
Онлайн книга «Мастер осенних листьев»
За спиной покашлял кафаликс. – Вы должны проверить заказ, госпожа мастер, – сказал он. – А я обязан отчитаться перед господином титором. – Хорошо. Ухватившись за край полога, Эльга запрыгнула в фургон. – Так мы едем? – спросил Сарвиссиан. Девушка отпихнула с пути оранжевую тыкву. Откуда взялась? – Едем, дядя Сарви. – А куда? – Салланца, – вместо Эльги ответил кафаликс. – Бывал, – кивнул Сарвиссиан. – Хороший городок. – В вейларе все городки хорошие, – сказал кафаликс, – мы следим. – Ну, не везде. – Если вы про северные окраины, то это связано с тем, что редко кто хочет жить рядом с дикарями. Опять же – лес. Эльга, присев у борта, внимательно осмотрела доски. Затем переместилась глубже. Липа постукивала о липу. Доски были в один размер. Как на них, интересно, поместятся три десятка Башквицев и столько же Ружей? Ох, о чем только думается, когда ничего не хочется? Никто не поместится. Никто. – Все хорошо, господин Саргюс. – Тыквы – это от меня, – сказал кафаликс. – Они сладкие, честно. – Тогда мы поедем? – Да, мягкой дороги. – Долгой жизни. – Ну! – Забравшись на передок, Сарвиссиан легонько стегнул лошадей. – Долгих лет, господин кафаликс. – Вам тоже. Фургон тронулся. Тень воротной арки проплыла над ним, мелькнули стражники. Кудахча, подлетела едва не раздавленная колесами курица. Эльга перебралась к заднему борту и опустила задравшийся полог, успев махнуть рукой кафаликсу: – Долгой жизни, господин Саргюс! Потом она ехала на передке рядом с Сарвиссианом. Мяла пальцы, слушала, как шелестят в саке за спиной листья. Им всем будто подрезали языки. Шиш, выш, мышь. Погода портилась. По небу сначала отдельными стайками, потом сплошной пеленой поплыли облака. Ветер, неся песок и сор, налетал порывами, и тогда в фургоне принимались скрипеть сочленения. Солнце скрылось. – Дождь будет сильный, – сказал Сарвиссиан. Впереди торопилась, покачивалась карета, обгоняя их, несколько молодых господ, гикая и улюлюкая, промчались на лошадях галопом. Дорога огибала холм. На вершине темнело зубчатое дерево крепостицы, на одинокой башенке полоскался стяг с красным пушным зверем на белом фоне. – Здесь обжитые места, дорожные дворы чуть не в каждом местечке, – повернулся Сарвиссиан. – Как припустит, придется где-то остановиться. – Хорошо, – кивнула Эльга, рассматривая печати на запястьях. – А что там, у титора, правда, был мятеж? – Был. – И как он сам? – Жив. Сарвиссиан, хмыкнув, умолк. Навстречу им прокатили запряженные волами телеги, груженные кирпичом и кожами. Возницы подхлестывали животных хворостинами, стремясь попасть в город до дождя. – Живо давай! Живо! Пристроившись за телегами, брели несколько женщин с детьми. Еще дальше их нагоняли бородатые чумазые углежоги и дегтярщики. Один высокий, заросший по самые глаза углежог встретил фургон редкозубой улыбкой. – О, Сарви! – Здоров, Халута! – ответил ему Сарвиссиан, чуть притормаживая лошадок и свешиваясь к знакомцу. – Как семья? – Растут. – А я, пожалуй, женюсь скоро. – О! – воскликнул углежог. – Неужто? Когда? – Осенью, к Матушке-Утробе. – А невеста не молода ли для тебя? – отклонился, заглядывая на Эльгу, Халута. – Это госпожа мастер, чумазое ты бревно! – сказал Сарвиссиан. – По поручению титора Астараго направляется в Салланцу. – А-а. – Углежог, подумав, неловко поклонился. – Не держите зла, госпожа мастер. – Все в порядке, – сказала Эльга. – Ну, мы поехали. Долгой жизни, Халута. Сарвиссиан стегнул лошадок вожжами. – На свадьбу пригласи! – крикнул Халута, стукнув в борт ладонью. – Осенью! Карета впереди пропала, то ли свернула куда-то, то ли прибавила ходу. Небо на востоке сделалось совсем темным, кажется, там даже сверкнуло. – Думаю, до Колчицы успеем, – сказал Сарвиссиан, разглядывая, как раскачиваются верхушки елок на холме. – Хорошо бы, – сказала Эльга. Навстречу во весь опор проскакал всадник, мелькнули красный муландир да черная, с белым хвостом, шапка. Первые капли упали на лошадей, на платье, кольнули Эльге руку. Она потерла запястье. Зеленый, оставленный Униссой Мару лист казался шершавым раздражением кожи. Хоть расчесывай и сковыривай его совсем. – Госпожа мастер, как вам Халута? – спросил Сарвиссиан. – Веселый, – со вздохом сказала Эльга. – Ведь сам на букет просится, да? – Не знаю. – А гроза? – Я лучше спрячусь, – сказала Эльга и нырнула в фургон, пресекая дальнейшие разговоры. – Как знаете, госпожа мастер, – огорченно пробормотал Сарвиссиан. Доски желтели справа и слева. Распихав клубни, тыквы, корзины и одеяла, Эльга опустилась на сено, извернулась, подобрала ноги. Сак замер под боком, даже не шелестнул. Покачивался фонарь. Ткань поверху темнела дождевыми крапинами. – Какой я мастер? – горько шепнула себе Эльга. Зажмурившись, она представила углежога, высокого, чумазого, с улыбкой до ушей. Ну-ка, листья, сложитесь, нарисуйте узор. Нет узора. Фургон тряхнуло на камне, попавшем под колесо. Недалеко громыхнуло. Дождь стал сильнее, ветер растрепал край полога. – Успеваем! – крикнул Сарвиссиан. Эльга не пошевелилась. Фургон скрипел и вилял. Топот копыт сделался чавкающим, влажным. Несколько капель залетели внутрь, клюнули в лоб и в щеку. Ну, ладно, открыла глаза Эльга. Никто сдаваться и не собирался. Она подвинула к себе сак. Листья к запущенной в глубину руке не липли, шуршали вразнобой, и Эльга, не дождавшись отклика, просто взяла ворох наобум. Как хотите, глупые. Липа, яблоня, береза. Она подтянула ногой одну из досок. Поехали? Букет не хотел складываться ни в какую, листья сопротивлялись, грозя порезать пальцы, доска то и дело старалась выпихнуть листья из себя, а в голове вместо узора плыло пятно, и угадать что-либо в нем было невозможно. Хорошо. Эльга разбросала, смяла листья, исчеркала ногтем, очистила поверхность. Не хотите? А я все равно буду! Я должна! Она загребла из сака новую порцию. Послышался или не послышался возмущенный писк? |