
Онлайн книга «Остров спокойствия»
– Вы нашли бы общий язык с моим отцом. Я только что привез такой куст ему, и он сказал то же самое. А что вы знаете о люпинах? Поговорили о садоводстве (в котором Рид ничего не смыслил). Потом сидели на крыльце, пили чай со льдом и ели печенье. – Ты выглядишь здоровым и счастливым. Островная жизнь тебе на пользу. Рид не забыл, что она дважды навещала его в больнице. – Совершенно верно. Надеюсь, вы как-нибудь ко мне придете, и я вам там все покажу. Посидим и на моей веранде. – С тобой должна сидеть красивая молодая женщина. – Я над этим работаю. – Ну, дай-то бог. – Как дела у соседей? – Хлоя, Роб и их девочки живут хорошо. Приятная семья. Недавно появились новые соседи, как раз на месте той несчастной женщины. – Да? – Семье, которая построила этот дом, он стал тесен. Теперь там молодая пара, ожидающая первенца. Очень милые люди. Я угостила их яблочным пирогом, поздравила с переездом, так они пригласили меня в дом, все показали. И каждую неделю, накануне мусорного дня, он и Роб по очереди приходят ко мне, чтобы оттащить мои мешки к тротуару. – Молодцы. – Ты все еще вспоминаешь то, что тогда было? – Она до сих пор на свободе. Покачав головой, Летиция потерла пальцами крест, который носила на шее. – Человек, который убил свою маму, бабушку и дедушку, это не человек. Даже не знаю, как назвать такого. – У меня для Хобарт много названий. Миссис Джонсон, вы мало с ней разговаривали, но вы ее видели. Я ищу паттерны, привычный порядок в ее действиях – и какие-либо отклонения от этого порядке. – Как я уже говорила, она приезжала с продуктами, долго не гостила. На День матери, на Рождество… Всегда хмурая и недовольная. – У нее что-нибудь менялось во внешнем виде? Волосы, стиль одежды? – Однажды я видела ее в таком наряде, в каких девушки бегают или тренируются в спортзале. Должна заметить, что фигура у нее отличная. Казалась раздраженной. Сейчас вот вспоминаю – вроде бы это было примерно в то время, когда ее мама заболела. – Наверное, Марсия Хобарт позвонила дочке и попросила ее приехать пораньше, а Патрисия не стала переодеваться после утренней пробежки. – Мне вспомнилось еще кое-что. – Летиция побарабанила пальцами по колену. – Другой день. Вдруг это нарушение паттерна, как ты говоришь. Старушка закрыла глаза и задумчиво покачалась в своем кресле. – Зимой… Не скажу точно, в каком году. Помню, мои внуки лепили снеговика перед домом. Судя по их возрасту, полагаю, лет пять или шесть назад. Мой старший внук – ты знаешь, который полицейский – чистил снег на дорожке, и на нем был шарф, который я связала и подарила ему на Рождество. Я сходила в дом, принесла детям морковку для носа снеговика… И тут подъехала она. Летиция открыла глаза, посмотрела на Рида и кивнула. – Было заметно, что она разозлилась, потому что ее дорожка была нечищена. Я окликнула ее, спросила, не хочет ли она, чтобы кто-нибудь из моих детей поработал лопатой, потому что девочка, которой она платила, слегла с гриппом. Летиция немного покачалась, потом снова кивнула. – Сейчас припоминаю. Я не стала ждать ее ответа, велела внуку взять лопату и почистить ее дорожку, а младших попросила отнести к дому продукты. – Как она это восприняла? – Если она и хотела возразить, то не успела. Я сказала ей, что она вроде бы слегка загорела. Она ответила, что устроила себе небольшой отпуск. Пока мой внук чистил ее дорожку, а дети перетаскивали пакеты с продуктами на крыльцо, она пояснила, явно раздраженная, что ненавидит возвращаться в зиму и что хотела бы провести всю зиму во Флориде. – Именно во Флориде? – Да. Там солнце, пальмы и бассейны, а здесь снег, лед и холод. Я спросила, в каком городе во Флориде она была. Она только пробормотала что-то о том, что ей надо идти к матери, и ушла. Правда, остановилась и предложила заплатить моему внуку за работу, но он не взял денег. Он хорошо воспитан. – Она убила женщину в Тампе в феврале 2011 года. – О Боже всемогущий… Загар еще не смылся, так что наш разговор, наверное, был вскоре после этого. Она оборвала чью-то жизнь, потом загорала, а потом жаловалась мне на холод… Как думаешь, после того, как она в тебя стреляла, она уехала во Флориду? – Нет, думаю, в Канаду. Я тоже в нее попал, и ей пришлось действовать быстро. – Но у нее хватило времени убить собственных бабушку и дедушку. – Пальцы старушки вновь потянулись к кресту. – Да упокоятся они с миром. – Она ненавидела их, как и свою мать. Из-за ранения ей наверняка было очень больно, вот и выместила на них ярость… Не представляю, как она умудрилась бы проехать весь путь до Флориды с огнестрельным ранением. Канада гораздо ближе. Наверняка пересекла границу, нашла какую-нибудь дыру и залегла на дно. Мы полагаем, у нее было много наличных денег и кредитных карт с поддельными удостоверениями личности. А вот сейчас, думаю, она во Флориде. Ей там понравилось. И там живут две ее цели. – Ты должен их предупредить, Рид. Не говори мне, что за все отвечает ФБР. Предупреди – пусть примут меры, защитят себя. Рид поцеловал старушку на прощание, и миссис Джонсон проводила его до машины. Она беспокоилась об этом мальчике. Существо, для которого у Летиции не было названия, однажды уже пыталось его убить. И обязательно попытается снова. Дай-то бог, он успеет ее поймать. Эсси ошеломленно застыла, когда Рид протянул ей гортензию. – По причинам, недоступным моему пониманию, сажать куст нужно с кофейной гущей. В благодарность от тебя я приму пиво. – Хэнк! – крикнула она. – Рид привез нам растение. Дилан и Пак примчались первыми. – Мой парень! – Рид с мальчиком хлопнулись ладонями, и Рид наклонился погладить виляющую хвостом собаку. – Мы поедем на остров? Прямо сейчас? – Поедем, но в другой раз. – Ну! Мы с Паком хотим туда поехать! Рид взял мальчика на руки. – Скоро поедете. И тогда я сделаю вас с Паком на день полицейскими. – И дашь нам значки? – Какой же полицейский без значка?.. Привет, Хэнк. – Привет, Рид. Отличная гортензия. «Никко Блю». Ей нужна кислая почва. – С радостью вручаю ее тому, кто знает, что с ней делать. Выпили пива. Вскоре Хэнк понял, что жене и ее бывшему напарнику нужно поговорить. – Пойдем, Дилан, выкопаем яму. Я уже присмотрел место. – Еще пива? – спросила Эсси, когда ее мужчины ушли. |