
Онлайн книга «Истинная в гареме драконов»
— Прошу подняться представителей из каждого клана, — громко объявила Изабелла, разворачивая меня лицом к присутствующим. — Ее Высочество не имеет при себе ничего подозрительного. Напротив находилась огромная зеркальная стена… Взглянув на себя, отскочила назад. О, Боги!!! Лучи разрезающие огромные витражи, вырисовывали присутствующим мой силуэт! Рубашка оказалась полупрозрачной! Я этого не заметила! А сейчас я стояла почти раздетая, при желании любой мог разглядеть даже форму моей груди! Арсей хрустнул костяшками пальцев. Изабелла еле заметно улыбнулась. А я почувствовала, как меня пробирает дрожь. Зубы стучали. — Какого дьявола? — процедил дракон, поднявшись со своего места и схватив женщину за локоть. — Ваше Высочество, не сейчас. Это — реликвия…, — прошептала она в ответ, выдергивая руку. Один за другим к нам поднимались мужчины. Каждый вставал напротив меня, и целуя руку, они расходились по разным сторонам. И тут, я увидела его. Высокий и крепкий, внутри зрачков клубилась тьма. Он медленно прикоснулся губами и ухмыльнулся. Дарт. Ноги перестали держать, и я пошатнулась. Арсей словно почувствовал это и подхватил за талию. Тёплое дыхание коснулась уха: — Он ничего не посмеет тебе сделать, Эви. Если даже подумает об этом, обещаю, я его убью… Серый дракон обернулся и облизнул губы, явно провоцируя моего супруга. Арсей закипал. Он резко дернулся в его сторону, но я успела поймать его руку. — Ваше Высочество, пожалуйста, не нужно, — не узнав свой слабый голос, обратилась я. Он посмотрел мне в глаза и сжал челюсть. — Все представители в сборе, — возвестил глашатай. — Властью данной мне предками, объявляю открытие церемонии, — поднявшись к нам, добавил Раул. — Нам стало известно, что брак не был консуммирован. Так ли это? Ваше Высочество? — обратился он к Арсею. — Да. Так. В силу обстоятельств и по болезни отца невесты, мы отложили данный обряд. — Значит, Ее Высочество Эвидель - девственница? — продолжил допрос Раул. Я побледнела. — Да. — И вы готовы поклясться, что она не познала мужчину до брака? — выступил седовласый дракон, из серого клана. Арсей напрягся. Я до сих пор не понимала, какую игру он ведёт. — Пусть Эвидель, клянется перед Богами, — встрял Дарт. — Как мужчина, может быть уверен, если они ещё не делили ложе? — Я уверен, — перебил Арсей, — и я готов дать клятву. — Мы можем пригласить оракулов, — вмешалась Изабелла, — правда, господа? Раздался одобрительный шёпот. — Оракулов? Насколько мне известно, есть более простой способ проверить. Зачем нам беспокоить их по вопросу, на который любая повитуха даст ответ? — Арсей вышел вперёд, загораживая меня от всех. Мне показалось, что все это время я не дышу и не моргаю. Медленно превращаюсь в каменное изваяние. — Тоже верно, — вступился Элиот, — пусть каждый клан выдвинет своего лекаря. А потом приступим к церемонии, — его соратники закачали головами. — Так тому и быть, — заключил Раул, — Эвидель, следуйте за Изабеллой. Мы скоро начнём. Арсей взял мою руку и подвёл к бывшей королеве. — Нам нечего скрывать. И скоро все в этом убедятся, — улыбнулся он, обведя глазами зал. Зачем все это? Растерянно заглянула в светлые глаза. — Все под контролем, детка. Скоро все закончится, — ласково шепнул он и поцеловал меня в лоб. — Я передаю вам самое дорогое, Изабелла, — повысив голос, сказал Арсей, — без глупостей, — добавил угрожающе и грозно на неё посмотрел. — Не сомневайтесь… Ваше Высочество. Меня словно отдирали с места. Тянули куда-то в неизвестность. Я оглядывалась и смотрела на Арсея, а он смотрел мне вслед. За нами ринулись представители кланов. Все эти мужчины источали силу и непреклонность. От волнения кружилась голова. Коридор начал сужаться. Изабелла открыла низкую дверь и завела меня внутрь. Темное помещение. Воздух был непрозрачным от дыма. Пахло жжёными травами и лекарствами. Посередине стояла ширма. Изабелла подтолкнула к ней. Я растерянно остановилась, видя как один за другим, пригибая головы, заходят драконы. — Пусть они выйдут, — сказала я, метнувшись в сторону. — Никто отсюда не выйдет. Они свидетели, — твёрдо сказала Изабелла, — заходи за ширму и снимай белье. У нас мало времени. Ком встал в горле. На трясущихся ногах подошла к ширме. Мужчины молчали. В комнате воцарилась звенящая тишина. Руки не слушались, пальцы не гнулись. Я легла и уставилась в потолок, молясь, чтобы все поскорее закончилось. Быть раздетой, когда тебя и мужчин отделяет тонкий брезент, очень сложно. Ко мне приблизилось несколько пожилых женщин, а Изабелла стояла у изголовья с застывшим лицом. — Начинайте. Женщины не церемонясь раздвинули ноги. И тут же я почувствовала что-то внутри. Было больно. От неожиданности я вскрикнула. В ответ последовал комментарий Дарта: — Вы там поосторожнее, вас просили проверить девственница ли принцесса или нет. А не лишать ее невинности. Мужчины глухо засмеялись. — Да, Арсей расстроится, — добавил кто-то ещё. Я зажала рот рукой, из глаз брызнули слёзы. Мне хотелось умереть, чтобы навсегда забыть об этом унижение. — Все. Девушка невинна, — заключила одна из этих грубых дам. — Подтверждаем, — высказались остальные. Самое ужасное теперь выйти из-за ширмы. Пошатываясь, поднялась с места и одернула рубашку, натянув нижнее белье. Я сделала шаг и оказалась перед мужчинами. Уязвимая и заплаканная. Дарт и Элиот, не отрываясь, смотрели на меня. Я дернулась, и стараясь никого не замечать, направилась к выходу. Тёмный дракон взял меня за локоть. |