
Онлайн книга «Секретная должность агента Рейли»
— Je ne parle pas anglais [3], — ответила ему собеседница на хорошем французском языке. — Est-il possible? [4] — так же по-французски спросил Филип. Поскольку на этом все его познания в языке Наполеона заканчивались, он снова перешел на ломаный русский, которому обучился на улицах Петрограда. — Чья будешь? — Мизенер, Елизавета, — ответила собеседница, — дочь отставного генерала. — Зачем торгуешь? Это дело не генеральское! — строго спросил Филип. — Голодаем, батюшку пенсии лишили, продаем рукоделие, на хлеб собираем. Филип помрачнел, ему было непонятно, как это можно, заслуженного генерала, проливавшего кровь за отечество, под старость оставить без пенсии? — Где живешь? — На квартире в частном доме, за дрова тоже надо платить. — Вы беженцы? — Да, из Петрограда, спасаемся от большевиков. Сюда много дворян приехало из столиц, в Вологде спокойно, не грабят, не стреляют. — Но тут тоже большевики? — Эти не злые. Я даже говорила с одним, — ответила девушка, и он сказал, что у него в деревне невеста тоже плетет кружева. — Я куплю у тебя этот платок, — деловито сказал Джордан. Он полез к кошелек, достал оттуда красную десятирублевку еще царского образца, они по-прежнему были в обращении, протянул девушке. — Вот держи, сдачи не надо. — Спасибо, — генеральская дочка зарделась от нахлынувших чувств, — кого мне благодарить? — Благодарить надо посла Соединенных Штатов, я его мажордом, приобрел этот платок для подарка. — Спасибо огромное, — девушка искренне благодарила необычного покупателя, — Вы очень, очень помогли. — Приходи к нам в посольство на Дворянскую улицу в здание бывшего клуба, — сказал Филип, — может быть найдется для тебя какая-нибудь работа. — Буду очень благодарна, обязательно приду, у нас очень стесненные обстоятельства, мы квартируем по соседству, буквально в трех домах дальше по той же улице. — Договорились! Филип весело подмигнул девушке и пошел дальше. У него впереди было еще великое множество неотложных дел. Получив деньги от щедрого покупателя Лиза бросилась искать газетчика, чтобы купить номер со статьей про Финляндию. Увы, деньги оказались потрачены напрасно, в газете ничего не было ни об Иване Смыслове, ни о русских в Финляндии вообще. После обеда слуга показал послу купленный платок. Френсис причмокнул от удовольствия: — Какая прекрасная работа, наверное, ты за неё заплатил кучу денег? Когда в 1904 году я был директором Всемирной Луизианской выставки, там были павильоны с кружевами из Бельгии и Франции, и я могу сказать компетентно, что это очень качественное изделие, и оно должно стоить приличных денег. — Ну что, Вы, губернатор, я сторговал это платок по дешёвке, за него просили тридцать рублей или три доллара. А я купил всего лишь за доллар, русскими деньгами, конечно. — Джордан врал, не краснея, но ведь это же во благо, вот он какой ловкий коммерсант! — Ты бизнесмен, Филип, — довольно сказал Френсис, — надеюсь, ты не обидел своей ценой мастерицу. — Что Вы, губернатор, — она осталась очень довольна. Более того, я пригласил её в посольство на работу, нам может потребоваться женская прислуга, а она очень нуждается. — Скоро ты будешь от моего имени подписывать депеши, — полушутя проворчал Френсис. — Я свое место знаю, — не растерялся Филип, — домашнее хозяйство на моем попечении, и нанимать работников тоже мое дело, я лучше понимаю, кто нам нужен. Но если Вы хотите это делать сами, то — пожалуйста, — Джордан сложил руки на груди, изобразив большую обиду. — Ладно тебе, — миролюбиво сказал посол, — я и так работаю по шестнадцать часов. А секретари еще дольше, и чужих забот нам не надо. — Вот и я о том же, — Филип опустил руки, — я вам докладываю, что к обеду, который Вы назначили на пятницу, продукты закуплены. Осталось приготовить закуски. Для этого собственно я и позвал эту девушку, пусть подработает и поест досыта, она и её семья голодают. — Добрый ты, негр, Филип, добрый и преданный, потому я и не сержусь на тебя за самоуправство, — заметил посол. — Я плохого не сделаю, губернатор, можете не сомневаться. На следующий день дочь генерала Мизенера пришла в посольство. Она несмело стояла в передней и ждала, когда появится её наниматель. Мимо проходил третий секретарь и переводчик посольства Норман Армор. — Здравствуйте, барышня! Чем могу быть полезен? — Я жду одного господина, он такой смуглый, ходит в шубе и котелке. — А, это Филип, чем же он прельстил Вас, этот дикий мавр? — Он обещал мне работу. Мы очень нуждаемся. — Это он может, — сказал Армор, — Работа у него всегда есть. Желаю успеха в вашем начинании. В эту минуту в дом вошел Джордан. Увидел девушку, разговаривающую с секретарем посольства, слуга напустил на себя важность. — Вы пришли, Елизавета? — Да, господин мажордом. — Мажордом? — Армор чуть не согнулся от смеха, — Что-то я не припомню приказа о новом назначении, видимо он прошел мимо меня, но это форменное безобразие. Он весело посмотрел на слугу, ожидая, что тот скажет в ответ. Филип сделал ему «страшные глаза», секретарь решил исправить положение. — Должно быть, документ был оформлен через личного секретаря Джонсона, он всегда забывает поставить в известность о внутренних перестановках. Ну что, не буду Вам мешать, господин мажордом, — ехидно сказал Армор. Филип повел дочь генерала на кухню, там у печи готовил обед русский повар. — Василий, ты просил помощь, вот тебе девушка. Завтра у нас званый обед, надо, чтобы все было «хай класс». — Непременно, господин Джордан, всё сделаем, как надо. Как тебя зовут, красавица? Снимай пальто, будешь помогать. — Лиза, — ответила дочь генерала. — Что ж ты, Лиза на кухню вырядилась в хорошем платье? — Я не знала, господин Джордан мне не сказал, что надо делать. Василий подал девушке холщовый лоскут. — На, подвяжись, и начинай чистить овощи. Умеешь чистить? Что-то я на тебя глядючи думаю, что ты раньше нигде не служила и ничего делать не разумеешь. — Не служила, это правда, — согласилась дочь генерала, — но я справлюсь, я умею. Она повязала лоскут вместо передника, взяла нож и принялась за работу. |