
Онлайн книга «Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка»
— У меня нет лишнего веса, магистр, — даже обиделся этот горе-ученик. — Мозгов тоже нет. — Простите, — пробормотал Попилькус себе под нос. — Это случайно получилось… — Ха! — закатила глаза я. — Так себе оправдание. Я уже боюсь, что не доживу до твоего выпуска, если придется постоянно разгребать последствия твоих «случайно». — Этого больше не повторится, — с готовностью выдал адепт. — Я… — Ой, не стоит обещать того, чего не в силах исполнить. Попилькус ссутулился, пожевал губы. В общем, всячески делал вид, что страшно раскаивается в содеянном. — И клятва о неразглашении не сработала… — тихонечко добавил он после короткой паузы. — Не знаете почему? — Да потому, что ты, видать, такой особенный, что и проверенная магия дает сбои, — огрызнулась я. — Еще раз простите, — тяжело вздохнул он, заставив меня в который раз отмахнуться. Отдать адепту должное — у него отлично получилось отвлечь меня от мрачных мыслей. Теперь мне предстояло решить, как же разобраться с феечкой, чтобы избежать утечки информации и устранить возможную угрозу нашему сообществу. — Магистр? — позвал Попилькус. — М-м? — Я… Как бы это лучше сказать… — замялся он. — Говори как есть, — приказала я. — В общем, это еще не все, — выдал первокурсник, вжав голову в плечи. — Не все? — медленно протянула я, всеми фибрами души улавливая надвигающиеся неприятности. — Ваарва и Биль следили за нами, чтобы в очередной раз посмеяться, — скривился Попилькус. — И? — поторопила его я. — И они все видели и слышали. — Значит, тайное сообщество уже не тайное? — уточнила я. — Получается, что так. Я сжала переносицу двумя пальцами и зажмурилась в попытке совладать с головной болью. — Напомни-ка мне, почему нельзя умерщвлять проблемных студентов? — Эт-то запрещено правилами академии? — больше спросил, чем произнес утвердительно Попилькус. Еще и заикаться стал да пятиться. — Совсем неубедительно, — покачала головой я. — Еще попытка? — предложил побледневший адепт. — Ну? — выгнула бровь я. — Я еще пригожусь, — вякнул Попилькус. — Ха! — Я п-полезный? Похоже, он сам толком не был уверен в собственных словах. — Только если мне нужно будет устроить конец света, — хмыкнула я, поднимаясь из-за стола. Адепт дернулся, выставил руки вперед и завопил: — Я не сдамся без боя! От его визга даже зелья в котелках перестали булькать. — Магистр? — удивился служебный дух, останавливая уборку. — А ну, цыц! — гаркнула я, отчего Попилькус подавился словами. Побагровел весь, бедненький, пока откашлялся. — Истерика никого не красит, особенно мужчин. Ты же мужчина, Попилькус? — Му-мужчина, — закивал он. — Или тебе подсобить со сменой половой принадлежности? А то ты будто не определился еще. Я чикнула двумя пальцами в воздухе наподобие ножниц. — Ик! — содрогнулся адепт. — Н-не надо, магистр. — Точно? Ты хорошо подумай. — Я ведь Милс люблю, она же со мной после такого не останется. — Все беды из-за любви, — закатила я глаза. — И почему она так пагубно действует на магов? — Не могу знать, — пожал плечами неудачливый первокурсник и украдкой выдохнул, видимо, решил, что опасность миновала. — Зато у меня существенный прогресс с контролем собственной силы. — И регресс умственных способностей, — заметила я. — Нужно что-то с этим делать. — Не надо ничего делать, — замотал головой Попилькус. — Проблема сама не рассосется, Паулм, — наступала на него я. — Ива? — заинтересовался Доа. — Веселишься — и без меня? — Да какое уж тут веселье? — громко вздохнула я. — Обычный воспитательный процесс. — Держите себя в руках, магистр, — переживал Попилькус. — Я понимаю, что нарушил клятву и поступил крайне безответственно, но… — Безответственно? Да ты подверг риску мою многолетнюю работу и жизнь тех, кто мне доверился, — едва не рычала я. — Прост… — Извинениями здесь не обойдешься, — остановила его я. — Вряд ли твои одногруппники будут держать язык за зубами. — Они… — Вот и я об этом же подумала, — перебила я парня на полуслове. — Значит, стоит укоротить им языки. Безопасность сообщества важнее четверки первокурсников. — Э-э-э… — откровенно завис Попилькус. — А ты молодец, адепт, — хлопнула я его по плечу. — Иногда даже дельные идеи подкидываешь. Займусь безотлагательно. — Н-но… Оставив Доа на хозяйстве в кабинете зельеварения, я вышла в коридор. Вытянувшаяся в изумлении физиономия Попилькуса так и стояла перед глазами. Ему полезно будет подумать о собственной болтливости и последствиях, к которым она может привести. «Все же метод запугивания куда более действенен, чем уговоры», — про себя хихикнула я. Конечно же, никакого вреда студентам я причинять не собиралась, но позаботиться, чтобы не разболтали то, что не нужно, стоило. Правда, до женского общежития я так и не дошла, как увидела Гелату возле столовой, так и обомлела. Горгулья была в платье ошеломительной красоты. Оно обтягивало ее стройную фигуру словно вторая кожа, а сапожки на высоких каблуках только подчеркивали идеальную форму ног. Обычно подруга выбирала удобные наряды — брюки и рубашки, в платье я ее видела всего два раза в жизни. На зимнем балу в третий год обучения и во время фестиваля нечисти. Волосы Гела любила собирать в высокий хвост, а сейчас распустила, отчего они рассыпались синим богатством по плечам и эффектно поблескивали в солнечных лучах. Рядом с горгульей стоял Гор Мракус. Он откровенно наслаждался обществом Гелы, явно не меньше моего ошеломленный ее красотой. — А вот и Ива, — улыбнулась подруга, едва меня заметила. А я прикипела взглядом к ярко-красным губам горгульи. — Мы как раз тебя ждем, не заходим. — Меня? — удивилась я. — А Мелисса с кем? — Мертвяки — лучшая охрана, — уверенно выдал Мракус. — Я устал круглосуточно терпеть ее нытье. — И хорошо, что принял мое приглашение и оставил рогатую наедине с собственным безумством. Тебе не помешает развеяться, Гор, а в компании обедать веселее, — подмигнула мне Гела. |