
Онлайн книга «Берег счастливых встреч»
![]() А Джоэл повернулся и снова яростно овладел ею на огромной кровати. Они выключили телефоны и снова занялись любовью, а потом заснули, обнимая друг друга. Позже заказали доставку в номер и почти не говорили, позволяя осесть следам взрыва и разбираясь, смогут ли они справиться с этой новой реальностью, ставшей теперь частью их существования, – теперь, когда Джоэл выпустил зверя, мальчик стал мужчиной и тяжесть этого перехода осталась позади. Глава 60
– Больше никаких тайн, – прошептала Флора, лежа в постели рядом с Джоэлом. Она ни разу за всю свою жизнь не чувствовала себя более счастливой. – Скажешь это, когда я увижу твой тюлений хвост. – Не болтай глупостей! – Флора предупреждающе поцеловала его. А потом со стоном поднялась с постели. – Ох, день подготовки к свадьбе. – Ты подумала о финансах? Флоре не хотелось признаваться, что она почти ничего не поняла в его электронном письме, и поморщилась. – Давай по одному кошмару зараз. – Ладно, – согласился Джоэл, который боялся этой свадьбы куда сильнее, чем Флора смогла бы вообразить. Флора сидела в «Скале» с Колтоном. Финтан и Колтон были великолепны. По-настоящему великолепны. Флора не была уверена на все сто процентов, что справится, особенно после ссоры с Джен, но она старалась, и барбекю в итоге стало весьма удачным, хотя во многом здесь сыграли свою роль бочки эля и невероятное везение с погодой. Колтон заказал море шампанского со своей небольшой винокурни. Флора предполагала, что этот напиток будет потрачен совершенно напрасно на местных жителей, но, возможно, это как раз то, что нужно инвесторам и богатым американцам, которые, как она думала, должны приехать. Но оказалось, что ее догадки ошибочны. Родители Колтона давно умерли, и, кроме всего нескольких друзей по колледжу, он почти никого не ждал. В ответ на ее недоумение Колтон весело пожал плечами. – У миллиардеров нет друзей, – пояснил он. – Или их приходится покупать. А мои родные – это кучка упрямых республиканцев с врожденной ненавистью к гомосексуалистам. – Что, все они? – не поверила Флора. – Все до единого. А я хочу видеть только тех людей, которых люблю. Живых людей, которых люблю по-настоящему. – И еще всех пьяниц из «Харборс рест», что вздумают прийти, – напомнила Флора. – Сопутствующий ущерб, – усмехнулся Колтон. Флора окинула его критическим взглядом: – Ты бы перестал худеть перед свадьбой. Ты ведь не собираешься втиснуться в платьице Кейт Мидлтон? Или собираешься? – Не-а, – покачал головой Колтон. – Просто твой брат правильно меня кормит. – Ну, это странно, – заметила Флора. – Я сама, как только съедаю последнее сырное изобретение Финтана, прибавляю в весе половину стоуна [3]. Колтон вяло улыбнулся и сменил тему: – Ладно, еще бы разогнать… – Что? – Да, понимаю… иногда здесь прекрасно. – Колтон махнул рукой в сторону окна. – А иногда не очень. Погода в этот день совсем не напоминала летнюю. Косые струи дождя полетели вдруг невесть откуда, и «Летняя кухня» приятно наполнилась туристами в непромокаемых куртках, пережидающими бурю, они уже уничтожили все лепешки с сыром и перешли к картофельным лепешкам. – Ну да, и что? – Просто мне хочется устроить свадьбу на свежем воздухе. Я хочу, чтобы все прошло безупречно. – Но ты ведь не можешь приказывать погоде. – Ох… – вздохнул Колтон. И придвинул к Флоре какую-то брошюру. – «Служба разгона облаков»… – в полном изумлении прочитала Флора, потом посмотрела на Колтона. – Ты ведь шутишь? – Ничуть, – покачал головой Колтон. – Они посыпают облака серебряным порошком, и те рассеиваются. – Как это? – Не знаю. Наука! – ответил Колтон. Флора перелистала брошюру: – Значит, они тебе гарантируют ясную погоду в день твоей свадьбы? – Ага. – Это безумие! Но Колтон был серьезен. – Флора, видишь ли, я намерен сделать это всего один раз. – Поневоле придется. Мне наплевать, насколько ты богат, но… во что это обойдется? – Вот уж не твое дело, – усмехнулся Колтон. – Не забывай, я много денег даю на благотворительность. – Я могу и сама узнать в Интернете. – Я очень много даю на благотворительность. Ладно, мне пора. Как ты думаешь, ты сама знаешь, чем занимаешься? – Готовлю самую изумительную еду, какой никто никогда не пробовал. – Отлично! Спасибо. – Я же найду в «Гугле» все про разгон облаков, чокнутый! – Не могу дождаться, когда наконец назову тебя сестрой! – Ну и ладно. И скажи, пожалуйста, – Флора перешла на просительный тон, – скажи, пожалуйста, когда ты наконец откроешь свою гостиницу как деловое предприятие? Колтон тут же начал изворачиваться: – О, но разве тебе не нравится, что это место принадлежит только нам? – Нравится, – кивнула Флора. – Но еще больше мне нравится платить деньги моим работникам. – Ладно, вот это подходящая идея, – сказала Флора. Она предлагала всем собравшимся за кухонным столом на ферме рецепты свадебных тортов, один за другим. Джоэл посмотрел на нее, решив наконец прекратить безуспешные попытки поговорить с ее отцом о фермерском деле. – Что, если я везде, где требуется сливочное масло, положу маргарин? Джоэл поморщился. – Ну нет, – сказал Финтан. – Фу! – заявил Хэмиш. – Ну же, ребята, от вас никакой пользы! Хэмиш, приходи ко мне, поработаешь бесплатно. – Послушай, – сказал Иннес. – Управлять бизнесом – трудное занятие. Может, ты просто для этого не годишься? – Заткнись, Иннес! Это ты чуть не потерял ферму! – Эй, не сваливай все на Иннеса! – возразил Финтан. – Это из-за меня ферма чуть не пропала. Так что ты могла бы попробовать что-нибудь другое. Флора посмотрела на него: – Я могла бы выйти замуж за миллиардера. Кстати, а где он? – Прячется где-то на материке, – пожал плечами Финтан. – Надеюсь, ищет для меня по-настоящему огромный подарок. Флора заметила, что Джоэл как будто взволновался, услышав такое, но не стала над этим задумываться. – Тебе нужны еще вложения? – спросил Иннес. |