
Онлайн книга «Последний ход»
Следующее ее воспоминание – вой сирен и Уильям, проклинающий ее: «Зачем ты вынудила меня это сделать?» …Резкий сигнал клаксона вернул Кейт к действительности. Оглянувшись по сторонам, она увидела, что многие удивленно смотрят на нее. Опустив голову, агент развернулась и побежала обратно к гостинице. Когда она добежала туда, волосы и футболка были мокрыми от пота. Хейден вошла в вестибюль. Внезапно ей остро захотелось принять горячий душ и смыть с себя пот и воспоминания. Она нажала кнопку вызова лифта, и вдруг ее окликнули сзади: – Кейт! При звуках знакомого голоса Кейт напряглась. Облачившись в эмоциональные доспехи, она обернулась и увидела приближающегося брата Митчелла. Они не виделись уже лет пять. Митчелл оставался таким же высоким и подтянутым, однако после смерти жены он выглядел каким-то уставшим. В его черные волосы вплелись серебристые нити. В свете люминесцентных ламп сверкнула приколотая к груди звезда техасских рейнджеров, в руке он держал фетровую шляпу. Кейт потерла затылок. – Здравствуй, Митчелл. Всё в порядке? – У мамы всё хорошо. – Как ты меня нашел? – Увидев тебя в новостях, я рассудил, что ты остановилась недалеко от управления полиции. Заглянул туда и представился. Кейт ощутила раздражение. – И тебе выложили всё на блюдечке? – Как-никак, я рейнджер. И у меня много знакомых в полиции. И все-таки ей было не по себе. – Ты прав. – Мама также видела тебя в новостях. Она знает, что ты в городе. Кейт ощутила укол вины. – Я ей позвоню. Митчелл провел рукой по кожаной ленте с серебряными заклепками своей шляпы. – Почему ты к ней не заглянула? Визиты в родительский дом, где по-прежнему жила мать, будоражили неприятные воспоминания. Когда у Кейт бывало свободное время, она приглашала мать навестить ее там, где она останавливалась. Та всегда соглашалась и никогда не требовала от Кейт приехать к ней домой. – Я сказала, что позвоню ей, и я позвоню. – Пусть ее брат и обучен ведению допросов, но она мастерски владеет искусством уходить от ответов. Митчелл уставился себе под ноги, затем снова поднял взгляд. – Почему ты остановилась в гостинице, а не дома у мамы? – Ничего хорошего из этого не получилось бы. – Почему? – Митчелл шагнул к сестре, грозно возвышаясь над ней. Однако Кейт играла с ним в эту игру с раннего детства. Не двинувшись с места, она покачала головой, ощутив прилив старой горечи. – Мне неинтересно воскрешать прошлое. Митчелл провел пальцем по краю шляпы. Какое-то время он молчал. – Я точно не помню, что говорил после смерти отца, но знаю, что это была грязь. И мне следовало уже давно попросить у тебя прощения. Смерть Сьерры заставила меня на многое взглянуть по-другому. – Ты говорил, что я сама нажала на спусковой крючок. – Кейт вскинула подбородок. Сдвинув брови, Митчелл тяжело вздохнул: – Я был молод. Зол. Мне было больно. Я не хотел… – Разумеется, хотел, иначе зачем говорил? – В горле у нее застряли непролитые слезы. – Я только хочу сказать, Кейт, что сожалею о случившемся. У нее перед глазами по-прежнему отчетливо стоял их последний разговор перед ее отъездом в университет: ненависть в глазах брата, ярость, обволакивающая каждое его слово. – Я позвоню маме. Все остальное не нужно. – Нужно, Кейт. – Митчелл стиснул зубы. – Почему? Почему по прошествии семнадцати лет это вдруг стало нужно? Складки в уголках его глаз и рта стали резче. Ему было тридцать восемь лет, но выглядел он на десять лет старше. – Я был не прав. И хочу, чтобы ты это знала. Если Митчелл рассчитывал на то, что его извинение воссоздаст какие-то семейные узы, он ошибался. Кейт оценила его попытку, однако она не могла принять его прощение, поскольку сама не могла себя простить. – Спасибо за твои слова. А теперь мне пора идти. Мне завтра рано вставать. – Ты близка к тому, чтобы схватить этого Самаритянина? Чувства оставались для них под запретом, однако почему-то тема убийства показалась безопасной. – Мы ждем результаты баллистической экспертизы. Ответ я должна получить завтра или послезавтра. – Мазур – хороший полицейский. В наших краях он недавно, но дело свое знает. Странно, но хороший отзыв брата о Мазуре Кейт очень приятно было слышать. – Отрадно это сознавать. Митчелл достал из бумажника визитную карточку. – Если я буду тебе нужен, позвони. Кейт щелкнула пальцем по карточке. Ее раненые чувства подождут. Она понизила голос. Пусть брат и козел, но у него репутация хорошего полицейского. – Жертва была знакома с Уильямом Болдри. – Что? – Черные глаза впились ей в лицо. – После освобождения из тюрьмы Уильям работал в автосалоне Санчесов. Мы со следователем Мазуром ездили к нему домой. Домработница сказала, что он в Нью-Йорке. – Это не в его духе… – Митчелл покачал головой. – Да, ты прав. Поэтому мы заглянули к его брату и на ранчо рядом с Мединой. Уильяма нигде не оказалось. – Господи, Кейт… И ты одна бегаешь ночью, а этот тип где-то рядом! – Мне уже приходилось иметь дело с такими, как он. Но раз Уильям бродит где-то рядом, может быть, ты уговоришь маму уехать к тете Лидии? Митчелл стиснул шляпу с такой силой, что смял поношенные поля. – Мама не уедет из города до тех пор, пока не увидится с тобой. – Поговори с ней. Убеди ее уехать. – Поговори с ней сама. – Я веду расследование. – Попробую поговорить, но ты все же повидай ее, – сказал Митчелл, уже мягче. – Мама тебя любит. Его слова укололи больнее любого оскорбления. – Я поговорю с мамой. – Чем я могу тебе помочь? – У меня даже нет никаких доказательств того, что это был Уильям, – сказала Кейт. – Глорию Санчес мог убить и кто-то другой. – Ты умная и разберешься, в чем дело. Папа говорил, у тебя дар. Если существует какой-то алгоритм, ты его обязательно увидишь. Усталость усилила сомнения. Недостаточно одного предчувствия, чтобы подозревать Уильяма. Нужны конкретные факты. – Просто присматривай за мамой. Позвоню ей завтра. |