
Онлайн книга «Моя нежная фея»
Миссис Маркс быстро пришла в себя. – Какая приятная неожиданность. Позвольте, я позвоню домоправительнице, прикажу, чтобы для вас приготовили комнаты. Как жаль, что мы не могли сделать этого раньше, – добавила она с едва заметным раздражением, дернув за шнурок звонка. От Рексэма не укрылась ее нервозность, однако он лишь пожал плечами. – Мы едем на север. Я просто решил заехать взглянуть, как тут у Максвелла идут дела с ухаживанием. – Он перевел взгляд на Мэриан. – Хорошенькая. И вовсе не похожа на сумасшедшую. Мэриан отошла к стене. Взгляд ее стал совершенно пустым. В этот момент Доминик благодарил судьбу за то, что Мэриан не разговаривает. Одному Богу известно, что она могла бы наговорить. – Вы, наверное, устали с дороги, – поспешно произнес он. – Не хотите ли бокал хереса? – От бренди я бы не отказался. Доминик направился к буфету, надеясь, что дамы простят его за то, что он ведет себя как хозяин. – А ты, Люсия? – Как обычно. Люсия взглянула на обеих дам извиняющимся взглядом, с такой искренностью, от которой могли бы растаять самый жестокие сердца. – Миссис Маркс, миссис Ректор, я прошу прощения за то, что мы ворвались в ваш дом в такое неподходящее время. Выражение лица миссис Маркс смягчилось. – Ничего страшного, моя дорогая. Я просто перенесу обед на час позже. – Нет-нет. Мы сейчас допьем, а потом попросим принести подносы с едой к нам в комнаты. – Рексэм прикрыл рот рукой, пытаясь скрыть зевок. – Не хочу причинять вам еще большие неудобства. Мы пробудем у вас один день. Уедем послезавтра утром. Он даже не счел нужным посоветоваться с Люсией насчет обеда, с раздражением отметил Доминик. И даже не спросил хозяек, как они относятся к тому, что незваные гости пробудут в их доме две ночи. Он попытался оправдать отца тем, что тот, вероятно, считает брак с Мэриан делом решенным, а значит, их семьи – как бы уже породнившимися. Однако на самом деле Рексэм скорее всего просто не допускает и мысли о том, что кто-то может воспротивиться его желаниям. Наливая отцу бренди, Доминик пытался сообразить, что же обычно пьет его сестра. Он покинул Дорнлей, когда она еще училась в школе. Когда-то она очень любила лимонад, но он здесь его не обнаружил, как и никакого другого напитка, который, по его мнению, она могла бы любить. Ладно, будь что будет. Он налил ей хереса. Отец, занятый беседой с миссис Маркс, взял из его рук бокал не глядя. Люсия же нахмурила брови: – Херес, Кайл? Она взглянула на брата. Глаза у нее расширились от удивления, она едва не выронила из рук бокал. Со зрением у сестрички все в порядке, и ее не провести. Доминик это прекрасно понимал. Она бы распознала его в первый же момент, если бы не ожидала увидеть здесь Кайла. Повернувшись так, чтобы она единственная из всех могла видеть выражение его лица, он приложил палец к губам. Взглядом умолял ее молчать. Она сделала глоток, крепче ухватила пальцами ножку бокала, перевела глаза на отца. – Хорошо, что он из тщеславия не хочет носить очки, – едва слышно произнес Доминик. – У меня есть веская причина находиться здесь, клянусь тебе. Люсия испытующе смотрела на брата: – Да, для тебя же лучше, чтобы она у тебя была. – Я тебе потом все объясню. Он отошел. Слава Богу, Люсия его не выдала. Пока. Отец и сестра удалились в отведенные для них комнаты. Доминик вздохнул с облегчением. Однако присутствие отца ощущалось во всем доме подобно грозовой туче. На сегодняшний вечер он в безопасности. Но что будет завтра? У Рексэма, может быть, и плохое зрение, но глупцом его никак не назовешь. Если Доминик не сможет говорить с отцом на темы, близкие тому и Кайлу, его очень скоро выведут на чистую воду, и тогда только держись… Занятый невеселыми мыслями о том, сколько людей придут в ярость, узнав правду, Доминик не мог наслаждаться обедом. Кусок не шел ему в горло. Мэриан исчезла сразу после обеда. Доминик тоже извинился и покинул гостиную. Дамы ничего не имели против. Наоборот, в его отсутствие они могли свободно поговорить о внезапном нашествии семьи Ренбурн. Лакей проводил его наверх, к комнате сестры. Доминик осторожно постучал в дверь, втайне надеясь, что та уже заснула. Но Люсия ответила на стук: – Войдите. Он открыл дверь и вошел. Люсия в голубом пеньюаре, ниспадавшем пышными волнами, сидела за туалетным столиком. Служанка расчесывала ей волосы. Она обернулась, кинула на брата недобрый взгляд. – Можешь идти, Джейн. Служанка удалилась. Люсия подождала, пока за ней закроется дверь. – Ну, что происходит, Доминик? Он подошел ближе. – Сейчас все объясню. Но неужели ты не хочешь сначала обнять своего блудного брата? – Конечно, хочу. – Выражение ее лица смягчилось, на нем появилась улыбка. Она поднялась, крепко обняла его. – Давно мы с тобой не виделись, Дом. Но что это за опасная игра? Я весь вечер воображала, что будет, если ты попадешься. – Она отступила, нахмурила брови. – У тебя ведь есть для этого веская причина, не так ли? – Почему-то я не удивляюсь, что во всем снова обвиняют меня, даже не выяснив, в чем дело. А все объясняется очень просто. У Кайла оказалось какое-то Другое важное дело – он не сказал, какое именно, – вот он и попросил меня заменить его здесь. Люсия опустилась на стул, не веря своим ушам. – Кайл попросил тебя помочь, и ты согласился… По-твоему, это так просто? Да вы уже сколько лет не разговаривали друг с другом! – Можно сделать вывод, что для него это очень важно. – Несколько секунд Доминик колебался, не решаясь открыться сестре. Но если он собирается просить ее о помощи, ей придется лгать ради него. Она заслуживает того, чтобы знать всю правду. – Я не знаю, чем он занят, но скорее всего его сейчас нет в Англии. Он собирался отсутствовать несколько недель. Люсия начала закручивать длинные волосы в тугой жгут. – Зачем же ты согласился? Тебя что, забавляет возможность провести двух милых пожилых дам и помешанную девушку? – Люсия! – Он сорвался с места, начал беспокойно расхаживать по комнате. Положительно его сестра становится слишком циничной. Да и чего еще ожидать? Уже несколько лет она вращается в лондонском высшем свете, а это может очень быстро убить всякую наивность. – Поверь, мне этот обман нравится еще меньше, чем тебе. Я согласился по двум причинам. Во-первых, Кайл пообещал отдать мне поместье Брэдшоу в случае успеха. Она широко раскрыла глаза: – Боже правый! Значит, для него это действительно серьезно. Да, от такого предложения трудно отказаться. А вторая причина? Он колебался, уже жалея о том, что заговорил о другой причине. |