
Онлайн книга «Женаты против воли»
— А теперь можно повоевать, — прошептала я, глубоко вздохнув И едва не чихнула от горького привкуса пепла от погибших бабочек. Оставалось надеяться, что первая битва не станет для меня последней. Коннор Хоторн Его влекло на юг. Неудержимо. Непонятно. Постоянно. С того самого момента, как он заметил ту девушку на поле у небольшой станции. Конечно, это всего лишь совпадение, но… Эта тяга не проходила ни днем, ни ночью, превращаясь в настоящее наваждение, противиться которому становилось все сложнее. Стоило закрыть глаза, и Хоторн видел лазурную гладь Соленого моря, белоснежный песок и чистое небо над головой с единичными пушистыми облаками. Иногда Коннор мы поклясться, что чувствовал солоноватый запах воды и слышал шум набегающих на берег волн. Сумасшествие какое-то, природу которого мужчина понять не мог. Но инстинкты и внутреннее чутье редко его подводили. Он вспомнил себя много лет назад. Сопливый юнец, только недавно прошедший инициацию, дурак, бросивший вызов высшей твари. А после, несмотря на приказ отца, не уничтоживший ее, а приручивший. Первый Хоторн за много столетий, совершивший невозможное. Тогда инстинкты тоже кричали и вопили. Тогда почему так сложно было поверить им в этот раз? Что так давит на сердце? Почему непокорный Эфир так неожиданно спокоен? Столько вопросов, ответов на которые он найти не мог. Да еще эти переговоры зашли в тупик. Глупая надежда на перемирие и новый виток отношений между двумя враждующими семьями канули в тьму. Тут даже император не смог помочь. Глава светлых его не слушал. Он никого не слушал. У Финиса Монрей было только одно зло в этом мире — Хоторны. Выйдя на балкон, Коннор оперся ладонями о широкие перила и устремил свой взгляд на юг, вновь и вновь вслушиваясь в тишину, в которую погрузился дом и вся округа. Сумрак ночи принес долгожданную прохладу, как и свежий ветерок, налетевший из ниоткуда. Он тоже пах морем. Коннор нахмурился и еще сильнее сжал перила. — Вот ты где. Мел нашла его быстро. Младшая сестра вообще старалась не упускать его из вида и всегда быть рядом. Смешно. Это он должен был беспокоиться и оберегать ее. А выходило наоборот. — А где мне еще быть? — спросил Коннор, продолжая вглядываться в ясное звездное небо. — Мало ли. Вдруг решил сбежать. Мел подошла ближе и встала рядом. Платье ей все-таки нашли. Из мягкой и легкой ткани какого-то светлого оттенка, который служанка торжественно объявила персиковым. Короткие рукава, украшенный вышивкой в тон платью лиф, широкая юбка. Наряд действительно был красивым и страшно шел сестре, несмотря на кроткие волосы. Только Мелисса совершенно не умела его носить и даже не пыталась. Коннору казалось, что сестра специально шагает в нем слишком быстро и по-мужски широко, давая всем и каждому понять, что платье и наряды не для нее. Вот и сейчас. Девушка ловко потянулась и быстро забралась на перила, свесив ноги и болтая ими, как маленькая девочка. По сути, она ею и была. Девочкой, которая слишком быстро стала взрослой. Коннор был против ее инициации и даже сильно поругался с отцом, но сделать ничего не смог. Мелисса бредила защитой, сторожевыми башнями и отказывалась думать о чем-то другом. — Я бы тебя не винила за побег, — продолжала девушка. — Неужели? — Угу. Здесь же скукота смертная. Монрей еще более нудные, чем я думала. Мужчины властные, женщины запуганные и полные смирения и послушания. Ты знаешь, по-моему, у них своего мнения нет. Я тут попыталась поговорить с одной, так она, едва меня увидела, сразу и сбежала. Как только защитным кристаллом не швырнула. — Мелисса, — Коннор укоризненно взглянул на сестру, — я же просил не приставать к местным. Особенно к женщинам. Ты же знаешь, что это может осложнить и без того непростую ситуацию. — Это ты парней просил. Мне-то что. — И тебя тоже. Не хватало нам новых проблем. Девушка вздохнула и придвинулась чуть ближе. — Ты же сам видишь, что переговоры зашли в тупик. Монрей нас не слышит. — Услышит. — И император ему верит. Прорывы все чаще и яростнее, а они отказываются это признавать! Разве это нормально?! — не в силах сдержать эмоции, произнесла Мелисса и повысила голос. — Тише, Мел, не забывай, что мы не дома. — Забудешь такое, — отозвалась она и чуть повернулась, всматриваясь в темный сад, который раскинулся под ними. Молчание затянулось. — Как думаешь, она здесь? — вдруг спросила Мелисса. Коннор даже не стал уточнять. Айрин Монрей. Его жена. Только родная сестра могла набраться смелости и заговорить о ней. — Я же просил. — Интересно же. Девушка пожала плечами. — Сколько лет прошло со свадьбы? Четыре? Еще немного, и она достигнет совершеннолетия. — И что? — А вдруг следующий приказ императора будет касаться вашего потомства? Коннора слегка передернуло от с трудом сдерживаемого отвращения. — Нет. Ее здесь нет, — резко произнес мужчина. — Откуда ты знаешь? Спрашивал? — Нет. — Чувствуешь? — выдвинула она новое предположение, совершенно проигнорировав взгляд брата. — Нет. Но на месте Монрея я бы увез девчонку отсюда. Подальше от императора. И меня. — Ну да, — кивнула Мел, поменять тему разговора не спешила. — Неужели тебе совсем не интересно? — Что именно? — устало спросил Коннор. — Какая она сейчас. — Нет. — Но почему? Девушка чуть склонила голову набок, не сводя с брата темных глаз. — Просто не интересно. — А вдруг твоя жена изменилась? Похудела, похорошела? — Сомневаюсь. Да это и неважно. Изменилась она или нет, это ничего не изменит. Ты же сама сказала, что все женщины рода Монрей одинаковы: послушны, скучны и совершенно предсказуемы. А эта еще и боится меня, — пожал плечами Хоторн. Мелисса рассеянно кивнула и предложила: — Стоит попросить императора расторгнуть брак. — Ничего не выйдет. |