотя бы справку о медицинском освидетельствовании. — К сожалению, не выдали. Клаус взглянул на Райнера. — Невероятно. Каким-то образом можно получить информацию? Райнер согласился помочь, и они оба принялись прорабатывать адресные книги и компьютерные базы данных. В результате получился приличный список адресов и телефонов. Я же тем временем пребывала в счастливом экстазе, зная, что в моем «крысином гнезде» хранится не только хлам и мусор: в глубинах подсознания таится нечто большое и светлое. Когда Клаус с Райнером удовлетворились результатами поисков, им пришлось вывести меня из блаженного забытья. — Да, я здесь… Райнер предложил подбросить меня в отель. И тут вдруг я запаниковала: снова придется остаться в просторном трехкомнатном люксе, одной в чужом городе. Моя миссия в Вене выполнена, и я снова стала собой; нет больше неразгаданных тайн, настала пора возвращаться к прежней жизни, где меня ждут только квартира и работа. Клаус сказал: — Позвольте пригласить вас на ужин, Лиз. Составьте мне компанию. Я согласилась, и страхи меня покинули. Когда я вышла из ванной и увидела мертвого Джереми, то села на стул возле его кровати, купленной всего месяц назад. Взяла сына за руку, заглянула ему в лицо и пискляво всхлипнула. Я тут же подумала: «Да, точно, кто-то пискляво всхлипывает». За окном стояло пасмурное унылое утро буднего дня. Доносились какие-то звуки: жизнь шла своим чередом, а я будто оказалась в другой галактике. Подумала о покойниках; вспомнила, как хоронили отца. Его кремировали — тела мы не увидели. Прах доставили из Гонолулу курьером; как же несправедливо, что нам не удалось в последний раз на него посмотреть. Помню, как мне нравилось разглядывать мертвецов по телевизору. Теперь эти тихие радости остались в прошлом. Я знала, что надо кого-то оповестить, да только кого? Уильям и Нэнси с детишками отчалили в «Диснейленд». Лесли с семейством отдыхали в «Дисней уорлд». Мать на телефон не отвечала, так что я позвонила доктору Тайсон. Она-то и взяла на себя формальности: договорилась о машине и оформила необходимые бумаги. |