
Онлайн книга «Двенадцать рождественских свиданий»
Елка Лауры была ужасна. – Чарли накакал на тебя, дядя Мак, – сообщила Мина так серьезно, будто отец Кейт был не в курсе. Ужин был съеден, посуда вымыта, по дому мерцали разноцветные гирлянды. Лаура уговаривала детей надеть куртки и собираться домой. – Думаю, мне тоже пора, милая, – сказал Мак. – Не обязательно, пап, еще и восьми часов нет. Может, останешься на бокал вина? Мак натянул куртку. – Спасибо, родная, но я обещал Эвелин, что заеду, когда буду возвращаться. Кейт заметила улыбку Лауры. Раздался такой громкий стук в дверь, что все подпрыгнули. – Что за черт? – воскликнула Кейт и бросилась ко входу. – Черт! Черт! Черт! – крикнула Мина. Кейт распахнула дверь и обнаружила рождественскую елку на пороге и Мэтта, который как раз с грохотом захлопывал за собой ворота. – Мэтт? – крикнула она. Он не ответил, возвращаясь к своему фургону. Кейт перепрыгнула через елку и в носках бросилась за ним. – Мэтт! – снова крикнула Кейт. Распахнув калитку, она побежала за ним по дороге. – Я не хочу с тобой разговаривать, Кейт. – Почему? – Снег таял, просачиваясь через носки, Кейт было холодно. – В чем дело? – Нам не о чем говорить. – Я не понимаю. Хотя ужасное болезненное предчувствие опровергало ее слова, нарастая в животе. – Просто отстань, Кейт. Я не хочу говорить то, о чем потом буду жалеть. Мэтт добрался до фургона, но Кейт загородила ему дверь. – Отойди. Я зол и не в настроении общаться. – Знаю, но нельзя затеять драку и уйти, не дождавшись, пока она закончится. – Отлично! Сара только что рассказала мне о твоем «Свидании с друзьями». И о том, что там был Оливер. – Вот дерьмо! – Именно. Дерьмо. Почему ты мне не сказала? – Она просила не говорить. – Она для тебя важнее, чем я, что ли? Ты с Сарой дружишь? – Он провел рукой по волосам. – Я тебя спрашивал, Кейт. Позвонил и спросил, случилось ли что-нибудь там, ты сказала, нет. Ты мне откровенно солгала! – Я не лгала! Ты спросил, не говорила ли я ей чего-нибудь, что может оттолкнуть от тебя, и я сказала, что нет. Это чистая правда. – Ты должна была мне рассказать. Не имела права скрывать от меня. – Я не знала, как лучше поступить. И скрыла только потому, что считала: это принесет тебе больше вреда, чем пользы. Я думала, все будет хорошо. – Правда? – едко переспросил Мэтт. – А может, ты знала, что Оливер будет там, и специально позвала Сару? – На кой черт мне это надо? – Не знаю! – Мэтт говорил все громче. – Может, из ревности? – Ревности? С чего мне ревновать? – Потому что я счастлив, а ты нет. – Не будь дураком! – Я был дураком, когда думал, что ты меня поддерживаешь. Ты надо мной посмеялась? Мой бывший, дурачок Мэтт, ухаживает за женщиной, влюбленной в своего бывшего? – Я не знала, что он там будет! Откуда? Я о нем даже не подозревала, пока Сара мне тем вечером не рассказала. – Ты знала. Узнала откуда-то и думала, что обманешь меня! – Ну, конечно! Потому что завидую тебе? – Именно! – крикнул Мэтт. – Надо же. Ты слишком высокого мнения о себе, – усмехнулась Кейт. – Ты сама сказала, что у всех, кроме тебя, кто-то есть. Ты просто не смогла этого вынести. – Какой ты идиот! Я не пыталась вас разлучить и думала, что молчание поможет вам быть вместе. – Отличная работа! – Она уже успокоилась, когда мы прощались. – Ну, явно успокоилась, поэтому только что сказала: нам нужно взять паузу! – Обвинения тебе мало помогут. Я не виновата, что ты не способен удержать девушку! – выпалила Кейт. – Вот тут не согласен. Я твердо возлагаю вину за это на тебя. – Типично! Ты никогда ни за что не отвечаешь, всегда другие виноваты. Бедненький безупречный Мэтт. Очнись! – Держись подальше от моей личной жизни. И от меня тоже! – Хорошо. Ищи себе другого козла отпущения, с меня хватит! – Мне он не понадобится, когда ты перестанешь отравлять мне жизнь! – парировал Мэтт. – Так ты обо мне думаешь? Считаешь меня такой завистливой? – Несложно сложить два плюс два. – Пошел ты, Мэтт! – крикнула она. – Я и пытался, это ты за мной гналась! – Не беспокойся, больше я за тобой бегать не буду! – Отлично! – Отлично! Кейт отошла от водительской двери и, обхватив плечи руками, двинулась по снегу обратно. Ноги у нее онемели от холода, а сердце бешено колотилось. Она слышала, как захлопнулась дверь машины и взревел мотор, но не оглянулась. Отец и Лаура с озабоченными лицами ждали ее в коридоре. Ель стояла в холле у стены. Они не могли не слышать их ссоры. Все это слышали. – Хочешь, я попрошу Бена забрать детей и останусь с тобой ненадолго? – спросила Лаура. Кейт покачала головой. Она все еще обнимала себя руками, ее трясло. – Нет, спасибо. Со мной все хорошо. – Я могу позвонить Эвелин. Сказать, что не приеду сегодня вечером. – Честно говоря, спасибо, конечно, вам обоим, но я в порядке. Но она была не в порядке. Она знала, что вот-вот потеряет самообладание, но гордость не позволяла ей сделать это при свидетелях. У нее кружилась голова. – Не думаю, что тебе следует сейчас оставаться одной, – сказала Лаура. Отец кивнул. – Пожалуйста, мне правда нужно побыть одной, – умоляющим голосом произнесла Кейт. – Я вас люблю, но лучше, если вы сейчас уйдете. Все будет хорошо. Лаура взяла детей. – Звони мне. В любое время. Если будет нужно, я приеду через пять минут. – Я тоже, – сказал Мак. – Спасибо. Спасибо за чудесный день. Кейт двигалась автоматически, голова была словно набита ватой, ни одной связной мысли. Слова механически вылетали изо рта. Наконец, все ушли. Звякнул телефон, и Кейт увидела сообщение от Сары. Привет, Кейт, я только что говорила с Мэттом. Рассказала, что мы наткнулись на Оливера. Нужно было объяснить ему, что я чувствую. Честно говоря, не у меня одной остались незавершенные дела в прошлом. Надеюсь, между вами не возникнет из-за этого проблем. Просто решила тебя предупредить. Целую. |