
Онлайн книга «Ледяная тюрьма»
— Быть такого не может. Как это так — потеряли? — отозвался Харри. — Разве что сам захотел потеряться, — непонятно на что намекнул Джордж Лин. Харри это предположение поставило в тупик: — С чего это вдруг он пожелал бы оторваться от компании? Явно не тронутый всеобщей обеспокоенностью, Джордж Лин решил, что настало самое время позаботиться о своем носе. Покончив с тщательно выполненной процедурой, китаец, деликатно соразмеряя свои движения, сложил носовой платок и старательно упрятал его в карман на куртке, а затем застегнул «молнию». Лишь после этого он соизволил обратить внимание на нетерпеливое любопытство Харри. — В газетах столько про него писали: Испания... Африка... и повсюду он рисковал своей жизнью ни за грош, забавы ради. — Ну так что? — Суицидальные тенденции, — произнес Лин так, словно сказал нечто само собой разумеющееся и очевидное. Недоумение Харри не только не рассеялось, но и дополнилось приступом легкой ярости. — Ты хочешь сказать, что он помирать собрался и затем отстал от остальных? Лин только плечами повел. Харри даже и думать ни о чем подобном не желал. — Господи помилуй! Но Джордж, Брайан не такой. Что ты мелешь? — Он мог оступиться, — сказал Пит. — Упал и покалечился. Клод Жобер развил это предположение: — Упал, головой ударился, крикнуть не сумел, а мы так спешили сюда, что ничего неладного не заметили. Харри все еще отказывался верить в сам факт пропажи человека. — Такое бывает, — настаивал Пит. С сомнением в голосе Харри сказал, не став спорить: — Наверно. Ладно, нормально, значит, мы выходим и ищем. Мы с тобой, Пит. На двух снегоходах. Роджер выступил вперед. — Я с вами. — Довольно будет двоих, — отмахнулся было Харри, торопливо возвращая свои очки на глаза. — Я настаиваю, — не успокаивался Брескин. — Видишь ли, меня это все особенно касается. Весь сегодняшний день этот Брайан вел себя на льду просто по-геройски. Не задумываясь полез в пропасть, когда надо было вытащить свалившегося с утеса Джорджа. Сам я дважды бы подумал, прежде чем пойти на такое дело. А он — ничего. Просто взял и пошел. И я знаю: попади я в беду, он точно так же, не колеблясь, кинется на выручку. Это для меня ясно, как божий день. Потому тебе придется считаться с моей волей, хочешь ты того, или нет. Харри просто не мог вспомнить другого такого случая, когда бы Роджер Брескин произносил речи, да еще такие длинные. Ну, что ж, красноречие помогло. — Ладно, давай. * * * Кок корабельного камбуза был самым драгоценным сокровищем подлодки «Илья Погодин». Его отец работал шеф-поваром в ресторане гостиницы «Националь», и от своего отца здешний кок перенял колдовское искусство кулинарии, творя с пищей такие чудеса, что новозаветный рассказ о насыщении многих тысяч людей пятью хлебцами и несколькими рыбками казался повестью о заурядном и ничем не примечательном трюке. Стол «Ильи Погодина» славился на весь подводный флот. Кок как раз принялся готовить рыбную селянку [14] — такова, решил он, будет первая перемена вечернего стола. Белая рыба. Лук. Лавровый лист. Яичные белки. Аромат, шедший из камбуза, уже заполнил центр дальней связи, а теперь дошел и до рубки управления. На пороге Горова повстречал чуть ли не бросившийся к нему Сергей Беляев, вахтенный офицер, руководивший погружением. — Капитан, помогите вразумить Леонида. — Тут он показал на молодого матроса, того самого, что следил за световыми индикаторами аварийной сигнализации на борту. Горову некогда было разговаривать, но и дать знать Беляеву, что его капитан встревожен, тоже было нельзя. — Что стряслось-то? Беляев скорчил уморительную рожу. — Леонид пойдет за стол в первую смену, а я буду есть — только в пятую. — Ясно. — Я посулил ему, если он только согласится поменяться со мной очередями, познакомить его с роскошной белокурой женщиной, как только мы придем в Калининград. Баба, доложу я вам, совершенно замечательная. Клянусь. Груди, что твои арбузы. Хоть на пьедестал ее ставь, вместо гранитной статуи. А вот Леонид, несчастный дурак, не хочет махнуться со мной. Горов сказал и улыбнулся: — Ну, а кто захочет? Какая женщина сравнится с обедом, который готовят для нас? Да и надо еще поискать простака, который поверит, что женщина, если она и в самом деле роскошная и белокурая и груди, как арбузы, может иметь что-то общее с Сергеем Беляевым! В кубрике раздался громкий хохот, отозвавшийся раскатами эха под низкими сводами помещения. Широко улыбаясь, Беляев сказал: — Лучше бы я ему рублишек рваных посулил. — Это куда больше по делу, — согласился Горов. — А еще лучше американские доллары, если есть. — Он пошел к диаграммному столику, сел за него, устроившись на свободном стуле, и потянул за сложенную перед Эмилем Жуковым распечатку. Это была радиограмма, лишь пару минут назад доставленная, после обработки в кодере и компьютере дальней связи. — Вот и опять есть что почитать, — негромко сказал Горов. Жуков отодвинул в сторону свои обновляемые данные и поправил очки в тонкой оправе, сползшие было на его длинный нос. Потом развернул лист: РАДИОГРАММА МИНИСТЕРСТВО ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА ВРЕМЯ: 19 4 00 МИН МСК ОТПРАВИТЕЛЬ: ДЕЖУРНЫЙ ОФИЦЕР ПОЛУЧАТЕЛЬ: КАПИТАН Н. ГОРОВ ПРЕДМЕТ: ВАШЕ ПОСЛЕДНЕЕ СООБЩЕНИЕ ЗА НОМЕРОМ 34-Д СЛЕДУЕТ ТЕКСТ: ВАШ ЗАПРОС РАССМАТРИВАЕТСЯ АДМИРАЛТЕЙСТВЕ ТЧК ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ УСЛОВНОЕ РАЗРЕШЕНИЕ ТЧК ПРОИЗВЕДИТЕ НАДЛЕЖАЩИЕ ИЗМЕНЕНИЯ КУРСЕ ТЧК ПОДТВЕРЖДЕНИЕ РАЗРЕШЕНИЯ ЛИБО ЕГО ОТМЕНА БУДЕТ ПЕРЕДАНА ВАМ 17 Ч 00 МИН ВАШЕГО ЧАСОВОГО ПОЯСА ТЧК Жуков устремил на Горова напряженный взгляд. — Что это? — спросил он. Горов понизил голос, но попытался не подавать виду, что беседа у них тайная. Незачем было команде или мимо проходящему матросу догадываться, что начальство секретничает. — Как что? По-моему, вы прочитали текст. И все поняли. Это — подлог, Эмиль, фальшивка. Первый помощник не знал, что и думать. И слов для ответа тоже не было. Горов склонился к нему. — Это — ваша защита. — А зачем мне защищаться? Горов перехватил распечатку из рук своего первого помощника и аккуратно расправил листок. Затем спрятал его в нагрудный карман. |