
Онлайн книга «Последний ход»
Полчаса спустя Мазур свернул на стоянку перед западным филиалом салона Санчесов. Бросив взгляд на Кейт, он увидел, что та одобрительно кивает на скромный демонстрационный зал с машинами по умеренной цене для средних покупателей. Они прошли внутрь. На этот раз их встретила молодая женщина в черных брюках и белой блузке. Ее темные волосы были забраны в хвостик, а туфли на низком каблуке свидетельствовали о том, что ей приходилось ежедневно проходить приличные расстояния. – Кто заведует этим салоном? – спросил Мазур, предъявляя свой значок. – Я. Меня зовут Бренда Коннер. Я – шеф-повар и посудомойка в одном лице. – Похоже, вам приходится крутиться. – Сокращение персонала. – Ее улыбка получилась натянутой, нервной. – Проблемы с деньгами. Я должна радоваться тому, что вообще сохранила работу. Как знать, что будет теперь, когда шефа нет… – Мартин Санчес сможет удержать бизнес на плаву? – спросил Мазур. – Не поймите меня превратно – человек он хороший. Но движущей силой была Глория. – Она часто заглядывала сюда? – спросил Мазур. – Не очень – вероятно, потому, что здесь был Мартин. – Им хорошо работалось вдвоем? – спросила Кейт. – У каждого были свои сильные стороны, свой подход к делу. Совершенно разные стили. Но получалось у них хорошо. – Насколько я поняла, Глория Санчес активно занималась благотворительностью. – Да. Она помогала всем и вся. Детям, бездомным – всем. – Также я слышала, она занималась и вышедшими на свободу осужденными. – Совершенно верно. – И как, получалось? – спросил Мазур. – В основном да. – В основном? – По большей части это нормальные трудяги. Была парочка обормотов. Напивались, опаздывали на работу… Один попытался обчистить кассу. – И сколько таких миссис Санчес взяла на работу? – Человек десять-двенадцать. Но если вы думаете, что ее застрелил один из них, вы ошибаетесь. Они ее обожали. Даже те придурки, кто упустил свой второй шанс, все равно относились к ней с уважением. – Что значит – упустили свой второй шанс? – спросил Мазур. – Двое снова сели на наркотики. Не смогли удержаться. Тесты оказались положительными, и Глория их сразу же уволила. – Кого именно она уволила? – спросил Мазур. – Гарри Драйвера и Мэтта Джонса. – Где они теперь? – Оба не работают у нас уже несколько месяцев. Наведались сюда всего один раз, чтобы получить расчет, так что я не могу сказать, где они сейчас. – Кто-нибудь из них угрожал Глории? – спросила Кейт. – Мэтт поднял шум. Потребовал нового теста, и Глория согласилась. Тест снова оказался положительным. Мэтт просил дать ему еще один шанс исправиться. Глория сказала, чтобы он пришел через полгода, и она даст ему испытательный срок. – Бренда скрестила руки на груди. – У нее было доброе сердце, но она терпеть не могла слабость. – Кое-кого это могло разозлить, – заметила Кейт. – Она была требовательной, но при том щедрой. Трудно было долго злиться на нее. – Мы слышали, что у Мартина был роман, – сказала Кейт. Эта резкая перемена темы застигла Бренду врасплох, и она смутилась. – До меня доходили кое-какие слухи. И на неделе он раза два уходил с работы после обеда. – Вы знаете, с кем он спал? – спросила Кейт. – Нет. – Ее буквально передернуло. – Глория умерла, но такая новость могла бы воскресить ее из мертвых, чтобы преследовать Мартина и ту, с кем он этим занимался. Мазур обвел взглядом салон, гадая, какой еще взгляд на это дело они упускают. – Где работают бывшие заключенные? – Здесь, в гараже. Обучаются на механиков. – Я могу получить список всех сотрудников мастерской? – спросил Тео. – Конечно, думаю, с этим не будет никаких проблем. – Бренда нахмурилась. – Или мне нужно попросить ордер? Я не знаю, как полагается в таких случаях. – Могу достать и ордер, – примирительно произнес Мазур, – но вы можете избавить меня от лишних трудов. Бренда медленно покачала головой: – Я должна спросить у Мартина. Пока что он главный, а я не хочу лишиться работы. Спрошу у него. – Кто-либо из бывших осужденных работает сейчас? – спросил детектив. – Рокко в мастерской. – Могу я поговорить с Рокко? – Конечно. Бренда провела Мазура и Кейт через двор к большому гаражу с шестью отделениями. Все отделения, кроме одного, были пусты. На подъемнике висел красный «Форд»-пикап последней модели. Завывание электродрели смешивалось со звуками рок-музыки из лежащего на верстаке сотового телефона. Мазур подошел к рослому мужчине в футболке, открывающей покрытые татуировкой мускулистые руки. – Рокко! – окликнула Бренда сквозь музыку. Оторвавшись от дрели, мужчина посмотрел на Мазура и прищурился. И без значка он понял, что имеет дело с полицейским. Тем не менее детектив предъявил значок, представился сам и представил Кейт. – Мы занимаемся убийством Глории Санчес. – Да уж понял. – Отложив инструмент, Рокко вытер руки о тряпку. – Чем могу?.. – Не знаете никого, кто хотел бы застрелить ее? Тот покачал головой. – Хозяйка была классной женщиной. Доброй. Она предоставила мне шанс, когда все остальные отказались. Я всегда буду ей признателен. – И все остальные также были ей признательны? – спросила Кейт. – Она была крутой. – Рокко пожал плечами. – Возможно, кому-то не нравилось, когда она устраивала разнос, но это всегда бывало за дело. – Покачав головой, он оглянулся на Бренду и добавил, понизив голос: – В мастерской врагов у нее точно не было. А вот за салон не поручусь. – Кто ее не любил? – Миссис Санчес рисковала как с бывшими уголовниками, так и в бизнесе. Кое-кто опасался, что ее дерзкие шаги погубят дело. – Что вы можете сказать о Мэтте и Гарри? – спросил Мазур. – Они ведь грозили свести с ней счеты. – Ну да, шуму подняли много, но на самом деле они просто горлопаны. Одни разговоры, но вот чтобы что-то действительно сделать – для этого у них у обоих кишка тонка. – А как насчет тихонь? – спросила Кейт. – Опасайся тех, кто молчит, верно? Рокко смерил ее взглядом. – Не понимаю, о чем это вы. – Прекрасно вы всё понимаете. Убивают как раз те, от кого этого совсем не ждешь. |