
Онлайн книга «Трудно ли быть фамильяром»
— Хочу. Горан пил чай и с воодушевлением пересказывал ей столичные новости и сплетни, коих было в избытке. Новости касались, в основном, развернувшейся в столице кампании по возвращению оборотней. Конечно, неделя слишком маленький срок, но сам факт восстановления столичного храма Хардоша подействовал на умы горожан. Заржавевшие шестерёнки государственного механизма закрутились в обратную сторону, вытаскивая королевство из-под власти разгулявшейся нежити. Кейра поила Горана чаем, подкладывала кусочки пирога, слушала его болтовню и всё время хотела спросить про Вейго, но язык у неё не поворачивался. А что Гор мог вообще нового о Вее сказать? Наверное, сын герцога Вайнешского живёт, как обычно. А то, что помолвка разорвана и Мизу сошлют на поселение, она и сама уже знает. — Ты к нам надолго? — На несколько часов. Сейчас восстановлюсь слегка и обратно. Просто очень хотел тебя видеть и убедиться, что у тебя всё хорошо. Ну и посмотреть, где ты живёшь, с твоим семейством познакомиться. — А успеешь сегодня к обратному порталу приготовиться? — Успею. У меня есть одна очень хорошая уловка, позволяет экономить силы. Мы с тобой стали сильнее, но всё ещё восстанавливаемся, перегружаться нам нельзя. — Мы всё ещё «мы»? — улыбнулась Кейра. — Всё ещё. Пока не раздумаем разорвать нашу связь. Но ведь ты тоже этого не хочешь? — Нет, — мотнула головой она и засмеялась. — Нет, до тех пор пока ты меня не заставишь делать что-то мерзопакостное или начнёшь нещадно эксплуатировать. Я к тебе привыкла. Мне с твоим голосом в голове живётся веселее. Она села напротив и опёрлась щекой на ладошку. — А ты здорово похудел, Гор. — Ты тоже… хм… не поправилась, — улыбнулся он в ответ и вдруг стал серьёзен. — Сначала-то лёжа на алтаре перед ритуалом думал, что дело обойдётся лишь нашей кровью. Оказалось, что одной крови недостаточно, а необходимо было задействовать всю силу нашей магической пары. Ты, как фамильяр Хардоша, была связана с источником, именно ты могла вытянуть новый алтарь в тварный мир. Однако для этого тебе нужна была и собственная магия. Вот в нашей паре ты всю нашу силу потянула на себя и вычерпала меня до донышка. Я ведь тогда даже уже к смерти приготовился. Так плохо себя никогда не чувствовал. — Извини, я не знала, — покаянно вздохнула Кейра, — хотя могла бы догадаться. Я помню твоё бледное лицо, и в каком ты был состоянии. — Я ведь был там рядом с тобой, когда ты выдавливала прочь мёртвый алтарь, помогал как мог и чувствовал, как тебе тяжело. Видимо, ты бессознательно передавала мне по связи образы и чувства. А ты? Ты ощущала моё присутствие? — Нет, не до этого было. Прости, не хочу вспоминать, слишком тяжело. Кейра помахала перед собой рукой, как бы развеивая воспоминания. — Хорошо, больше не будем! — согласно кивнул Горан. — А почему ты ничего не спрашиваешь о Дориле и Вейго? — Потому что уверена, что у них всё хорошо. А ты потом передашь от меня им обоим привет. — Ну… у них всё хорошо, но по-разному, — усмехнулся маг и замолчал. Кейра вопросительно посмотрела на него и получила вопросительный взгляд в ответ. — Так тебе интересно или нет? Рассказывать? — Как у них дела? — выдавила из себя Кейра. — У Дорила всё хорошо, выглядит прекрасно. Я видел его пару раз во дворце. У них что-то серьёзное произошло в королевской семье. По дворцу ходят разные совершенно противоречивые слухи, но все сходятся в одном: был какой-то скандал, в результате которого королева распустила своих фрейлин и набрала новых. Никто ничего не знает. Подозревают то ли измену короля, то ди измену королевы, то ли ещё какие-то шпионские страсти. Дорил молчит и отделывается шуточками, а расспросить его, что действительно произошло, сама понимаешь, нет никакой возможности. Дорил вообще как-то мгновенно повзрослел. Он даже одевается теперь по-другому. — А Вейго? — А Вейго наоборот. Он наоборот полностью разругался со своим отцом и теперь ходят слухи, что разорвал помолвку, потому что собирается жениться на какой-то простолюдинке, представляешь? — Горан лукаво посмотрел на Кейру. — Кто это такая, ума не приложу. Он такой скрытный! — Он саму-то простолюдинку спросил? Может, ей его мамаша- герцогиня не по душе? — пробурчала Кейра. — Думаю, спросит, когда полностью прояснит свои отношения с родителями. Он ведь должен сам понимать, что именно предлагает своей избраннице: титул, поместье и свою любовь или титул и одну бескрайнюю любовь и заботу. Кстати, отец его и титула может лишить при желании. Кейру вдруг окатило жаром. — Значит, Вей скоро приедет? — опалила её мысль. — Боже, какое счастье! Всю эту неделю он старательно вдалбливала себе в голову, что теперь её жизнь будет течь отдельно от Вея, что они больше никогда не встретятся, что как можно быстрее его нужно забыть, чтобы так не мучиться. А по ночам плакала в подушку от накатывающей тоски. Девушка посмотрела на Горана. Маг с интересом смотрел на неё и насмешливо улыбался. Он же не может сейчас слышать её мысли и ощущать её чувства? Или уже может? Кейра вспыхнула. — Не подслушивай мои мысли! — Да я даже и не пытался! Да и незачем. У тебя всё на лице написано печатными буквами! — засмеялся он. — Да, кстати о мысленных разговорах. Ты как, всё ещё фамильяр Хардоша? — Да. — Собираешься им остаться? — Пока да. Хардош сказал, что ему понадобится наша помощь в восстановлении других храмов королевства. Их же много разрушили во время очищения. Конечно, когда мы с тобой придём в норму. — Что, опять? — побледнел Горан. — Нет, я не откажусь, но переживать магическое истощение снова и снова?! — Успокойся. Похоже, теперь мы обойдёмся без истощения. Хардош сказал, что восстановить небольшие провинциальные храмы будет намного легче. Это только со столичным храмом было так тяжело. Сейчас и сам Хардош намного сильнее. Кейра вдруг мечтательно улыбнулась и посмотрела куда-то вдаль, словно вспоминая что-то прекрасное. — Знаешь, Гор, я ведь побывала тогда с Хардошем у изначального источника. Это было потрясающе. Я не против повторить. — А ведь она не знает о том, что они с Веем истинная пара, — внезапно подумал маг, — её уровень магии не позволяет, а Вей вообще просил меня об этом ей не говорить, чтобы, мол, не воспринимала его любовь как данность и ревновала хоть иногда. Сейчас Горан прекрасно видел и пульсирующую искру истинной пары, зажжённую в Кейре его другом, и туманную нить, которая уходила куда-то вдаль. — Да и сам я вижу эту связывающую их нить только потому что всё ещё жрец Хардоша, — подумал он. — Иначе прошёл бы мимо и ничего не заметил. |