
Онлайн книга «Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка»
— Так ты ревнуешь? — Супруга прильнула к боку Лейва. — И напрасно. Будь ты со мной немного более ласков — никакие любовники не понадобились бы. А так я не теряю надежды исполнить свое предназначение… С тобой или без тебя. Ранн промолчал. Мне же хотелось более красноречивой и резкой реакции с его стороны на такую ситуацию. — Отойдите с дороги, господин ректор, — прошипела я, не в силах больше выносить их общество. — И не подумаю, — схватил он меня за руку. Я уже приготовилась устроить настоящий скандал, как мы были прерваны неожиданными гостями. — Жива! — с диким воплем кинулся на меня Доа. — Ведьма моя родненькая! Хранительница моего густого подшерстка! Ивувулечка! Пиу настолько переполняли эмоции, что он успел трижды обежать меня сверху донизу, а потом умостился на плече и заглянул в лицо. — Жива, значит? — резко поменял тон фамильяр. — И даже здорова? Сам убью, готовься. — За что это? — опешила я. — За шерсть, которую ты мне проредила нервными переживаниями, — заявил пиу. — Всю душу мне вымотала, ведьма! Я даже похудел, видишь? От жирного бедрышка остались одни косточки. С этими словами он ткнул собственную заднюю лапу мне в лицо. Я и моргнуть не успела, как кусты вновь раздвинулись и крохотную полянку ослепило ярким магическим фонарем. — Нашлись, наконец-то! — выдохнула Арна, которую я узнала по голосу. — Ой! — Как интересно, — протянул Мракус, приближаясь ко мне. — Костьми чую, за этим всем стоит прелюбопытнейшая история, которая ляжет в основу новых легенд академии. Поделишься, красавица? — Наша семья против разглашений, — вскинулась демоница. — Все присутствующие здесь должны немедленно принести клятву моему роду, я нанесу кровную печать. Некромант магией поднял фонарь повыше над поляной, и мне наконец удалось хорошенько разглядеть лицо невыносимой супруги Ранна. — Тебе плохо? — встревожился Доа, стоило мне пошатнуться. — Спасайте мою ведьму! И спасать кинулись все: Лейв, Мракус, Игнатус и даже Арна. Я же не могла отвести глаз от Мелиссы Даль Ргарн, в которой узнала ту самую клиентку со странным заказом, изменившим мою жизнь… Бамц! Лейв с Мракусом столкнулись лбами и отлетели друг от друга на несколько метров. — Куда прешь?! — возмутился дракон, потирая место удара. — У вас совсем плохо с ориентацией в пространстве, Ранн, — проворчал некромант. — Или же это в удовольствие — калечить конкурентов в любовных делах? — Где вы здесь увидели конкурентов? — зло процедил Лейв. — В каких-каких делах? — попыталась уточнить Мелисса, но вновь была проигнорирована. Игнатус промчал сквозь меня, отчего тело прошило холодом. — Бр-р! — передернулась я и сразу передумала лишаться чувств. — Никому довериться нельзя, — фыркнул пиу. — Перевелись нынче спасители, все ведьмам самим справляться надобно. — Ну что вы, деточка? — подхватила меня Арна под руку. — Это все плохое питание сказывается. Аппетит разыгрался, небось? Чем вы питались весь этот срок и где пропадали? — Ничем, — прохрипела я, не справившись еще с потрясением. — Как? — схватилась за сердце магичка. — Совсем? — Совсем, — подтвердила я. — Я, конечно, знаю, что голод полезен для фигуры, но умеренный! — поджала губы она, при этом одарив ректора таким убийственным взглядом, будто он самолично лишал меня еды. — Пойдемте, милая, я о вас позабочусь. — Вот это дельное предложение! — потер лапки Доа. — Да-да, Ива, пойдемте, — сразу же попытался перехватить инициативу Мракус. — Здесь недалеко, сейчас стол накроем. Некромант предложил мне руку, дракон нарисовался с другой стороны от меня и проделал то же самое. — Я и сам знаю, где столовая, — заявил он, попытавшись отпихнуть некроманта. — Обойдемся без лишней помощи, тем более нам с проректором нужно обсудить дела. — Зачем в столовую? — удивился Игнатус. — Здесь ваши временный палаточный лагерь разбили. — Это нужно было для своевременного реагирования, — вскинул указательный палец вверх некромант, — как сейчас. — Все оставшееся кладбище мне загубили, варвары! — закатил глаза призрак. — Ректор все компенсирует, — злорадно улыбнулась я. — Он любит давать, а потом сдерживать всяческого рода обещания. — Ох, что-то здесь душно, — простонала Мелисса и стала заваливаться. — Кажется, я сейчас потеряю сознание… Демоница картинно закатила глаза и прижала руку к груди, но никто из мужчин не поспешил к ней на помощь. — Уже вот-вот — и теряю, — погромче предупредила всех блондинка. — Эй! Мужчины буравили меня взглядами, каждый не желал уступать другому. Я же не выбрала ни одного из них, а отправилась под руку с престарелой магичкой. — Ведите, — радостно снизошла я. — Тьфу, — сплюнула демоница, глядя на все это безобразие. Я же покосилась на траву — высохла или нет, такие рогатые тва… дамы могут плеваться исключительно ядом. Мракус раздвинул нам кусты с одной стороны, Лейв — с другой. — Так чем нас покормят? — поинтересовался у Арны пиу. — Вас — ничем, — поджала губы магичка, утягивая меня в сторону от мужчин, которые буравили друг друга неприязненными взглядами. — Ты и так метешь все, что плохо лежит, как туманная саранча, не прокормить. — Хлеба верному фамильяру пожалела? — пустил скупую слезу Доа. — Ты слышала, Ивувулечка? Я тут ночами не сплю, днями бдю, все свою ведьму ищу, а тут такая несправедливость творится! Краюху хлеба зажали, изверги. — Арна, — успела лишь сказать я, как женщина и сама смягчилась. — Ладно уж, — вздохнула она. — Довольно голосить, получишь тринадцатую пайку за сегодня. — Вот это другой разговор, — сразу расцвел улыбкой пиу. — Вот это я понимаю. Благодарствую, щедрость моей души. Не дала погибнуть голодной смертью. Арна лишь отмахнулась. — И как ты его терпишь? У меня уже голова от него трещит, ни на минуту не затыкается, — пожаловалась она. — Я глух и нем только тогда, когда пережевываю, — развел лапками фамильяр. — А не жрамши, язык, наоборот, развязывается. Дорогу нам освещала луна и магический фонарь некроманта. Мы с Арной шли впереди, сбоку маячил призрак, а в спины нам дышали мужчины. Демоница плелась и сыпала проклятиями где-то позади. Я надеялась, что она отстала, но раз ветер доносил ее рычание и отборные ругательства, то надежды мои были напрасными. Впрочем, это моего настроения нисколечко не портило. Просто потому, что я до сих пор не могла поверить в злую шутку судьбы. А еще мне не давало покоя то испорченное зелье. Какой же эффект оно возымело на Лейва? |