
Онлайн книга «Мексиканская готика»
– Хорошо. Потому что у меня есть еще один подарок для тебя, и я не стала бы отдавать его трусишке. Ноэми потрясла маленькой зеленой бутылочкой. Каталина тут же выхватила ее. В глазах молодой женщины сияло удивление. – Ты это сделала… – Сказала же, что сделаю. – Дорогая, спасибо, спасибо. – Каталина порывисто обняла ее. – Мне стоило верить, что ты не бросишь меня. – Она замялась. – Мы думали, что привидения только в книжках, но они настоящие, понимаешь? Поэтому я это пью. Не хочу с ними встречаться. Каталина отпустила Ноэми и открыла ящик. Вытащила парочку платков, пару белых перчаток и нашла то, что искала: маленькую серебряную ложку. Дрожащими руками налила лекарство, потом еще раз и еще. Ноэми остановила ее на четвертой ложке – забрала бутылочку из рук и поставила на столик. – Боже, не надо так много! Марта сказала, двух ложек достаточно, – пожурила она кузину. – А то ты проспишь десять часов подряд и у нас не будет возможности сыграть. – Да. Да, конечно, – сказала Каталина, слабо улыбаясь. – Так мне перетасовать карты или оказать эту честь тебе? – Давай. Каталина протянула руку. Ее пальцы зависли над колодой, и вдруг она словно окаменела. Карие глаза широко распахнулись, губы плотно сжались. Она выглядела странно, как будто впала в транс. Ноэми нахмурилась. – Каталина? Тебе плохо? Хочешь присесть? – спросила она. Каталина не ответила. Ноэми нежно взяла ее под руку и постаралась отвести к кровати. Но это было невозможно. Пальцы Каталины сжались в кулак, и она продолжала смотреть перед собой. Огромные глаза казались безумными. Ноэми с таким же успехом могла бы толкать слона – у нее не получалось сдвинуть кузину ни на дюйм. – Каталина, – произнесла Ноэми, – почему ты не… Раздался громкий щелчок, – ах, это похоже на хруст суставов, подумала Ноэми, – и Каталина начала дрожать. Потом дрожь перешла в конвульсии. Каталина прижала руку к животу и затрясла головой. Из груди вырвался ужасающий крик. Ноэми постаралась удержать ее, все-таки оттащить к кровати, но Каталина была сильна, хотя и казалась хрупкой. Обе девушки упали на пол. Рот Каталины открывался и закрывался, словно в спазмах, руки и ноги тряслись. Из уголка губ потекла слюна. – Помогите! – закричала Ноэми. – Помогите! В классе Ноэми училась девочка, страдающая эпилепсией; у нее никогда не случались припадки в школе, но Ноэми помнила, что ее подружка всегда носила в сумке маленькую палочку, чтобы положить между зубов во время приступа. Припадок становился все сильнее, и Ноэми, схватив серебряную ложку со столика, сунула в рот кузины, чтобы у той не запал язык. Она столкнула колоду, и карты рассыпались по полу. Короли, королевы и валеты обвиняюще уставились на нее. Ноэми выбежала в коридор с громким криком: – Помогите! Помогите хоть кто-нибудь! Неужели никто не слышит? Ноэми рванула по коридору, колотя по дверям и крича изо всех сил. Внезапно появился Фрэнсис, а за ним и Флоренс. – У Каталины приступ, – выдохнула девушка. Они побежали в комнату. Каталина все еще лежала на полу, спазмы не прекращались. Фрэнсис подскочил к ней и усадил, обхватив ее руками, пытался сдержать дрожь. Ноэми собралась ему помочь, но Флоренс преградила ей путь. – Убирайся, – прошипела она. – Я могу помочь. – Убирайся сейчас же. – Женщина вытолкнула Ноэми и захлопнула дверь перед ее носом. Ноэми сердито стучала, но никто не открыл. Она слышала бормотание, которое невозможно было разобрать. Девушка принялась ходить взад и вперед по коридору. Фрэнсис вышел из комнаты и быстро закрыл за собой дверь. Ноэми поспешила к нему: – Что происходит? Как она? – В постели. Я за доктором Камминзом. Они направились к лестнице. Фрэнсис шел так быстро, что Ноэми чуть ли не бежала, чтобы успевать за ним. – Я с тобой. – Нет, – сказал Фрэнсис. – Я хочу чем-то помочь. Он остановился и покачал головой: – Если ты поедешь со мной, будет хуже. Посиди в гостиной, а когда я вернусь, то приду к тебе. Я ненадолго. – Обещаешь? – Да. Он побежал вниз по ступеням. Ноэми прижала руки к лицу. Слезы жгли глаза. Когда она зашла в гостиную, слезы уже катились ручьем, и девушка дала волю рыданиям. Минуты шли. Прошло уже больше часа. Она вытерла нос рукавом свитера. Фрэнсис соврал, что он ненадолго. Что еще хуже, Фрэнсис вернулся в компании доктора Камминза и своей матери, а уж ее-то Ноэми точно не хотела видеть. Но по крайней мере, ей хватило времени успокоиться. – Как она? – спросила девушка, обращаясь к врачу. – Сейчас спит. Кризис позади. – Слава богу… – Ноэми опустилась на один из диванчиков. – Не понимаю, что произошло. – Произошло вот это! – резко сказала Флоренс, показывая склянку, которую Ноэми привезла от Марты Дюваль. – Где вы ее взяли? – Это успокоительное… – Ей стало плохо от вашего успокоительного. – Нет. – Ноэми покачала головой. – Каталина сказала, что оно ей помогает. – Вы врач? – спросил ее доктор Камминз. Он явно был недоволен. У Ноэми пересохло во рту. – Нет, но… – Вы ведь понятия не имеете, что внутри. – Каталина сказала, ей нужно лекарство для сна. Именно это лекарство. Она сама попросила меня. Она уже раньше его принимала, так что ей не могло стать плохо из-за него. – Но стало, – заметил Камминз. – Опиумная настойка. Вот что вы влили в рот своей кузине, – добавила Флоренс, обвиняюще тыча пальцем в Ноэми. – Я не вливала! – Это глупо, очень глупо, – пробормотал доктор Камминз. – Понять не могу, о чем вы думали, покупая зелье. А потом еще засунули ложку в рот. Наверное, вы слышали глупые истории о людях, проглатывающих свой язык? Это бред. Бред! – Я… – Где вы взяли настойку? – спросила Флоренс. «Не говори никому», – просила ее Каталина, и Ноэми не ответила, хотя упоминание о Марте Дюваль могло бы снять с нее груз вины. Она с силой вцепилась в ткань дивана. – Вы могли убить ее, – наступала Флоренс. – Нет! Ноэми снова захотелось плакать, но она не могла себе этого позволить, во всяком случае, не в их присутствии. Фрэнсис подошел и встал рядом с ней. Ноэми почувствовала его пальцы на своем плече – почти призрачное прикосновение. Это был утешающий жест, и он помог ей держать рот на замке. |