
Онлайн книга «Очень прекрасный принц»
Дурацкая ситуация. Но ладно, предположим. — Вот и хорошо, — буркнул он, проследив, как я послушно натягиваю на палец тяжелый перстень и тот подстраивается под “мою” руку. — Я вижу, слова отскакивают от вас, как горох от стены, потому повторю ещё раз: в этих обстоятельствах, когда старая аристократия всячески ущемляется в правах, пришло ваше время потрудиться на благо семьи. Угу… я уже даже начинаю догадываться, какого рода “труд” подразумевается. И немного не по себе становится. Как-то не так я раньше представляла себе жизнь юных аристократок… Снизу это всё виделось в намного более весёлом свете. Хотя тут, наверное, справедливо было бы сказать, что по обе стороны социальной вертикали встречаются очень разные люди… Просто вот леди Дайяне не очень-то повезло. — Я не слишком рассчитываю, что вы можете оказаться драконьей парой, — брюзгливо вещал между тем Гохорд. — Но ожидаю, что сумеете добиться статуса фаворитки. Я очень большие деньги вложил в ваши дурацкие наряды, и не меньше — в игрушку на вашем пальчике. Позаботьтесь, чтобы эти траты окупили себя. Что-то чем дальше в сказку, тем забористее девиации у сказочника… — Превзойдите других аристократок, добейтесь одобрения принца Или — и тогда я выйду с вами на связь, чтобы передать дальнейшие инструкции. А если не справитесь даже с таким простым заданием… считайте, что у меня нет дочери. Угу… да я бы на месте твоей дочери сама в закат умчалась с котомкой наперевес! И на каждом встречном столбе нарисовала, что отца у меня нет, не было и не будет. А как я появилась? Ветром надуло, не иначе… Впрочем, это всё лирика. Леди Дайяну, конечно, жаль безо всяких шуток. С другой стороны, видимо, так уж этот мир устроен, что богатую жизнь нужно отрабатывать. Тем или иным способом. В чём-то, можно сказать, закономерное открытие. — Я поняла вас, — сказала я максимально вежливо и уверенно. Хотя в глубине души, по правде, такой уверенности не испытывала. Неужели же лорд Гохорд — первый, кому пришла в голову мысль протащить фоморьи игрушки драконам под нос? Что-то слабо верится… — Идите, — сказал этот отец столетия, когда мобиль остановился и услужливый лакей распахнул передо мной дверь. — И не вздумайте меня опозорить! Отличное напутствие, ничего не скажешь. * Я не сразу поняла объём той пятой точки, в которую угодила. Сначала всё шло весело и задорно: парадный вход Ледяного Дворца, стайка девушек вроде меня, пришедших на охоту за ценным призом, несколько старших сопровождающих из местной знати… Мне встретилось даже несколько леди, фонящих, как и я, фоморьей магией. Этот факт слегка приободрил: значит, это тут принято… хотя бы в теории. Проблемы начались, когда нас подвели к одной из неприметных на вид цветочных арок. — Леди, пожалуйста, пройдите здесь по одной, чтобы мы убедились в чистоте ваших намерений. Ух ты. Что бы ни подразумевалось под чистотой намерений, это вряд ли можно сказать обо мне — на этот счёт глупо было бы питать иллюзии. Я шустро юркнула в самый конец очереди, чтобы понаблюдать, как будет происходить определение чистоты намерений. Хорошая новость — сомневаюсь, что это было хоть как-то связано с физиологией. Плохая новость — на первую же деву, фонящую фоморьей магией, оплетающие арку растения отреагировали недовольным шелестом. Леди тут же отвели в сторонку, за непрозрачную ширму — вестимо, для беседы. И моё настроение начало стремительно стремиться куда-то к мраморному полу. Ещё больше ситуация усугубилась, когда я почувствовала чьё-то направленное на себя злорадство, липкое, невкусное и предвкушающее. Оно опалило моё сознание, ударив по расшалившимся нервам. В сердце зрела убеждённость: кто бы ни продал лорду Гохорду колечко, сделал он это отнюдь не из добрых побуждений… Много времени на раздумья у меня не было, потому решения пришлось принимать быстро. И я пошла нюхать цветочки. Надо сказать, местная флора действительно отличалась красотой и разнообразием. Так что походя мне не составило труда удобрить одно из растений колечком с фоморьей магией. Права ли была я в своих подозрениях, или двигала мной исключительно непомерно расшалившаяся паранойя — в любом случае оказываться в неприятностях из-за подарочка Гохорда я не хотела. То есть… не то чтобы я и так не была по уши в нечистотах со всей этой историей. Но леди Элизавет была права в одном: моя наследственность в какой-то степени остаётся гарантом того, что местная магия не посчитает меня угрозой… А вот колечко, боюсь, выдало бы мгновенно. С такими мыслями я дождалась своей очереди, ступила под свод арки и — была встречена недовольным шелестом. Гадство. Кажется, я всё же попалась. Распорядитель тут же попросил меня пройти за ним. Я послушно поплелась следом, прикидывая, как буду выпутываться и… — Ну и? — на меня посмотрели сияющие смехом искристые глаза. Самые красивые, какие мне доводилось видеть. — И каким же оружием вы собрались меня убивать? М? — Я… что? — все слова где-то просто потерялись. Я смотрела на изящество породистых черт, грацию и отблески льда в глазах и волосах… — Ваше высочество, — возмутился кто-то. Только тут я вспомнила, что мы не одни, а ситуация попахивает государственной изменой. — Я не собиралась вас убивать! — кстати, ни слова лжи. Что я, сумасшедшая, что ли? — Да ладно, не притворяйтесь, — вкрадчиво пропел он. — Меня никто не приходил убивать уже сто лет! Всякие скучные привороты на фоморьей крови… Я чувствую себя обделённым! А вот теперь я доволен — мне интересно. Покажите, что это там у вас на запястье? Бездна. Чтоб его! Я забыла снять дядин подарок! Ну не идиотка ли?! И что теперь делать, спрашивается? Вздохнув, я сказала: — С вашего позволения, я покажу. — Давайте! — вроде как обрадовался принц. Серьёзные дяди и тёти, которые были с принцем тут же, за ширмой, обрадовались не слишком. И явно приготовились меня останавливать. Это же надо было ухитриться… Показательно медленно, не делая резких движений, я материализовала злосчастный молот. Все присутствующие, включая принца, изумлённо уставились на него. — Позволите? Я послушно протянула принцу шипастую жуть. — Эм… Этим вас невозможно убить, поверьте! — добавила на всякий случай. — Это да, — вздохнул он почти разочарованно. — Ну что же вы так плохо подготовились, леди? Стыд вам и позор! Серьёзно?! — Да не собиралась я этим вас убивать! — Хм, — принц показательно взвесил молот в руках и вкрадчиво, с намёком так уточнил: — А что собирались в таком случае? Мне уже стало интересно! Признаться, я считал, что у меня богатая фантазия, но пока что даже она подбрасывает совершенно неприличные и анатомически нереалистичные картинки… |