
Онлайн книга «Чародей как еретик [ = Чародей-еретик ]»
— И стыжусь этого! Это моя душа, моя, и я сама должна была решить, на чьей я стороне — Божьей или твоей! Как я могла ослепнуть настолько, что не видела, как ты идешь прямиком в силки Сатаны! — Это твой архиепископ идет прямиком к дьяволу! — взвыл Род. — Ты сама это знаешь! Ты видела, как он шаг за шагом уходил от Папы и прямо в объятия греха, против которого сам же и проповедует! Побледнев, как простыня, Гвен замерла, пронзая мужа взглядом, не в силах вымолвить ни слова. Род не знал, к чему идет дело — к слезам или к новому приступу ярости, но надо было что-то делать. — Ты — самая праведная женщина, что я знаю! Ты добрая, терпеливая, заботливая, любящая! Ты ни разу, ни на мгновение не усомнилась ни в милости Божьей, ни во мне, своем муже! Никогда, ни разу, сколько я тебя знаю, ты не сделала ничего против воли Церкви! — Я брала в руки оружие, — прошептала Гвен. — Я сражалась во гневе, я убивала! — Защищая других людей, чтобы не убили их! Только когда из двух зол приходилось выбирать меньшее! Да, конечно, ты порой срываешься — но только святой не вышел бы из себя с нашими малютками! Да что там, ни один святой к ним и близко подойти не отважится! Гвен молча смотрела на него, и это молчание тянулось так долго, что Род даже испугался. Но большего он сказать не отважился. Все, что он хотел сказать, было сказано, и одно лишнее слово могло навсегда оттолкнуть ее. Плечи Гвендолен затряслись. «Слезы? — панически подумал он. — Или смех?» Уголки губ изогнулись, и она захихикала. Род чуть не осел на пол. Смешок перешел в смех, и Гвен свалилась в кресло, беспомощно корчась от хохота, зазвеневшего по всему дому. Род обнаружил, что он тоже смеется, вот только непонятно было, откуда у него на щеках слезы. Он доковылял до кресла и упал на колени рядом, протянув к ней руки. Она упала в его объятия, содрогаясь от хохота. Наконец они успокоились, и Гвен, вытирая слезы, прошептала: — Я дурочка, правда? Сама ведь видела, как этот самый архиепископ погряз во грехах, и все-таки вняла его словам! — Он отлучил самого себя, — заметил Род, — когда отделился от Рима. Вся эта ересь началась с него. — Это правда, — кивнула Гвен. — Рим объявит его еретиком, да? — И Папа, и вся коллегия кардиналов, — успокоил жену Род. — Если ты еретичка по отношению к ереси, как это называется? — Конечно, правоверная. Веселье несколько погасло. — Так мы все еще принадлежим к Римской Церкви, мой господин? — Ну конечно, — не задумываясь, ответил Род. — Мы-то от нее не отрекались. — А это была просто коварная уловка Сатаны, чтобы соблазнить меня и отпугнуть от истинной Церкви, — тут голос Гвен стал жестче. — И если бы не ты, мой господин, я бы попалась в его сеть. — Ну-ну, я вовсе не заслуживаю… — Ты всегда так говоришь, — перебила его Гвен. — Скромность — не последнее среди твоих достоинств. Как я могла посчитать тебя грешником? — Эээ… — Помолчи, — приказала она. — Раз уж ты стесняешься говорить о своих достоинствах, я перечту их. И все-таки, господин мой… — жена озадаченно посмотрела на него, — как же нам разобраться кто прав, кто виноват, когда две Церкви утверждают, что каждая из них — единственно истинная? И откуда нам знать, кто говорит правду — та, что объявила нас проклятыми или та, что нет? — На самом-то деле решать Господу, а? — нежно ответил Род. — Так-то так, но как узнать нам? — Точно так же, как узнают духовники. Попробуй прислушаться к Нему. А на тот случай, если ничего не услышишь, прислушайся к своей совести. Положа руку на сердце, ты и в самом деле думаешь, что сделала что-то грешное? Гвен задумалась. Род затаил дыхание. — Ну, может быть, в юности, — прошептала она наконец. — Хотя я думаю, что наши дети с тех пор не раз предоставляли мне возможность загладить те грехи. Род испустил вздох облегчения. — Значит, грешники — не мы, а этот архиепископ со своими подручными. — Да, он согрешил, и согрешил страшно, отделившись от Рима и ввергнув нас в такое душевное смятение, — тут глаза колдуньи расширились. — И это в самом деле говорю я? — Не принимай этого так близко к сердцу, — утешил Род. — Не приму, — решительно ответила она. Итак, мой господин, как и говорил наш архиепископ, я теперь и в самом деле стану еретичкой. — Но только на Греймари, радость моя, и только в пяти графствах. * * * — Никогда бы не подумал, что у нее такое средневековое отношение ко всему этому, — ошарашено покачал головой Род. — А почему нет, Род? В конце концов, она ведь средневековая женщина. — Угу, — нахмурился Род. — А я все время забываю об этом. Она была такой сообразительной, чувствительной, ловила на лету все, чему я её учил, и с делами государственными справлялась не хуже меня, и… Фесс издал хриплое гудение. Так он откашливался. — А? Да-да, я тут вроде управляющего, разве нет? — поджал губы Род. — По крайней мере, моя забывчивость объяснима. — Да, объяснима. Но она выросла в средневековом обществе, Род, а привитые в детстве понятия фундаментальны, они навсегда сохраняются в душе человека. — Естественно, — кивнул Род. — Удивительней всего не то, что Гвен впала в бешенство, а то, что она сумела так быстро успокоиться. * * * Сидя в скриптории, архиепископ назначал епископов. Он старательно макал перо в чернильницу, улыбаясь, писал строчку за строчкой и совсем расцветал, когда выводил в конце свою подпись. — …настоящим назначаешься епископом Стюартским, что будет утверждено возложением рук, когда позволит время и обстоятельства, в аббатстве Святого Видикона. До тех же пор береги паству свою, как велит наша Церковь. Джон Уиддекомб, архиепископ Греймарийский. — Теодор Обриз, епископ Стюартский, — повторил он, посыпая лист песком. Брат Альфонсо аккуратно вписал имя отца Обриза в список епископов. Архиепископ стряхнул песок с рукописи, свернул ее и протянул брату Анно, понуро стоявшему рядом. Тот запечатал свиток горячим воском, а архиепископ приложил к воску свой перстень-печатку. Потом брат Анно отложил свиток в сторону, к другим таким же, дожидающимся гонца, а архиепископ вернулся за стол и взял чистый лист пергамента. — Так. Кто капеллан у эрла Тюдора? — Отец Грегори МакКенэи, — ответил брат Альфонсо. Архиепископ снова взялся за перо. — Преподобному Грегори МакКензи, именем Господа, мои приветствия. Зная тебя, как непоколебимого в вере… |