
Онлайн книга «Слепые идут в Ад»
– А перстень? – Эйб весь подался вперед. – В том-то и дело, – лицо сэра Оливера приняло растерянное выражение. – Он молчит и молит о смерти. – Что это значит? – поднял брови Шлиссенджер. – Говорит, что это не его тайна. Что он с радостью сказал бы, но не может выговорить ни слова. И он пытался, мессир Эгберт! Клянусь вам! Я сам видел. – секретарь хватил кулаком по столу. – Он силится и не может выжать из себя ни звука. А когда ему начинают задавать вопросы…. Поверьте, мессир Эгберт, я не трусливый человек, но его лицо…. Сказать, что это ужас, значит, ничего не сказать! – секретарь перевел дыхание. – Он словно впадает в оцепенение. Привести его в чувство нет никакой возможности. – Ни огнем, ни водой? – сдвинул брови Эйб. – Ни огнем, ни водой, ни железом. – покачал головой сэр Оливер. – Вы сказали ему, что его сожгут? – губы Шлиссенджера дрогнули. – Да, он знает. – секретарь помедлил. – И только просит, чтобы поскорее. Он говорит, что демоны рвут его на части. – Отведите меня к нему. – тихо сказал Эйб. Я, как безмолвная тень, следовал за Шлиссенджером. Я ничего не мог себе объяснить, и это было ужасно. Но мои ощущения, кажется, меньше всего беспокоили Эйба. Он мчался на третьей скорости по переходам дворца, и мы с сэром Оливером едва поспевали за ним. – Возможно, мы уже опоздали! – на ходу бросил он. – Полнолуние сегодня? Скажите, к вам в последнее время не обращались местные крестьяне с сообщением о пропаже детей? Его вопрос, кажется, удивил секретаря. – Да. Случалось. – кивнул тот. – Такое бывало еще до осады. Но во время нее особенно часто. Из деревень Дингли и Вердала. Люди все списывают на войну. К тому же турки, пираты… Вы сами знаете. – Та-а-аак, – зло протянул Шлиссенджер. – Значит, пока мы дрались на стенах здесь, внутри кто-то служил черные мессы о победе над христианами! – Бог с вами, мессир Эгберт! – взмахнул рукой сэр Оливер. – Здесь? В сердце ордена? На Мальте? – Я сейчас с ним поговорю. И не мешайте мне! – отрезал Эйб. Мы спускались по крутой узкой лестнице. Казалось, она вела к центру Земли. На каждом повороте нас встречал часовой, над его головой тускло чадил факел. – Вот здесь. Замок лязгнул. Сэр Оливер отступил на шаг, пропуская нас вперед. Согнувшись в три погибели, мы вошли в низкую дверь. Подземелье со сводчатым потолком походило на погреб в доме моей бабушки Цюрихе. Вошедший с нами стражник воткнул в кольцо на стене еще один факел, и стало светлее. Кто-то зашевелился в углу, громыхнула цепь. – Это он. – в голосе сэра Оливера зазвучали презрение и ненависть. – С тобой хочет говорить мессир Эгберт, собака. – обратился он к узнику. – И если ты опять начнешь валять дурака, то, клянусь Богом… Эйб остановил его жестом. – Пусть подойдет. Я увидел, как от стены отделилась сгорбленная фигура и шагнула к нам. Человек был измучен. Человек был разбит. Его глаза запали, и взгляд блуждал… – Кажется, вы перестарались, сэр Оливер, – тихо сказал Эйб. Секретарь пожал плечами. – Мессир д'Юрфе, – обратился Шлиссенджер к несчастному. – Сейчас вам никто не в силах помочь, кроме Бога. Просите его, и он не отвернется от вас, как вы отвернулись от него. – Я не знал… – сдавленно простонал рыцарь. – Неправда. – тихо, но твердо возразил Эйб. – Вы просто не думали, что зайдете так далеко. Смирение надоедает, правда? – Чего вы хотите от меня? – прошептал мессир Робер, опустив глаза. – Место! Место, где вы бывали на черных мессах!? – спокойный голос Шлиссенджера перешел в крик. – Ну?! – Я был там всего один раз. – д'Юрфе в отчаянии затряс головой. – Я… Я не могу! Они держат меня. – Бред! Соберитесь! Вы сильнее их. – Эйб сверлил его взглядом. – Вы же смогли уйти оттуда. Я вам помогу. Принесите карту! – бросил он нам. Через несколько минут карта острова была перед ним. – Я буду водить по ней вашей рукой, – обратился Эйб к узнику. – Там, где ничего нет, не делайте никаких движений. Расслабьте кисть. Когда я попаду на правильное направление, попытайтесь мне это показать. Ну хоть как-нибудь! Мессир д'Юрфе кивнул. Старинная карта на желтоватой арабской бомбицине была до вольно большой, и Эйб безнадежно возил по ней рукой д'Юрфе с четверть часа. На лице узника не отражалось ничего, кроме горького разочарования. Но вот его ладонь, движимая Шлиссенджером, наползла на западное побережье. Марфа Риджи, Меллиеха, Мгарр – незнакомые мне названия скользили между безвольно разжатыми пальцами д'Юрфе. Как вдруг по лицу рыцаря пробежала тень, оно исказилось гримасой ужаса и бессильного гнева, локоть задергался. Он явно пытался указать Эйбу пальцем какую-то точку на карте, но не мог. Кисть целиком не слушалась его. – Что они со мной делают! – воскликнул мессир Робер. – Лучше бы я отрубил себе руку, которая меня не слушается! – Все, все! Достаточно! – Шлиссенджер разжал свои длинные сильные пальцы, крепко державшие запястье д'Юрфе. – Я понял. Между деревнями Дингли и Вердала? Рыцарь затряс головой. – Сэр Оливер, – обратился Эйб к нашему спутнику: – Мне нужно двадцать вооруженных рыцарей и свежие лошади. Секретарь склонил голову в знак согласия. – При хорошей езде к вечеру мы будем на месте, – продолжал Шлиссенджер. – Он поедет со мной. – Эйб указал на д'Юрфе. – В пещерах на юго-западном побережье сам черт ногу сломит, а мы не имеем даже четких координат. Прикажите снять с него цепи. – Я отдаю его под вашу полную ответственность. – нехотя согласился сэр Оливер. – Если б не поручение, данное вам магистром… – Прикажите снять цепи – устало повторил Эйб: – Эй, Лагер, вы тоже едете со мной! – повернулся он ко мне. – Вам не помешает знакомство с этой публикой. В этот момент в подземелье вошел стражник и что-то тихо сказал сэру Оливеру. Лицо секретаря сделалось еще более озабоченным. – Пропал мальчик. Из госпиталя. – сказал он. – Вы, кажется, его знаете. – Рамон? – изумленно воскликнул Шлиссенджер. – Да. Пошел купаться с другими оруженосцами. Все вынырнули, кроме него. – Сегодня очень тихая погода, – задумчиво протянул Эйб. – Рамон хорошо плавает. А где они купались? – В бухте Велла. При этом названии д'Юрфе побледнел и отчаянно замотал головой. – Едем! Немедленно! – Шлиссенджер резко развернулся к двери. – Возможно, мы еще успеем. Я был прав. Они намечают на сегодня. Через полчаса небольшой отряд тяжеловооруженных рыцарей в белых плащах с алыми восьмиконечными крестами покинул Валетту. |