
Онлайн книга «Выбери меня»
– Полицейские не должны об этом узнать. Даже не упоминай об этом. – Почему я не должна говорить им правду? – Это сейчас сложно объяснить. – Джек, им всего-то потребуется заглянуть в медицинскую карту моего пациента, и они сразу поймут, что я была в клинике. В три утра я сделала запись о состоянии больного. Джек старался говорить спокойно, но паника взяла верх, у него участилось дыхание. Полицейские с минуты на минуту постучат в дверь ее офиса. Они наверняка расскажут Мэгги о нем и Тэрин. О том, что он ей изменил. Она не должна услышать это от них. – Мэгги, мне надо, чтобы ты бросила все свои дела и немедленно уехала из клиники. Встретимся… Дома и в других местах, где может появиться полиция, нельзя. Они уже получили распечатки звонков и сообщений с телефона Тэрин. Что, если они прямо сейчас его прослушивают? – Мэгги, мой телефон могут прослушивать. – Но почему? – Я тебе все объясню. Но нам надо поговорить раньше, чем они с тобой свяжутся. Пауза. Мэгги несколько долгих секунд обдумывала его слова. – Джек, ты меня пугаешь. – Просто сделай это для меня. Прошу. Встретимся… – Джек запнулся. – Встретимся в том месте, где я сделал тебе предложение. И не задерживайся ни на секунду, уходи из клиники прямо сейчас. Джек прервал звонок. Он не смог бы подобрать слова, чтобы как-то приободрить жену, не мог пообещать ей, что все будет хорошо, потому что все было плохо. И становилось только хуже. Стоя перед ренуаровским «Танцем в Бужевале», Джек успел пожалеть, что выбрал это место для встречи с Мэгги. Но, когда они говорили по телефону, ему ничего другого просто в голову не пришло. Двенадцать лет назад в этой галерее Музея изящных искусств он опустился перед Мэгги на одно колено и подарил ей обручальное кольцо с бриллиантом. Здесь они поцеловались и пообещали друг другу, что проведут всю оставшуюся жизнь вместе. Теперь он смотрел на картину Ренуара и молил бога о том, чтобы Мэгги не выгнала его, чтобы не подала на развод. Чтобы, когда их ребенок появится на свет, он был рядом с Мэгги. Несмотря на все то, в чем он собирался ей признаться, должен был найтись способ сохранить их семью. Только он не мог подобрать правильных слов. Минут двадцать спустя в галерею вошла закутанная в дубленку и вязаный шарф Мэгги. – Джек, что мы здесь делаем? Джек молча взял жену за руку и провел ее мимо афиши с целующимися Абеляром и Элоизой в более тихое место. Эта чертова афиша была напоминанием о том, как низко он пал. Какая-нибудь картина Иеронима Босха была бы в данной ситуации более уместна. Джек отвел Мэгги в дальний конец галереи, и они оба сели на скамью для посетителей. Лицо у Мэгги было бледное. Джек чувствовал, как ее дубленка излучает накопленный на улице холод. – Что происходит? – шепотом спросила Мэгги. – Почему со мной хотят поговорить детективы? Джек подождал, пока мимо них пройдет сотрудник охраны, и только после этого заговорил: – Мне надо кое о чем тебе рассказать. Это будет нелегко. Честно говоря, мне в жизни не было так тяжело, как сейчас. – Хватит меня пугать, говори уже. Джек сделал глубокий вдох. – Эта студентка, Тэрин Мур. Ты в курсе, что я был ее научным руководителем. Я помог ей с поступлением в магистратуру. – Да, я знаю. – Она была очень одаренной, просто блестящей студенткой. Но, после того как бойфренд ее бросил, она была эмоционально сломлена. Ей был нужен кто-то, кому бы она могла довериться. И мы… мы сблизились. – Насколько сблизились? – Мэгги придвинулась к Джеку и посмотрела ему в глаза. – Ты хочешь мне в чем-то признаться? – Да. – Джек вздохнул. Этот ответ прозвучал как эхо клятвы, которой они обменялись и о которой он забыл, поддавшись мимолетному влечению. – Я переспал с ней, Мэгги. Мне жаль. Мне правда очень, очень жаль. Мэгги смотрела на него так, будто не могла понять ни слова из всего, что он ей сказал. – Это ничего не значит. Я никогда ее не любил. Я всегда любил и люблю только тебя. – И как долго это продолжалось? – пугающе спокойным голосом спросила Мэгги. – Всего один раз. Это, как только случилось, сразу закончилось. Вообще-то, это случилось дважды, но Джек не смог признаться. Да и какое это имело значение? Тем более сейчас. – Прости. – Где это случилось? Эта твоя мимолетная интрижка? – В Амхёрсте. На конференции. Я слишком много выпил, ну и… – О господи. – Мэгги прикрыла рот ладонью. – О господи. – Прости. Мне жаль. – Прекрати это повторять. По системе оповещения предупредили о том, что музей закрывается через полчаса. – Но мне правда жаль. – И теперь эта девушка мертва. Девушка, с которой у тебя был секс. – Она могла покончить с собой. Но полиция, чтобы не оставалось никаких сомнений, опрашивает всех ее знакомых. – И тебе нужно алиби на ту ночь. – Да, – шепотом ответил Джек. – Мне жаль. – Если еще раз это скажешь, я закричу. Мэгги вскочила на ноги и пошла прочь, потом развернулась, подошла к скамейке и встала напротив Джека. – Мы женаты двенадцать лет. Я скоро рожу твоего ребенка. А ты идешь и трахаешься со студенткой? Вернулся привлеченный громкими голосами охранник, он встал в противоположном конце галереи и стал за ними наблюдать. – Пожалуйста, Мэгги, нас могут услышать. – А мне плевать. Почему тебя подозревают? Почему полиция вообще обратила на тебя внимание? Джек потер лицо ладонями, посмотрел на Мэгги снизу вверх и тихо пробормотал: – Потому что она была беременна. Мэгги непроизвольно ахнула. – Просто не могу в это поверить. – Она недавно порвала со своим парнем, так что, возможно, это от него она забеременела. – Или от тебя. Господи! – Мэгги закрыла глаза и постаралась взять себя в руки. – Полиция знает, что у тебя была с ней интрижка? – Они знают, что у нас были отношения. – Откуда? – Мы с Тэрин переписывались. У них распечатка сообщений. Мэгги кивнула и гадливо поджала губы. – И где именно ты был в ту ночь, когда она умерла? – Я же сказал – дома. – И ты хочешь, чтобы я сказала полиции, что была с тобой всю ночь до утра. |