
Онлайн книга «Подземный мир Лайама»
Лайам уже вовсю шарил по бесчисленным полкам, забравшись на какой-то стол. Остальные ребята же скучали внизу, не зная, чем заняться. Книги их не вдохновляли. Все они поворачивались и таращились на вошедших, а именно, на невероятные звуки, сопровождавшие их. — Что это еще такое? — недовольно развернулся Лайам и воззрился сверху на белый куб с болтающейся красной головой голограммы, льющей компьютерный слезы и широко разевающей рот. — О, король этих мест, освободи меня, и я сделаю тебя великим! — приметил демон Лайама. Шами и Мирика сбивчиво объяснили, как нашли этот компьютер с виртуальным зверем в неприметном коридоре, и то, что он им рассказал. Лайам легко спрыгнул со стола, взял кубик в руки, внимательно осмотрел, и его, и голограмму. Салли же продолжал вопить: — О, сереброокий, высвободи меня, и ты получишь союзника, который будет лепить этот мир так, как ты захочешь! Тут везде электроны, я их чувствую, это остатки сети моих создателей, я могу управлять ей, вы даже не представляете, как многое тут из нее создано. Освободи меня! Освободи! — Лучше заткнись или я заклею тебе сенсоры скотчем, накрою ведром и оставлю так здесь, дожидаться следующего тысячелетия, более удачного, на доверчивых идиотов, — хмуро сказал Лайам, и Салли мгновенно умолк. Лайам повертел куб в руках, еще поговорил с компьютерным демоном, притворяющимся богом. Расспросил о стасис-поле, заметив, задумчиво, что всегда предполагал нечто подобное. Потом вернул Шами со словами: — Что ж, это, похоже, интересный образец карманного компьютера древних со встроенным виртуальным помощником, но разговаривает невпопад, программа повреждена. Думаю, тебе повезло, Шами. Эта штука намного быстрее наших компьютеров, пригодится. И я бы попробовал поговорить с ним еще, может быть, в памяти сохранилось что-то о временах до Первой или Второй катастрофы. — Он говорит, в нем записаны какие-то мультфильмы, — проронил Шами. — А вот это интересно. Ведь до нас не дошли образцы кинематографического искусства древних. Салли опять перебил: — Изучать цивилизацию по мультикам? Пожалей свой мозг! — В общем, Шами, нам надо будет его поспрашивать, поэтому не продавай его и не разбирай на части, — закончил Лайам. — Да-да, Лайам, я и не собирался его продавать! — засиял Шами. — Только, Шами, — Лайам положил ему руку на плечо и наклонился, заглядывая в глаза своим холодным пронизывающим взглядом. — Никогда, ни при каких обстоятельствах, что бы он тебе не говорил, что бы не обещал, не подключай его к кадолийской компьютерной сети и вообще к каким-либо компьютерам. Шами заморгал: — Д-д-да, Лайам. — Ты понял, Шами? Никогда. — Хорошо, — кивнул Шами, весь побледнев, и переглядываясь с Мирикой. — Отлично, раз ты понимаешь, — улыбнулся Лайам, похлопав его по плечу, и снова полез на стол. Нарисованная морда чертика совершенно вытянулась. Он стал настоящей иллюстрацией к словосочетанию — жизнь кончена. Затем голограмма над кубиком и вовсе погасла, хотя бок все еще светился розовым. — Эй, ты чего? Обиделся, что ли, вылезай, — затряс куб Шами. — О, нет-нет, только не разговаривай с программой так, будто он живое существо, кончишь как те бабушки, — усмехнулся сверху Лайам. — Будь с ним построже. Как мы недавно узнали, нейросетевые алгоритмы компьютеров древних без присмотра начинают ползти и отбиваются от рук. — Лучше выкинуть его в какой-нибудь чан с водой. Мне кажется, он опасен, — сообщила Мирика. — Да, и это тоже может быть, — согласился Лайам, не оборачиваясь. Шами пожал плечами и сунул куб в карман куртки. Потом задрал голову, смотря на все эти шкафы с кристаллами. — Их тут столько. Мы что, заберем их все с собой? В чем мы их понесем? Лайам вздохнул: — Нет, все мы забрать не сможем. Придется взять только что-то наиболее потенциально полезное для меня. Журналы, периодические издания об окрестностях. Ведь я ищу информацию о городе… Парень просмотрел на свет очередной кристалл, потом сунул в свой карманный компьютер, почитал, что написано на экране. — Трактат по истории, повезло, — констатировал он. — Я возьму только то, что интересует меня. Если нашим ученым нужны книги по физике, пусть залазят сюда сами и договариваются с голограммами. Но здесь столько всего, и нет никакой возможности узнать, что хранится на всех этих кристаллах, не включая каждый из них по одному. Я и за год не управлюсь. Что же делать? Шами опять поглядел на ячейки: — Их так много. А ведь в книгах написано, что до спуска под землю они умели хранить информацию не в кристаллах и не только в виде текста и фотографий. — Они хранили ее прямо в воздухе, — хихикнул чертик из кармана. — А? — покосился вниз Шами, но демон больше ничего не говорил. — Да, они могли хранить ее почти что в воздухе. В ментальных плоскостях, в свернутых измерениях, — кивнул Лайам, продолжая перебирать кристаллы на полках. — Но еще до Второй Катастрофы цивилизация под землей уже катилась к какому-то закату. Технологии Тейи забывались, упрощались. Это чувствуется по тому, что написано о мире на поверхности, и тому, что мы находим в комплексах. А что до того, почему они продолжали писать книги… — Тут Лайам обернулся и взглянул на Шами. — Одни люди всегда будут что-то писать, а другие читать. Эта форма искусства бессмертна, как бы не развивались технологии. Текст — это образы, зашифрованные в слова. Это всегда будет интересно людям, даже если они научаться передавать картины прямо в мозг, создавать виртуальную реальность. Есть ведь что-то интимное, когда один человек пишет другому слова. А еще, пересылаемую картину ты увидишь точно такой, как ее задумал режиссер, а слова… О, слова, Шами, ты можешь интерпретировать совершенно по-разному. Автор описывает что-то, а ты рисуешь картину своим собственным воображением, вот в чем магия книг. Вот поэтому книги выжили, когда все остальное было забыто. — Нам повезло, что мы смогли сделать примитивные компьютеры, которые могут считывать эти кристаллы, а то мы бы не узнали вообще ничего, — вздохнул Шами. — Но их настоящие знания скрыты от нас в каких-то складках других измерений, куда не подключиться без хитрого прибора. Эй, красная голова, ты случайно не умеешь подключаться туда? — Нет, у меня нет такого интерфейса, я другая модель, — пробурчал карман Шами. — Печально. Возможно, я переоценил пользу этого кубика, и нам бы стоило его выкинуть, — изрек Лайам, и чуть обернулся, прислушиваясь. Но Салли не отозвался, вероятно, смирившись с судьбой. Шами проговорил: — Здесь книг больше, чем во всей нашей библиотеке, Лайам, да ты, наверное, опьянен, таким великолепием! |