Книги жанра «Современная русская и зарубежная проза»
страница 67
Прислуга
01.10.2012 09:01
Автор:
Кэтрин Стокетт
Название: Прислуга
Издательство: Фантом Пресс
Год: 2010 г
ISBN: 978-5-86471-521-5
Страниц: 512 стр.
Тираж: 7000 экз.
Формат: 84x100/32 (125x205 мм)
Перевод книги: Мария Александрова
Язык: Русский
Американский Юг, на дворе 1960-е годы. Скитер только-только закончила университет и возвращается домой, в сонный городок Джексон, где никогда ничего не происходит. Она мечтает стать писательницей, вырваться в большой мир. Но приличной девушке с Юга не пристало тешиться столь глупыми иллюзиями, приличной девушке следует выйти замуж и хлопотать по дому. Мудрая Эйбилин на тридцать лет старше Скитер, она прислуживает в домах белых всю свою жизнь, вынянчила семнадцать детей и давно уже ничего не ждет от жизни, ибо сердце ее разбито после смерти единственного сына. Минни — самая лучшая стряпуха во всем Джексоне, а еще она самая дерзкая служанка в городе. И острый язык не раз уже сослужил ей плохую службу. На одном месте Минни никогда подолгу не задерживается. Но с Минни лучше не связываться даже самым высокомерным белым дамочкам. Двух черных служанок и белую неопытную девушку объединяет одно — обостренное чувство справедливости и желание хоть как-то изменить порядок вещей. Смогут ли эти трое противостоять целому миру? Сумеют ли они выжить в этой борьбе? «Прислуга» — потрясающе теплый, человечный и драматичный роман, ставший одним из главных литературных событий последнего года не только в США, но и в мире. Книга переведена на 40 языков, американские читатели назвали ее «Книгой года», почти год роман возглавлял все американские списки бестселлеров.
Девятнадцать минут
01.10.2012 08:42
Автор:
Джоди Пиколт
Название: Девятнадцать минут
Издательство: Книжный клуб "Клуб семейного досуга". Белгород, Книжный клуб "Клуб семейного досуга". Харьков
Год: 2010 г
ISBN: 978-5-9910-0721-4, 978-966-14-0276-7, 978-07434-9672-8
Страниц: 624 стр.
Тираж: 7000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Ольга Бершадская
Язык: Русский
Стерлинг — маленький провинциальный городок, тишину и покой которого разрушила страшная трагедия. Однажды утром один из учеников старшей школы пришел на уроки с двумя обрезами и двумя пистолетами и начал стрелять… Что заставило семнадцатилетнего парня взяться за оружие? Кто он — несчастная жертва или хладнокровный убийца? На эти вопросы должен найти ответы суд. Вот только имеет ли кто-либо право судить других?..
Элеанор Ригби
01.10.2012 08:31
Автор:
Дуглас Коупленд
Название: Элеанор Ригби
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год: 2005 г
ISBN: 5-17-031600-3, 5-9713-0561-1, 5-9578-2554-9
Страниц: 256 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)
Перевод книги: Мария Николаевна Казанская
Язык: Русский
Первый роман Коупленда, которому удалось превзойти успех двух его легендарных произведений — «Поколения Х» и «Рабов Майкрософта»! Книга, в которой культовый писатель ломает все представления о своем «стиле и почерке» — и дерзко врывается на новую территорию! Как? Красиво!!! «Фирменный коуплендовский юмор, помноженный на весьма необычный сюжет... оригинально и весело!» Village Voice «Невероятный коктейль из насилия, юмора, фантасмагории и пародийной мистики, который буквально валит читателя под стол!» San Francisco Chronicle «Возможно, первая из великих книг третьего тысячелетия!» Kirkus Reviews «Зло, трогательно, умно… и невероятно смешно!»
Эй, Нострадамус!
01.10.2012 08:31
Автор:
Дуглас Коупленд
Название: Эй, Нострадамус!
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год: 2005 г
ISBN: 5-17-030910-4, 5-9713-0432-1, 5-9578-2104-7
Страниц: 288 стр.
Тираж: 5000 экз.
Формат: 70x90/32 (113х165 мм)
Перевод книги: Андрей Геннадьевич Азов
Язык: Русский
Новый роман от легендарного автора двух «летописей времен» — «Поколения X» начала девяностых и «Рабов „Майкрософта“ — конца девяностых. Какими станут для него двухтысячные?…
Рабы «Майкрософта»
01.10.2012 08:31
Автор:
Дуглас Коупленд
Название: Рабы «Майкрософта»
Издательство: АСТ, Люкс
Год: 2005 г
ISBN: 5-17-022993-3, 5-9660-0085-9
Страниц: 496 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x90/32 (113х165 мм)
Перевод книги: Н. Федуро
Язык: Русский
"Компьютерные" мальчики и девочки. Зануды-"яппи", внезапно решившие покинуть безопасность "родной корпорации" и стать свободными. Но... что такое свобода? Есть ли она вообще? Есть ли она для "рабов "Майкрософта"? Новая "исповедь поколения" от автора легендарного "Generation Икс". Книга, о которой критики писали: "Эта книга - гимн всем навязчивым песням, телепрограммам, торговым маркам и заголовкам, которые вторгаются в нашу внутреннюю жизнь... Роман этот - больше, чем просто исследование компьютерщиков и компьютерщины".
Похитители жвачки
01.10.2012 08:31
Автор:
Дуглас Коупленд
Название: Похитители жвачки
Издательство: АСТ, Астрель
Год: 2012 г
ISBN: 978-5-17-075335-2, 978-5-271-38432-5
Страниц: 320 стр.
Тираж: 3000 экз.
Формат: 70x90/32 (113х165 мм)
Перевод книги: Екатерина Ильинична Романова
Язык: Русский
Магазин канцелярских товаров "Скрепки" - кладбище загубленных надежд и тихая гавань непризнанных талантов? Похоже, что так. Иначе зачем бы писателю-неудачнику Роджеру с обреченным видом перекладывать с полки на полку пачки гербовой бумаги, а готической девушке Бетани - надменно сортировать красные и синие шариковые ручки? Они ненавидят окружающий мир, вожделенно мечтают о грядущем конце света и... с наслаждением портят жизнь друг другу. Но однажды недавние недруги решают стать друзьями и союзниками... В копне концов, вдвоем противостоять гнусностям и опасностям бытия проще! Так начинается новый роман Дугласа Коупленда, который сам он назвал "Историей о любви и Апокалипсисе", а критики окрестили элегантной пародией на фильм "Клерки" и пьесу "Кто боится Вирджинии Вулф?".