Онлайн книга «Закон Ордена»
|
Тот, кому не все равно, не совершил бы убийственной глупости, не навлек бы ненависти ТанПера. А Танида знал, что произойдет, – и совершил ее все равно. Может, он не до конца представлял ширину, глубину и продолжительность последствий, но в общем и целом знал. – Наверное, из меня получился бы плохой отец, – признался Прун. – Дети раздражают меня. – Я уж точно не могу представить тебя отцом. – Да, я был бы злым. Я ничего не знаю о детях, они злят меня. Но Ольра была бы добра к ней, а я бы старался, – даже тогда, когда бы девочка раздражала меня. – Ольра – фантастическая женщина. Как жаль, что боги не дали вам детей. – Она, наверное, никогда и не помянула бы то, что малышка ненормальная, понимала бы ее, как ты, – сказал Прун. Танида не считал, что он понимает Сае. Он защищал ее и тем заработал доверие. Она слушалась, молчала, вечно играла со своей куклой и не пыталась заговорить, искать понимания. Танида был ей нужен, только и всего. Он даже не был уверен в том, что девочка не ненавидит его. Прун умолк и глубоко задумался. – …А ты бы мог выяснить, что произошло на улице? – наконец спросил он. – Выглядело так, словно птиц убило дерево, схватило ветвями и свернуло головы. – Так, наверное, и было, – согласился Танида. – Ты с ней говорил об этом? – Нет. Не было времени. К тому же она вообще мало говорит. – Она немая? – Нет, она говорит, но редко и понемногу, – пояснил Танида. – Наверное, не любит говорить. – Может, ей трудно? – Сначала она вообще не разговаривала. Все молчала. Только через неделю и выговорила первое слово. Но что интересно, довольно трудное слово. Танида протер ладонью лоб. – Она сказала: «Мольнарстон». Прун вздохнул и покачал головой. – Эх, я должен был сразу догадаться. Ведь те деревья – ивы, правда? Да к тому же плакучие. Ты думаешь, она из Мольнарстона? – Может, ее отобрали у матери, когда умиротворяли деревню? – Ох, смотри с ней… – Она очень добродушная и спокойная, если не трогать, – заметил Танида. – Если ее забрали оттуда, то она была совсем малышкой, пять лет. Вряд ли мать успела ее научить. – Мы этого не знаем. Может, и успела. На твоем месте я держал бы ухо востро. Если уж хотел быть добрым и взять кого-нибудь под опеку, лучше бы ты выбрал ребенка не из Мольнарстона. – Я не хотел быть добрым. Я просто спас ее. – В Воон Дарт нет ив. Там от нее ничего не грозит, – заметил Прун. – А у нас повсюду ивы. – Я знаю. Потому я и не хочу, чтобы девочку брала Ольра. Я пришел в город, чтобы Ласса нашла ей место у чужих людей. – И я даю на это деньги? Танида уставился в стену, хотя смотреть там было, право же, не на что. А как еще уйти от таких вопросов? – Когда я уйду, может, ты иногда проведаешь ее? Посмотришь, как она? – спросил Танида. – Кое в чем у тебя совсем нет опыта, так что я поделюсь. Добро дорого стоит. Оно чертовски дорогое, потому его повсюду мало. Задумайся о цене, которую тебе придется заплатить. И я говорю не только о деньгах. – Убийц может быть и больше? – осведомился назавтра Танида, когда они с Пруном шли к дому Лассы. Прун обернулся, чтобы проверить, далеко ли Мастиф. – Может быть, но вряд ли. ТанПер не устраивал большой конкурс и сам решал, кому участвовать, сам придумал правила. Вряд ли он изменит их на ходу. Участники могут оскорбиться, появятся претензии. А это может дорого обойтись ТанПеру. Потому вряд ли в игре участвуют посторонние. – Вот же сукин сын! – Не больше и не меньше других, – заметил Прун. – Сукин сын! – повторил Танида. – И с чего ты так впечатлился? Ведь он не из-за кого-нибудь, а из-за жены. – Что мне было делать, когда женщина такой красоты предлагает себя? Отказаться? Прун остановился, звучно выдохнул. – Только не говори мне, что ты отбивался изо всех сил. Поверить не могу! Прошло столько лет, а ты все твердишь, что вина не твоя? – Господи боже, зачем мы про это? Прун только пожал плечами. С тем пошли дальше. – Она по-прежнему его жена? – спросил Танида. – Уже нет. Люди говорят, что она уехала… Прун задумался. Вокруг привычно и лениво гомонил город, пронзительно взвизгивали торговки. – Но поговаривают, что он похоронил ее заживо в саду, – добавил Прун. Танида понуро глянул на старого друга и молчал до самых ворот Велфенера. Там ожидал скучающий паренек в княжеской ливрее, чертивший от нечего делать носком сапога в пыли. – Господин, вас срочно вызывает князь Надартен, – объявил паренек и низко поклонился. На пальце у паренька красовался перстень с княжеским гербом, чтобы уж точно никто не сомневался в том, от чьего имени он говорит. – Князь велит вам немедля прибыть в замок в сопровождении господина Мастифа. Князь решил продать вам театр и хочет немедленно уладить дело. Прун сощурился, смерил посланца взглядом. – Что, прямо сейчас? Я уже много месяцев говорю князю о продаже театра. – Князь Надартен желает, чтобы вы шли прямо сейчас, иначе оскорбится. Мастиф ухватил паренька за желтый воротник кафтана. – Ты откуда узнал, что мы придем сюда? – Мне сказали подождать вас тут, – выпалил паренек, выпучив глаза. Мастиф держал его будто кутенка, без малейшего усилия. – Тут? – Ну да, у ворот Велфенера. Князь сам приказал. – Вот наглость, – процедил Прун. – Прямо все напоказ. Если ты зайдешь в Велфенер, уже не выйдешь. Танида выдернул меч и шагнул к пареньку. – Это посланец, делает, что велено, – встав на пути, буркнул Мастиф. Паренек робко поддакнул. Танида сунул меч в ножны, а Мастиф выпустил воротник. Посланец глянул на них и осторожно сообщил: – По пути сюда меня остановил знатный господин, и он сказал, э-э-э… Паренек заколебался. – И что он сказал? – ласково подбодрил Мастиф. – Чтобы господин Танида не менял планов, потому что… в общем, по его словам… среди хрупкого в этом мире самое хрупкое – жизнь ребенка. Танида побледнел. Парень поклонился, отбежал на безопасное расстояние и крикнул: – Князь ждет и не потерпит промедления. Он ждет вас обоих, господин Прун и господин Мастиф. |