
Онлайн книга «Мы начинаем в конце»
— Спасибо, что пошла со мной. — Уже восемнадцать раз повторил. — Пирога принести? — Нет. — А чипсов? — Нет. Играли что-то зажигательное. Джейкоб Листон расчистил себе пространство и пошел откалывать фирменные коленца. Его подружка неуклюже захлопала в ладоши. Дачесс скривилась. — Наверняка у него припадок. Включили медленную мелодию. Народу на танцполе заметно поубавилось. — Может, потанцу… — Не вынуждай меня повторять. — Клёвый костюмец, Томас Ноубл. Билли Райл с Чаком Салливаном. — По крайней мере, культяпки твоей не видно. Гогот. Томас Ноубл пил сок, не сводя глаз с танцпола. Дачесс схватила его недоразвитую руку. — Идем танцевать! Поравнявшись с Билли Райлом, она что-то шепнула ему на ухо. Билли попятился. — Не вздумай щупать меня пониже спины, — предупредила Дачесс уже на танцполе. — Что ты сказала Билли Райлу? — Что у тебя член десятидюймовый. Томас передернул плечами. — Истины тут всего на четверть. Дачесс расхохоталась — в полный голос, от души. Она и забыла, до чего хорош искренний смех. Ее ладони легли на Томасовы бока. — Блин, Томас Ноубл! Да у тебя все ребра можно пересчитать! — И это я еще одетый. А представь, каков я с голым торсом — без слёз не взглянешь. — Отлично представляю. Смотрела однажды документальный фильм о голодающих. — Я очень рад, что ты здесь. — Слышь, достойный сын своего отца, хватит уже применять ко мне эмоциональный прессинг. Они столкнулись с другой парой. Джейкоб извивался, будто ему до зарезу надо было отлить. Не повезло, подумала Дачесс про его девчонку и сочувственно улыбнулась. — В смысле — здесь, в Монтане. Я очень рад, что ты сюда переехала. — Почему? — Я… я просто… — Томас Ноубл вдруг остановился, и в течение одного кошмарного мгновения Дачесс почти не сомневалась: вот сейчас он рискнет ее поцеловать. — Просто я никогда раньше не видел никого, кто был бы вне закона. Дачесс приблизилась на полшажочка. Танец продолжался. * * * Световое лезвие щели меж опущенных штор, неизбежное вторжение города в рабочий кабинет Уока. Пятничный разговор с Хэлом — телефонная трубка пристроена на левом плече, прижата щекой, правая рука царапает в блокноте. Ноги на кипе бумаг. Мусорная корзина переполнена. Уок равнодушен к беспорядку. Пускай другие раздражаются, а он не станет. Хэлу он звонил каждую пятницу, вечером, в одно и то же время. Как правило, ненадолго. Начинали с Робинова самочувствия. Все неплохо, говорил Хэл; психотерапия продолжается, а в целом — дело на поправку. После Робина переходили к Дачесс. Обычно Хэлу хватало пяти минут, чтобы сообщить о ее очередном проступке и о том, что обидные слова его уже не трогают, а только смешат — приходится контролировать мимику. Для Уока ничего нового — с Дачесс он себя вел точно так же. — Ей труднее, чем Робину, — констатировал Хэл. — У нее адаптация идет медленнее. Ничего — главное, что вообще идет. Есть кое-какой прогресс. — Это хорошо. — Нынче, например, Дачесс на школьном балу. — Что-что? Дачесс отправилась на танцы? — Это ежегодное событие. Для всех ребят. Эвергрин-Миддл огнями сияет — небось из Колд-Крика видно. Уок рискнул улыбнуться. Если так, Монтана и впрямь способна к врачеванию душ. Ведь сколько навалилось на бедную Дачесс — а она не сломлена; живет как положено обычной девчонке. — Что до Робина, по-моему, он припоминать начал… Уок спустил ноги с кипы бумаг, прижал трубку к уху так плотно, что расслышал тяжеловатое стариковское дыхание. — Пока ничего конкретного. — Он называл какие-нибудь имена? Дарк, например? Хэл, вероятно, уловил мольбу в его интонациях, потому что следующие несколько фраз произнес с максимальной мягкостью. — Да нет же, Уок. Никаких имен. Робин постепенно принимает тот факт, что был в доме, когда убивали его мать. Это нам еще с психиатром повезло. Хорошая женщина — не давит, не допытывается, наводящих вопросов не задает… — Честно говоря, я даже хочу, чтобы Робин ничего не вспомнил. — Насчет этого я ее спрашивал. Она сказала, весьма вероятно, что это событие его память вычеркнула навсегда. — Я за вас переживаю. За всех троих. — Я начеку. С тех пор, как Дачесс увидела машину, по ночам дом караулю. Кто его знает, этого Дарка, — возьмет и вправду приедет… Дачесс не зря боится, по-моему. — Вы и сейчас в дозоре? — А как же. С винтовкой. Если что — сперва выстрелю, потом буду вопросы задавать. Уок вяло улыбнулся. Бессонница брала свое — он теперь соображал туго, словно ночью некто вываливал из головы мысли, втаптывал их в пыль. Днем же Уоку все чаще случалось очнуться от забытья и обнаружить, что он едет по хайвею, а куда, зачем — неизвестно. — Доброй ночи, Хэл. Будьте осторожны. Уок повесил трубку, широко зевнул. Обычно в это время он бывал настолько утомлен, что отправлялся прямо домой и под стакан пива смотрел по И-эс-пи-эн что-нибудь усыпляющее. Но сейчас его одолевало желание встретиться с Мартой — не ради разговора, а просто чтобы не сидеть целый вечер в одиночестве. Он почти набрал ее номер — и нажал «отбой». Ну чем он занимается? Делает гнусные попытки вклиниться в ее жизнь, отлично понимая, что никаких прав на это не имеет. Подумаешь, ему тошно!.. Его ощущения — не повод гадить Марте. Всякий раз при взгляде на Уока она обречена вспоминать самый тяжелый период из своего прошлого — и это не изменится никогда. Уок вышел из кабинета, двинулся по коридору. Полицейский участок был погружен во тьму. — Лия! Вот не думал, что ты до сих пор здесь. Она подняла усталые глаза, даже не попыталась улыбнуться. — Ну да, засиделась. У нас картотека в хаотическом состоянии. Не меньше месяца провожусь, даже если буду работать сверхурочно. — Помочь? — Не надо. Езжай. Эд и не заметит, даже если я вовсе на ночь домой не приду. Уок хотел как-нибудь ее ободрить, но слов не подобрал; впрочем, Лия уже глядела не на него, а в бумаги. Он пошел к дверям. Дачесс Дэй Рэдли, танцующая на школьном балу, — как не улыбаться этому видению, ныряя в тепловатый вечерний воздух? |