
Онлайн книга «Замок мечты. Лето моей надежды»
Дара все время была в одиночестве. Именно этого ей и хотелось. Хотелось бродить одной и думать. Иногда ее находил Керри О'Нил, и они долго гуляли вместе, не говоря друг другу ни слова. Он мог обнять Дару за плечи или взять в ладони ее лицо и нежно поцеловать. - Рано или поздно все пройдет, - однажды задумчиво сказал он. - Когда-нибудь ты поймешь, что это всего лишь воспоминание. - С тобой было так же после смерти матери? - Да. Однажды боль при мысли о ней стала не такой сильной. Люди говорили это, но я им не верил. Я думал, они просто хотят меня утешить. - И что случилось в тот день? - Я почувствовал, что она упокоилась с миром, что я не должен тревожить ее сон, думать о ней день и ночь и давать волю скорби, горечи и гневу. - Да, но ты любил мать и заботился о ней. Грейс говорила, что ты часто сидел у постели матери и читал ей. - Вряд ли это могло ее утешить. - Его лицо было печальным. Они снова умолкли, но это молчание не было гнетущим. Дара не спрашивала Керри, почему его мать нуждалась в утешении. А Керри не спрашивал Дару, почему она испытывает такое чувство вины перед мертвой подругой. * * * - Тебе снится Мэгги? - спросила Дара Грейс. - Нет… - смутилась та. - Я думаю о ней, но во сне не вижу, - добавила Грейс и с тревогой смотрела на ее бледное лицо. - А мне снится, - просто сказала Дара. - Каждую ночь. - Вы хорошо относились к своему отцу? - неожиданно спросила Дара Фергуса Слэттери. - Нет. Наверное, не слишком. Так же, как и к большинству остальных. А что? - Вы хотели бы вернуть его и постараться все объяснить? - Нет, Дара. Он был стар и прожил долгую жизнь. В отличие от Мэгги. Каждый хотел бы вернуть ее и все объяснить. Да вам и объяснять нечего. Вы хорошо к ней относились. У Мэгги была куча друзей, хотя мать у нее была не подарок, - с наигранной беспечностью ответил Фергус. - Нет, вряд ли мы к ней хорошо относились, - сказала Дара. - По-моему, она всю жизнь была одинокой и испуганной. Но я поняла это только тогда, когда стало слишком поздно. - Керри, почему я тебе нравлюсь? Серьезно. Я не шучу. - В темных глазах Дары стояла боль. - Потому что ты красивая и милая. Мне нравится бытье тобой. Ты умная, сообразительная и веселая. Для начала хватит, правда? - Я для тебя недостаточно взрослая. - При чем тут возраст? - Я слишком мало знаю. В конце концов, я всего лишь школьница. Тебе нужен кто-то умнее и опытнее. - Для меня ты достаточно умна. - Все это очень странно. - Дара покачала головой. - Если бы я была богатой, то решила бы, что тебе нужны мои деньги. Ты знаешь, что спать с тобой я не собираюсь…' Нет, не понимаю, - деловито закончила она. - Когда-нибудь ты захочешь лечь со мной в постель, - ответил Керри. - Не думаю. - Надежда умирает последней, - с улыбкой ответил он. - Но сейчас у нас другая задача. Вывести тебя из меланхолии. Мэгги бы это не понравилось. - Меня тошнит от разговоров о том, что ей понравилось бы, а что нет! - вспыхнула Дара. - Ее мать сказала мне, что Мэгги смотрит на нас с небес и осуждает фильмы, которые Деклан Морисси показывает в кино «Классик»! - Спокойнее, Дара, - прикоснувшись к ее руке, сказал Керри. - Я не испытываю ни злобы, ни подавленности. Просто ничего не понимаю, - ответила она. Керри привлек ее к себе, и Даре сразу стало легче. Они не смеялись и не бегали друг за другом, как прежде. Не купались в реке. Просто лежали на земле в роще Койна и обнимались. Когда сквозь густую листву пробились солнечные лучи, Керри стащил с Дары голубую рубашку, расстегнул простой хлопчатобумажный лифчик, бережно снял его, положил голову на ее грудь и стал слушать биение сердца. Дара и не думала его останавливать. Они лежали рядом, и Керри ласкал ее, возбуждая и успокаивая одновременно. И она не видела в этом ничего плохого. Дара пошевелилась только тогда, когда он стал снимать с себя одежду. - Не хочу, - сказала она. Керри сел и холодно ответил: - Как знаешь. - Не сердись. Давай ничего не будем менять. - Тогда не дразни меня. Обещаешь, а потом отказываешь. - Я не хотела, - виновато ответила Дара. - Но тебе это нравилось. Тебе нравятся мои объятия. - Не знаю, что сказать. - Скажешь, когда поймешь. - Лицо у Керри было сердитое. Он вскочил и ушел. - Похоже, Дара с утра до вечера торчит с Керри в роще Койна, - сказала Кейт Джону. - Разве они не все вместе? Я думал, эта компания неразлучна, - ответил Джон. - Нет. К Уайтам приехала двоюродная сестра, а Грейс и Майкл удят рыбу. - Откуда ты знаешь? - Сегодня Рейчел возила меня на Бридж-стрит. Я была в магазине Леонарда и разговаривала с Томми. Он все еще не пришел в себя. - Почему ты считаешь, что Дара проводит время с Керри? - Она возвращается красная и взвинченная. Не похожая на ребенка, который весь день просидел в роще один. - И что нам делать? - встревожился Джон. - Не знаю. А что мы можем сделать? Посадить ее под замок? Так будет еще хуже, - уныло ответила Кейт. - Я не думаю, что он… - Фраза осталась неоконченной. - А я не думаю, что если бы он захотел, она бы… - Кейт тоже осеклась на полуслове. Оливия Хейз сидела за кухонным столом и писала письмо Бернадетте. В дверь постучала дочка Райанов. - А Грейс нет… Я думала, она с тобой и твоим братом, - удивилась мисс Хейз. - Да, все на реке, - ответила Дара, прикрывая Грейс и Майкла. - Я просто шла мимо и решила узнать, дома ли Керри. - Нет, детка, он уехал на машине. Куда-то в сторону Голуэя. - Понятно. - Дара была разочарована. - Раз уж зашла, выпей молока или чаю. Остальные подождут. - Мисс Хейз было жалко девочку. Этим детям, видевшим гибель подружки, пришлось несладко. - Остальные? - рассеянно переспросила Дара. - На реке. Ты сказала, что все там. - Ах, да, я забыла. Остальные… - без всякого выражения повторила она. - Дара, ты здорова? - Да, мисс Хейз. Ладно, я пошла. Оливия наблюдала за ней из окна. Дара шла не к реке, а в направлении шоссе. |