
Онлайн книга «Ментор черного паука»
— Конечно, нет! — возмутилась ректор. — Она запреще́на во всьём мирье! Даже для слабых закляти́й необхо́димо разрешение консульстфа. Я заполни́ла свою магическую памьять теми стихиями, какие сама посчи́тала нужными. Мы сами тфо́рцы сфо́ей судьбы, Юна Горст. — Так значит… я не исключена? — с надеждой спросила я. — Я не собираюсь выкидыфа́ть студьентку только из-за её склонностьи, — задрала голову ректор. — Даже если склонностью является её отсутстфие. Надалия Аддисад смотрела на меня свысока, хотя мы были одного роста. Я облегчённо выдохнула. Кажется, буря миновала. Оставалось надеяться, что надолго. — Спасибо вам огромное! — легко поклонилась я. — Вы не представляете, как это важно для меня. — Коньечно, представляю! — Ректор Аддисад положила детерминант на место и вернулась за стол. — Но это не значи́т, что я испытыфа́ю к вам особое располо́жение. Я педагог, и моя ра́бота — о́бучать студьентов. Сдафаться в сложных случаях было бы непрофесси́онально. Мне определённо повезло с ректором, и это не могло не радовать. А ещё меня безумно радовало то, что я смогу и дальше спокойно обучаться в академии, хоть и на правах сложного случая. — Идите же, — приказала Надалия Аддисад. — Готофьте́сь к празднику семи стихий. * * * В комнате номер триста двадцать два уже никого не было. Мои подруги ушли на праздник, оставив после себя беспорядок. В этот раз одиночество было мне на руку: я могла спокойно собраться и без лишних объяснений встретиться с Лонимом. В шкафу нашёлся дорожный плащ, потрёпанный штормом, но всё ещё целый. Опыт подсказывал, что в нём меня могут принять за парня. Я достала лук, ремень с колчаном стрел из-под кровати и ловко приладила их. Нехитрое оружие привычной тяжестью охватило плечо и повисло за спиной. В дверь постучали. Я насторожилась. Сирена и Фиди вряд ли стучались бы в свою собственную комнату, да и они ни за что не пропустили бы начало праздника. Несколько секунд я колебалась, но любопытство всё-таки победило и я открыла. — Привет, — студентка-целительница с заполненным тиалем оглядела меня с ног до головы. — Я ищу Юну Горст. Девушка была мне незнакома, поэтому я медлила. Что ей нужно? Поиздеваться над пустышкой? Высмеять моё глупое поведение на церемонии? Снова позвать к директору? Времени у меня не было, поэтому выяснять цель визита я не стала. — Её нет, — уверенно соврала я и попыталась закрыть дверь. — Подожди, — она торопливо протиснулась в узкую щель. — Я знаю, что это ты. Лоним мне много про тебя рассказывал. Меня зовут Лилия. Это он прислал меня. Ради нашего дела. Я оглядела целительницу, всё ещё не уверенная, можно ли ей доверять. Но имя Лонима заставило её выслушать. — Я тоже участвую, — пояснила она. — Буду помогать вам с фруктами. Мой Лоним придумал настоящее представление! Он уже ждёт нас, пойдём. — Не уверена, что понимаю, о чём ты говоришь, — попыталась прикинуться я. — Он предупредил, что ты можешь заупрямиться, — девушка закатила глаза. — В таком случае он просил добавить, что пора посмеяться в лицо опасности. И да, лучше бы тебе надеть форменную накидку. * * * Когда мы с Лилией подошли к бестиатриуму, о котором говорил Поллу, нас встретили двое. Они стояли в тени арки главного входа. Вблизи это сооружение казалось даже больше Церемониального зала. Вертикальные ряды арок утопали в полукруглых стенах, выгибаясь над многочисленными статуями мистических животных, и исчезали где-то в небесной выси. Здесь купола не было: бестиатриум оказался амфитеатром — монументальным, торжественным и в данный момент — очень шумным. Из его глубины звучала протяжная мелодия, которую старательно выводила студентка факультета Нарцины. Мы прошли под высоким каменным сводом и оказались перед круглой ареной. Это место подходило больше для боевых тренировок, чем для показательных выступлений. Поющая в центре девушка, окружённая размытыми сумерками, в своём роскошном платье казалась здесь лишней. Пахло мокрым песком и кострами. Студенты на ступенчатых каменных сидениях почти не обращали внимания на выступающую, занятые друг другом. Мне пришлось вернуться к друзьям, которые осмотрительно не подошли близко, а остались в тени входной арки, скрывающей нас от присутствующих. Лилия сразу же прильнула к одному из старшекурсников. К моему удивлению, этим старшекурсником оказался Лоним. — Юна, я рад, что ты пришла, — его голос дрожал, выдавая волнение. — Без тебя бы ничего не получилось. — С чего бы мне не придти? — Я с подозрением покосилась на висящую на его шее Лилию. — Ты же сам говорил: демонстрация способностей, всё такое. — Ну, у тебя… — Лоним замешкался. — Выдался тяжёлый день. — Отчасти поэтому я и здесь. Девушка на арене прекратила голосить. В паре шагов от нас сами собой вспыхнули факелы, и я испуганно заозиралась, как пойманная с поличным преступница. Высокий каменный свод тяжело нависал сверху, в грубых стенах темнели вырубленные клетки, придавая бестиатриуму ещё большую мрачность. Металлические прутья на дверцах изъела ржавчина, замки были открыты или вовсе отсутствовали. Судя по состоянию, клетками давно никто не пользовался, и я немного успокоилась. Надо думать, веллапольцы содержали здесь гибридных животных. К счастью, нас никто не обнаружил. Сюда доносились только обрывки речи ректора и писк рудвика Вилли. Захотелось развернуться и уйти — дурное предчувствие сжало грудь, кольнуло лёгким беспокойством. Я только что была у Надалии и чудом избежала неприятностей. Ввязываться сейчас в новые было крайне опрометчиво. — Ты точно в порядке? — Лоним прищурился, словно хотел найти во мне какой-то изъян. — Стреляю я всё так же хорошо, если ты об этом, — буркнула я. Конечно, я была не в порядке, но обсуждать это при посторонних мне не хотелось. После сегодняшнего унижения мне жизненно необходимо было доказать самой себе, что я чего-то стою. Ведь именно за этим устраивают праздник семи стихий? Лоним быстро уловил моё настроение, кивнул и коротко изложил свой план: — Мы подготовили корзину с фруктами и овощами. Там, в основном, дыни и тыквы, но есть и более мелкие цели. Лилия будет ставить их на подставку. Я взглянула на наш инвентарь. Плетёная корзина напомнила мне большую ловушку из ивового луба. Её содержимое попахивало кислятиной. Подставка была маленьким круглым столиком. — Я зачарую наконечник твоей стрелы искрой, а Куиджи — иллюзией, — продолжил Лоним. — Тебе нужно будет только выстрелить. — Гхм… — второй студент подал голос. — Это совег'шенно новая технология! Смешение двух видов магии с физическим воздействием — и пог'азительный эффект в г'езультате! И это пг'и минимальных затг'атах магических сил. |