Онлайн книга «Благословенные монстры»
|
– Нет. – Малахия… – Я не собираюсь проходить через это снова. – Она попросила нас прийти. Мы должны ее выслушать. – Я никак не могу избавиться от ощущения, что все происходящее – это ее вина, – ядовито ответил Малахия. – Возможно, ты прав, – пробормотала Париджахан, но все равно зашла внутрь. Серефин взглянул на Малахию и, пожав плечами, последовал за аколийкой. В Надиных глазах было столько безмолвной мольбы, что он просто не мог с ней спорить. – Ты хорошо спал? – спросила она. – Я спал, – ответил он, а затем тихо вздохнул, заметив ее недовольство. – Может, не очень хорошо. Но то, что я вообще заснул, – это самое настоящее чудо. Малахия попытался вспомнить, что случилось с Чирногом, но при дневном свете все воспоминания казались такими расплывчатыми. Он не хотел выходить на улицу, но Надя нашла для него накидку с капюшоном, и после долгих уговоров он согласился ее надеть. Ему было неудобно, но, по крайней мере, его кожа не горела на солнце. – Надя, я… Девушка бросила на Малахию многозначительный взгляд и взяла его за руку. Каждое ее прикосновение вызывало у него новый приступ невероятного голода. Желания завладеть этим безграничным океаном магии. Она была так могущественна, и Малахия невольно представлял себе, что бы он мог сделать со всей этой силой. Он последовал за ней в хижину. На этот раз внутри было гораздо чище. Париджахан сидела в кресле с чашкой чая и удивительно довольным видом. – Это аколийский чай, – сразу предположил он. – У нее есть аколийский чай! – радостно воскликнула Париджахан. – Подкуп – это очень низко с твоей стороны, Пелагея, – сказал Малахия, присаживаясь на подлокотник Надиного кресла. Ведьма пожала плечами: – Ты уже признал свою неправоту? – Ты не можешь утверждать, что мир висит на волоске только из-за того, что я сделал несколько ошибок. Она посмотрела на него и оскалила зубы. Малахия так сильно ее ненавидел. Ведьма выглядела совсем юной, ее волосы были черными как смоль, но среди них выделялись седые пряди, контрастирующие с гладкой, молодой кожей. – Мне кажется, «ошибки» – неподходящее слово для всего, что он натворил, – усомнилась Париджахан. – Ужасные злодеяния, – предложил Серефин. – Зверства, – просто сказала Надя. – Коротко и ясно. Спасибо, – сказал Малахия, целуя ее в макушку. – Скажи, где найти осколки его души, – спросила Надя с пугающей решимостью. – Это то, что нам нужно, верно? Они приведут нас к Чирногу. – Ты недостаточно абстрактно мыслишь. Они спрятаны в камне, камень в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, заяц в дереве, дерево на острове, остров в лесу, лес на горе. Надя покраснела. – Детские сказки ничем нам не помогут. – Дитя, ты думаешь, я стала бы рассказывать детские сказки? – сухо спросила Пелагея. Она взяла в руки чашку и вопросительно посмотрела на Серефина. Он кивнул, и Пелагея щелкнула пальцами. – Возьми-ка вот это, – она бросила ему бутылку. – И снова подкуп, – сказал Малахия. – Малахия, пожалуйста, от этой взятки я ни за что не откажусь, – сказал Серефин. – Странно, но мысль о том, что короля моей страны можно подкупить бутылкой алкоголя, не кажется мне утешительной. – Погоди, – Серефин стянул с пальца королевскую печатку и быстро спрятал ее в карман. – Все, теперь я просто Серефин. – Ты идиот. Серефин подмигнул ему своим единственным глазом. – Мой трон отнял подлый изменник, сторонник войны. Твоих Стервятников отняли… целых два изменника. Транавия – ужасное место, и я так по ней скучаю. Пожалуйста, не мешай мне напиваться. – Вы пришли, чтобы обсудить эту проблему? – спросила Пелагея. – Мы находимся в центре Калязина, – ответил Серефин. Ведьма закатила глаза: – Открой дверь. Серефин тихо застонал, но сделал, как она просила. За дверью оказался очень знакомый балкон. Что? Он встал и вышел вслед за Серефином. Балкон вел к лестнице, которая спиралью спускалась на первый этаж дворца в Гражике. Малахия и Серефин обменялись взглядами. – Может, просто закроем дверь и забудем обо всей это божественной чепухе? – тихо спросил Серефин. – Ты просто читаешь мои мысли, – ответил Малахия. Но ему слишком хотелось узнать, как Пелагея смогла это провернуть. – Ладно, – сказал Серефин, делая шаг назад. – Чем дольше я здесь стою, тем больше мне хочется остаться, – с этими словами он торопливо вернулся в хижину. Малахия колебался. Он мог бы остаться в Транавии, но это все равно не спасло бы его от Чирнога. Вздохнув, он последовал за своим братом. Дверь за ним закрылась с тихим скрипом. Когда он снова ее открыл, за порогом снова оказался Калязинский заснеженный лес. – Как ты это делаешь? – спросил он. – Магия, – услужливо ответила Пелагея. – А я могу так делать? – Только тот, кто признает свои ошибки, может сотворить такое сложное волшебство. – Пелагея, я тебя ненавижу. Ведьма усмехнулась, протянула Наде чашку чая и поднялась на ноги. Надя заботливо предложила чай Малахии. – Она не будет заваривать чай для тебя, – тихо сказала девушка. Он чуть не рассмеялся. – Дети! Вы все дети! Но вы проделали такой большой путь. Вы приблизили конец света и все же пытаетесь всех спасти. – Мы страшно талантливые, – сухо заметил Малахия, снова усаживаясь на подлокотник рядом с Надей. – Вы попросили меня о помощи, – так же сухо сказала Пелагея. – И я вам помогу. Может быть, для вас еще осталась надежда. – Нам нужно куда-то отправиться? – спросила Надя. – Зачем? Битва идет повсюду, она вокруг вас. Теперь ты это видишь, не так ли? Поток твоей силы изменился. Лицо Нади стало ярко-красным. – Но у вас мало времени, – сказала Пелагея. – Вы – не единственные, кому нужны эти осколки. Я хорошо их спрятала, но, возможно, недостаточно хорошо. – Что? – спросила Париджахан. – Ты рассказала о них кому-то еще? – Я? Нет. Но Чирног говорит не только с ним, у него есть другие, кто может пережить звук его голоса. Малахия почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. – Руслан. Надя нахмурилась. – Почему я никогда прежде не слышала о Чирноге? |