
Онлайн книга ««Крысиный остров» и другие истории»
![]() В этот день мы как раз провернули эту штуку: чувак с поднятыми руками сидел в машине, Тупень приставил ему ко лбу пушку, а я обшаривала машину в поисках продуктов и заодно сунула короткий пластиковый шланг в бензиновый бак. — Руки вверх! — в третий раз заорал Тупень. — Так я же поднял! — В голосе водителя зазвенело отчаяние. — Руки вверх! — Тупень! — одернула его я. — Давай уймись. Плотно обхватив губами свободный конец шланга, я принялась подсасывать бензин — собиралась перелить его в канистру, которую заранее поставила на асфальт. Я так сосредоточилась, что услышала их слишком поздно — лишь когда до боли знакомый голос громко проговорил: — Я и не знал, что лесбиянки сосать умеют. Я сглотнула, выплюнула бензин и, обернувшись, потянулась за «ремингтоном», хоть и понимала, что опоздала. Их было трое. Один из близнецов О’Лири приставил пушку к голове Тупня, второй целился в меня из «калаша». На третьем — том, чей голос я слышала, — была красная кожаная куртка. Я знала, что на спине у нее дракон. — Рагнар, — проговорила я, — давно не виделись. — Но соскучиться не успела, да? — заулыбался он. Я приподнялась. — Постой-ка пока на коленях, Ивонн. Тебе идет. И пускай недомерок уберет пушку, а то мы тут всех перебьем. Я сглотнула. — Делай, как он говорит, Тупень. Что, решили нашу добычу забрать? Рагнар покрутил в руках цепь. — А ты бы иначе поступила? — Это много от чего зависит. — Я пожала плечами. — Если, например, напоролась бы на того, кто свалил, когда его корешей взяли? — А ты бы иначе поступил? — Ты нас кинула. «Хаос» не кидает «Хаос». Это правило номер один. Да, чуваки? — Да, — хором ответили близнецы О’Лири. — Мы тогда проиграли, — сказала я, — я вас все равно не спасла бы. — Серьезно? Зато этого гнома спасла, — Рагнар кивнул на Тупня, — и выдрессировала. Я гляжу, он тебе и пользу приносит. Нам тоже такой не помешал бы. — Как все тогда закончилось? — спросила я. Рагнар заглянул в пакеты с едой, которые я оставила на дороге. — Герберта вздернули, Брэда забрали. Остальных отпустили. Придурки. — А, ну тогда, значит, ты уже снова напал на них. Рагнар непонимающе смотрел на меня. — Ну у них же Брэд, а «Хаос» друг друга не кидает, — пояснила я, — он ведь уже попытался Брэда освободить, да, чуваки? На этот раз близнецы О’Лири не ответили. Рагнар прищурился еще сильнее. Но меня уже несло. — Как, нет? Так, может, тебе как раз и хотелось нас с Брэдом слить — ведь главным-то быть круто, да? Рагнар стиснул цепь, и у него побелели костяшки пальцев. — Ты всегда много трепалась, Ивонн. Тебе не говорили, что, когда перед тобой «калаш», лучше заткнуться? Я сглотнула. Вспомнила про девушку по имени Эми. Жаль, я не дала ей тот же совет. — Я говорил с папашей Брэда. Рассказал ему обо всем, что произошло. — Рагнар взглянул на близнецов, словно хотел убедиться, что они слышат. — Он сам разберется. — Как это ты нашел папашу Брэда? Рагнар пожал плечами: — Он типа сам нас нашел. Ладно… — он вытащил из пакета яблоко и откусил от него, — это теперь не мое дело, — он сморщился и отшвырнул яблоко на дорогу, — а ты в курсе, что у сутенеров, которые возле пирса топчутся, карлики и сейчас ценятся? Я не ответила. — Помни, Ивонн Без Затычки, я сохранил тебе жизнь, — сказал он и, развернувшись, зашагал к перекрестку. Похоже, именно там, за углом, они и оставили свои мотоциклы. — Жратву не забудьте! — бросил он через плечо. — Ага! — крикнул в ответ тот из близнецов, кто целился в меня. — А стволы тоже забрать? — Сами-то как думаете? Хотя близнецы забрали наши пушки, они, целясь в нас с Тупнем из «калашей», все равно пятились, пока не дошли до Рагнара. Я слышала, как заревел мотоцикл Рагнара, — ревел он по-особому хрипловато. А потом он выехал из-за угла. Мне понадобилось две секунды, чтобы догадаться, что будет дальше, но Рагнар уже взмахнул цепью. Я вскочила и велела Тупню бежать. Я опоздала секунды на две, не меньше. Чавкнув, крюк впился в плечо Тупня, и я увидела, как его острие показалось спереди, под ключицей. Тупень с протяжным стоном выпустил воздух. Он вцепился было в стекло, но его оторвало, он пару раз подскочил на асфальте и скрылся за поворотом. Я развернулась, собираясь вскочить на мотоцикл и метнуться следом, когда близнецы поравнялись со мной, а мой мотоцикл затрясся от пулеметной очереди. Они скрылись из виду, дым развеялся, я опустилась на колени и уставилась на дыры в моем святом и проклятом мотоцикле. — Подвезти тебя? — спросил водитель машины. Он так никуда и не уехал. Я закрыла глаза. Хотелось реветь. Нет, этот город — не место для слез, да и время сейчас неподходящее. Да-да. И все-таки я заревела. Поздно вечером я возвращался домой, проведя еще один день в бессмысленных поисках членов банды «Хаос». Мне нужен был свидетель-очевидец, кто-то готовый указать на Брэда Лоува. Проезжая мимо государственной прокуратуры, я заметил, что в некоторых окнах еще горит свет, и, движимый внезапной тягой, завернул на почти пустую парковку возле входа и позвонил в дверь. Мне ответили, и я попросил переключить меня на кабинет государственного обвинителя Адель Матесон. Немного погодя я услышал в селекторе ее голос. — Я как раз пыталась с вами связаться, — сказала она, — я уже скоро домой собираюсь, подождете пять минут? Через пять минут она вышла из здания. Одета Адель Матесон была так же, как и во время нашей прошлой встречи, — даже блузка та же. Адель Матесон зашагала к парковке. С внутренней стороны туфли у нее стерлись, отчего она казалась кривоногой. — Вы поможете мне отыскать Брэда Лоува? — спросила она. — Я же сказал… — Ничего лишнего вы не сказали, и я попросила бы вас и дальше действовать так же. Вы постараетесь сделать так, чтобы он предстал перед судом, — да или нет? — Да… — удивленно проговорил я. — Хорошо. Его близких мы известили, что ему выдвинуто обвинение, а теперь сообщаем об этом и вам. Это означает, что вы и те, кто вместе с вами искал Эми, выступят свидетелями. |