
Онлайн книга «Эрагон. Наследие»
![]() Альфакин — народ эльфов. Атра дю эваринья оно варда! — Да хранят тебя звезды! Атра эстерни оно тхелдуин, Эрагон — Да сопутствует тебе удача, Эрагон! Аудр — вверх. Боллр — круглый предмет, шар. Брисингр — огонь (а также «исталри»). Даутхдаэрт — Копье Смерти; имя, которое эльфы дают копьям, созданным для того, чтобы убивать драконов. Делои шарьялви! — Земля, приди в движение! Домна абр Вирда — «Власть Судьбы» (название книги). Драумр копа — внутреннее видение; способность видеть вещие сны. Дрёттнинг — королева. Дрёттнингу — принцесса (хотя это и не совсем точное значение данного слова). Дю —артикль. Дю Феллз Нангорётх — проклятые горы. Дю ВрангрГата —Извилистая Тропа. Дю Вельденварден — Охраняющий Лес. Эбритхиль — учитель. Эка аи фрикаи ун Шуртугал — я — Всадник и друг. Эка элрун оно, альфийя, виол фёрн тхорнесса — я благодарю вас, эльфы, за этот дар. Элда — уважительное обращение у эльфов (гендерно-нейтральное). Элрун оно — спасибо, благодарю. Эрисдар — беспламенные светильники у эльфов и гномов (названы по имени того эльфа, который их изобрел). Фейртх — изображение, созданное с помощью магии на камне-голыше. Фелл — гора. Финиарель — уважительное обращение к многообещающему юноше. Флауга — лети. Фретхья — прячь(ся). Ганга — иди. Ганга аптр — иди назад. Ганга фрам — иди вперед. Ганга раэхта — иди направо. Гёдвей игнасия — сверкающая ладонь. Гулиа вайзе медх оно, Аргетлам — да сопутствует тебе удача. Серебряная Рука. Хелгринд — Врата Смерти. Хвитр — белый. Илдратхр — ненасытный голод. Ислингр — несущий свет, освещающий. Исталри — огонь (а также брисингр). Джиерда — сломись (или «ударь»). Кауста — приди. Кверст — режь. Кверст малмр дю хуилдрз эдтха, мар фрёма не тхён эка тхрейя! — Режь металл, который меня держит, но не больше, чем я того желаю! Ладрин — открой. Летта — остановись (стой). Лидуэн Кваэдхи — поэтическая (иероглифическая) письменность древнего языка. Маэ — часть слова, которое Эрагон так и не произнес до конца. Наина — сделать светлым. Найна хвитр ун боллр — создай белый светящийся шар. Нам иет эр Эрагон Сундавар-Верганди, сонр абр Бром — мое имя — Эрагон Губитель Шейдов, сын Брома. Нидхвал — похожее на дракона существо, которое обитает в море, родственное фангурам. Нирнен — орхидея. Оно ач неиат тхрейя эом веррннусмал эдтха, О сналгли! — Ты не хочешь сражаться со мною, о сналгли! Се оно вайзе илиа — будь счастлив. Се онр свердар ситья хвасс — пусть мечи ваши останутся остры. Шуртугал — Всадник. Слитха — сон и спать. Сналгли — разновидность гигантских улиток. Стенр риза! — Камень, поднимись! Стенр слаута! — Камень, загреми! (хотя слово «слаута» трудно перевести; это просто некий резкий звук, как когда разбивается камень, но он может иметь также значение «производить подобный звук».) Стидья унин морранр — покойся с миром. Сундаврблака — хлопающая крыльями тень. Свит-кона — уважительное обращение к эльфийке знатного происхождения. Тхелдуин — правь. Тхейна — молчи. Тхраутха — брось. Тхриста виндр — сожми воздух. Тхурра — высохни, (высуши). Ун — союз «и». Ваэ воехната оно вергари, эка тхает отхерум — мы убьем тебя, я клянусь в этом. Ваэр Этхилнадрас — коричневая длинная морская водоросль с пузырьками, наполненными воздухом, в местах соединений ветвей и основного стебля. Ваэтна — рассыпься, (исчезни.). Валдр — правитель. Веохт — медленно (замедляться). Верма — жара (нагреваться). Врангр — странный; извилистый. Вайзе неиат — не будь (перестань существовать). Иавё — узы доверия. Слова и выражения языка гномов, встречающиеся в тексте. Аз Рагци — река. Аз Свелдн рак Ангуин — Слезы Ангуин. Барзул — проклятие (означает также «дурная судьба»). Беор — пещерный медведь (эльфийское слово). Дерунданн — приветствие. Дур — наш. Дургримст — клан, дом; Большой Дом (фольклорное понятие). Эротхнурл — Камень Земли (одно из самоназваний гномов). Фангхуры — похожие на драконов существа, только поменьше и не такие умные; родственники нидхвалов. Фартхен Дур — Наш Отец. Фелдуност — «морозная борода» (разновидность коз, обитающих в Беорских горах). Гримстборитх — вождь клана. Гримсткарвлорсс — домоправительница. Гримстнзборитх — правитель гномов (их король или королева). Илф гаухнитх! — Любопытное выражение, которое означает: «Это хорошо и безопасно». Обычно его произносит хозяин дома за трапезой, оно сохранилось с тех времен, когда существовала привычка подносить нежелательным гостям отравленную еду. Ингеитум — кузнецы; оружейники, ювелиры. Кнурла — гном (множественное число «кнурлан»), буквально: тот, что из камня. Награ — гигантский кабан, который водится в Беорских горах (множественное число «награн»). Тхархсвергцнднзмал — нечто, кажущееся иным, чем есть на самом деле, подделка, обман. Тронжхайм — шлем Великанов. Вор Орикз корда! — Клянусь молотом Орика! Из языка кочевников. Но — уважительный суффикс, прибавляемый к основному имени того, к кому обращаешься. Из языка ургалов. Дражл — корм для червей. Нар — в высшей степени почетный титул. Тхулкна — плетеные полосы, на которых ургалы обычно изображают эмблему своего клана. Улутхрек — Пожиратель Луны. |