
Онлайн книга «Здесь водятся чудовища»
— Вполне возможно, — со вздохом согласилась она. Грегори посмотрел на нее и понял, что она уже в трансе. — Я должен поделиться этими сомнениями с братом, — сказал он. — Делай, как знаешь, — откликнулась она, отстранение кивнув. Грегори подскакал к ехавшему чуть поодаль Джеффри. Как только он отвернул коня, Алуэтта тут же пришпорила своего. Ален подъехал поближе к двум братьям и пустил скакуна вперед, следом за Алуэттой. Но сообразив, что она вошла в состояние транса, не стал отвлекать ненужными вопросами. Но Алуэтта уже сама заметила его, и в ее глазах блеснула тревога: — Ваше Высочество! Я не думала…. — И не требуется, — перебил ее Ален. — Мадемуазель, — торжественно продолжил он, — вы озадачили нашего общего врага, за что я весьма признателен. Вам удалось выяснить что-нибудь на этот счет — кто за всем этим стоит или скрывается? — Время для ответа еще не наступило, — огорченно откликнулась Алуэтта. — Мы знаем пока еще слишком мало. — Но достаточно, чтобы задаться таким вопросом? Алуэтта подняла на него глаза: — Откуда вам это известно. Ваше Высочество? Вы что, умеете читать мысли? — Нет, но я достаточно времени провел с семейством Гэллоуглассов, и умею читать знаки. Алуэтта развернула коня, искоса наблюдая за ним. — Полагаю, это догадки леди Корделии, не правда ли? — Да, — откликнулся Ален, — Она постоянно высказывает такие предположения — а я привык доверять ее интуиции, причем безоговорочно. Алуэтта нахмурилась, не понимая, затем заметила улыбку, игравшую на его устах. — А-а, так это шутка! — воскликнула она, выставляя на него указательный пальчик. — Мне тоже пришлось объясняться, — признался Ален. — Я спросил, не хочет ли она, чтобы я наговором сделал ей горб, но она ответила, что Нотр Дам не ее стихия. Алуэтта сначала пораженно посмотрела на него, и затем прыснула в ладошку. — Вижу, вам знакома история про звонаря, — сказал, улыбаясь, Ален. — Но мне эта книга была незнакома, пока Корделия не заставила ее прочесть. — Что я слышу, милорд — заставила! — воскликнула она притворно. — Как можно так обращаться с наследным принцем! — Ну, перед свадьбой все приемлемо. Между женихом и невестой устанавливаются особые отношения, вы согласны? Она смутилась. — И потом, это занятная книжица, — добавил он. — А звон свадебных колоколов не наводил вас на те же мысли? — спросила Алуэтта с несколько смущенной улыбкой. — Это другое дело, — признал Ален с усмешкой. — Не лишайте нас этой радости, леди, — вашего веселого свадебного набата. — Таким, вероятно, был ваш ответ Корделии, — упрекнула его Алуэтта. — Имеете в виду, теперь я должен звенеть внутри нее? Алуэтта снова как-то искоса посмотрела на него, словно бы в нерешительности, и вдруг откровенно расхохоталась. — Вот уж не думала, принц, что вы способны на подобные шутки! — Шутки? — переспросил Ален. — Нет, леди, здесь никто шутить не собирается — речь идет совсем не о шутках. Какие могут быть шутки. Юмор я понимаю, но постоянные розыгрыши — удел придворного шута. У меня несколько иная должность при дворе. Когда шутка удачна, я могу только аплодировать, и поэтому… — Язык? — спросила Алуэтта с таинственной усмешкой. — Что я слышу, принц Ален! Должно быть, вы собираетесь выжать последнюю каплю смеха их этих ваших колоколов? — Вот это мысль! Верная догадка, — восторженно вскричал Ален. — Как верно сказано! Я знал, что ваша вражда — это не всерьез. И все ваши интриги были просто игрой, не так ли? — Ax! Но все же она мне удалась! Так два бывших врага продолжали свой путь, перебрасываясь шутками и остротами, сыпля каламбурами и приправляя их анекдотами. Их возраст облегчал взаимопонимание. Но пока Ален развлекал свою спутницу прибаутками, брат Грегори продолжал допытываться о том, что произошло на дороге. — Неужели она впрямь сразила трех огров? — дивился Джеффри. — Первого я просто превратил в кашу, — отвечал брат, — но остальных уложила она — одного за другим. На это ушло несколько мгновений. Она была в таком гневе… — Она так опасна? И что же вывело ее из себя? — Джеффри сам ответил на свой вопрос: — Ну, понятно, этот монстр едва не расплющил тебя в седле — и тут набросилась Алуэтта. Помощь поспела вовремя. И все же я одного не могу понять, братец: кто она — твоя невеста или медведица, которая охраняет своего медвежонка. — Мать из нее получилась бы замечательная, — гордо сказал Грегори. — В таком случае, попрощайся со своими научными Щтудиями на несколько лет, — предупредил Джеффри. — Она не из тех женщин, что взваливают на себя все заботы по дому. — Да я и не дам ей принять на себя непосильное бремя, — спокойно ответил Грегори. — Тем более, помню с детства, из рассказов Магнуса: мать, являющаяся по природе своей эспером, имеет больше способностей в воспитании детей. Без заботы не бывает материнства. — Но ее власть над ведьминым мхом, — покачал кудлатой головой Джеффри, — вот что приводит меня в смятение. Я знаю, что она потрясающий проективный телепат, но, оказывается, она еще и столь искусна в телекинезе! — Да нет, — отвечал Грегори. — Дело не в этом. Просто она, как сильный проективный телепат, растворяет монстров в пыль по своему желанию. — Неплохо, — проговорил Джеффри, — "когда такая сила на твоей стороне. — Страшно? — понимающе усмехнулся Грегори. — Я тоже сначала побаивался. Но она будет охранять любого, кто дорог мне, с той же яростью, что и меня. Так что это НАША медведица, Джеффри. — Все же начинаю думать, что именно твоя, братец, — не без сарказма заметил Джеффри. Грегори ответил только улыбкой. Тогда брат задал другой вопрос. — А может она выследить в этом тумане то, что мы ищем? — А что она делает по-твоему? — Грегори показал на пики холмов вдали, высовывающиеся из тумана. — Вот он откуда. Видишь, как хлещет. Джеффри на миг замер, вглядываясь вдаль, затем неторопливо кивнул. — Думаю, ты прав, братец. Давай доберемся туда и посмотрим. Дорога петляла по склону: это была разбитая тропа с камнями, стертыми копытами лошадей и колесами повозок, так что путники без особого труда проскакали в царстве тумана к самой вершине. Они уже почти достигли ее, когда где-то вверху раздались крики, отразившиеся эхом в горах. Ален и остальные едва успели выдернуть оружие из ножен, когда на них набросились из засады. |