
Онлайн книга «Маг, связанный клятвой»
— Есть еще четыре, — заметил рыцарь. — Этого должно нам хватить, видимо, идти нам осталось недолго. Мэт подхватил факел и направился дальше по проходу, стараясь не наступать на кости. Какое-то время туннель шел прямо, потом вдруг резко повернул направо. Мэт замедлил шаг, боясь заглянуть за поворот, который... Еще немного, и в свете факела мелькнули доски дубовой двери с железными полосами. — Дверь! Мы добрались! За мной, друзья! — С этими словами Мэт рванулся вперед, и в тот же самый момент раздался крик Фадекорта: — Осторожно! Ноги Мэта заскользили вниз, все дальше вниз! От неожиданности он закричал. Последовал удар, и он хрястнулся о скалу. Мэт попытался восстановить дыхание, удивительно, что он все еще был жив и падение прекратилось. Глянув вверх, маг увидел Фадекорта, распластавшегося на краю ямы. Его огромная рука что есть силы тянулась к Мэту. — Подтянись и ухватись за край, Маг. Я вытащу тебя наверх. — Так, хорошо! — Мэт встал на цыпочки и ухватился за руку циклопа. Тот начал его подтягивать, и вот Мэт ухватился за край ямы. Еще одно усилие, и циклоп буквально выдернул его. Маг прокатился кувырком и в следующую секунду уже сидел достаточно далеко от опасного места. — Спасибо, Фадекорт. Видимо, я был прав, когда пригласил тебя присоединиться к нам в этом походе. — Помнится, я сам пригласился... — Фадекорт сжал плечо Мэта. — Ну что, пришел в себя, Маг? Нам еще предстоит обойти эту дыру. Мэт увидел, что они стоят по одну сторону огромной дыры, которая тянулась от одной стенки туннеля до другой. В диаметре она была около двадцати футов. Чуть дальше виднелись футов десять каменного пола, а потом уж и дверь. — Кому-то совсем не хочется впускать посетителей, да? Неожиданно в нос ударил сырой, мерзкий запах, и Мэт поперхнулся. Его испускала дыра, а где-то внизу можно было расслышать подозрительное постукивание. — Давайте-ка поскорее сматываться отсюда, — сказал сэр Ги. — Какое бы существо здесь ни обитало, оно может вылезти в любую минуту, и мне бы не хотелось встречаться с ним при свете факела. — Я бы тоже не особенно хотел его увидеть. Это таинственное существо создавало такую вибрацию, что у Мэта волосы встали дыбом. — Но я бы и не пытался перепрыгнуть через эту дыру. — А я попытаюсь. — С этими словами Фадекорт подошел к краю ямы. Звуки внизу застучали еще быстрее и нетерпеливее. — Умоляю, не надо! — закричала Иверна, бросившись вперед и хватая циклопа за руку. — Не стоит так рисковать. Похоже, что сэр Ги не очень-то был согласен с последними словами Иверны, но усердно закивал: — Мы все должны оставаться вместе, чтобы напасть на колдуна, дорогой циклоп. Надо беречь силы. Фадекорт колебался несколько мгновений, потом улыбнулся Иверне и отступил от края ямы. У девушки вырвался вздох облегчения: — Спасибо тебе, дорогой Фадекорт. — Только для тебя, — пробормотал Фадекорт, а сэр Ги буквально ощетинился. «Ну вот, только ссоры нам и не хватало», — подумал Мэт и поспешил что-нибудь придумать. — А что, если перелететь, — предложил он. Стегоман помотал головой: — Мэтью, я с трудом сам-то протискиваюсь здесь, а уж чтобы расправить крылья... — Ладно, я мог бы попытаться... но нет. Я лучше сделаю это без всякого волшебства. — Мэт глянул вниз, он четко ощущал там движение, и это его пугало. Кто бы там сейчас ни находился, он может прервать заклинание Мэта на середине полета. Нет, похоже, Мэту совсем не хотелось воспользоваться левитацией. А звуки раздавались все ближе и ближе. — Стрела. — С этими словами Мариан достала свой лук. — Кто-нибудь может привязать к стреле веревку? — Конечно, если она только у нас есть. — Есть! — Это привяжите вокруг моей талии. — Мариан потянула за свободный конец веревки. Фадекорт подхватил веревочную петлю, взял стрелу и начал привязывать к ней веревку. — Да, но на чем ты собираешься закрепить стрелу? — На двери, — коротко бросила Мариан. Фадекорт и Мэт обменялись взглядами, чувствуя себя полными идиотами, — им и в голову не пришло совершенно очевидное. — Но кто же протянет веревку и закрепит ее там? — спросила Иверна. Мариан улыбнулась: — Видишь, там, над дверью, кольцо, миледи, и оно заделано в плиту, понятно? Иверна посмотрела туда и увидела огромное железное кольцо. Нахмурившись, она спросила: — Ну и что из этого? Мариан прицелилась и спустила тетиву. Стрела взвилась над ямой, попала в кольцо, ударилась о металлическую плиту и рикошетом упала вниз. — Отлично сделано, — захлопала в ладоши Иверна. — Но как ты натянешь ее и закрепишь, чтобы мы смогли перебраться? — А в этом нет необходимости. На наконечнике четыре зазубрины и сама стрела железная. — С этими словами Мариан потянула веревку на себя, наконечник подполз к кольну и зацепился на нем зазубринами. Мариан передала веревку Фадекорту. — Держи крепче, циклоп. — И ухватилась за нее. — Эй, нет! — закричал Мэт. — Пусть кто-нибудь из мужчин рискнет! — Это почему же? — Мариан с вызовом взглянула на Мэта. — Стрела моя, и выстрел мой, значит, и риск мои. И не думай... Из ямы с ревом вырвался вихрь пламени, и веревка прогорела в мгновение ока. Мариан молча смотрела на то, что произошло. Мэт тоже. — Ну вот. Эх! — Назад! — загрохотал Стегоман. — Оно идет! Отступите и прижмитесь к стене! Дайте мне свободное пространство! Никто не спорил с драконом, все буквально распластались но стенке. Над ямой появилась голова — огромное тупое рыло с фасетчатыми глазами, из-под которых торчали две клешни. Потом появились две ноги, за ними следующая пара ног, потом еще одна. Тварь медленно выползала на край ямы — нога за ногой, ярд за ярдом. Иверна закричала. Мэт тоже чуть не вскрикнул, он вспомнил всех маленьких скорпионов, которых они поджарили в начале туннеля. Теперь их большой брат вылезал из ямы, чтобы отомстить за них. Тварь защелкала челюстями и изрыгнула столб пламени. Стегоман взревел, и вылетевшее из пасти пламя столкнулось с пламенем сороконожки. Языки огня метнулись по стенам, друзья отпрянули в сторону. — Он держит ее! — закричал сэр Ги. — В атаку! Мэт вышел из оцепенения, выхватил саблю и бросился вперед, нанося удары куда придется. Кончик сабли соскальзывал с хитиновых пластинок чудовища, но вот сабля попала в зазор, и Мэт налег на нее что есть силы и почувствовал, как сабля вошла в тело противника. |