
Онлайн книга «Громила»
— Нет, забудь; мама с папой и так как кошка с собакой, им только ещё двух проблемных детей в доме не хватает. Снова ухмыляюсь. — Ты хочешь сказать — четырёх? Она передразнивает мою ухмылку, страшно оскалив зубы, однако губками больше не швыряется; наверно, находит меня недостойным мокрой мыльной губки. — Если уж на то пошло, то шестерых, — говорит она. — Считая мамулю и папулю. Я обдаю машину водой из шланга, смываю пену и протягиваю Бронте полотенце — пусть вытирает. — Предоставь переговоры мне, — заявляю я. Я не очень часто морочу голову предкам, но уж если берусь за дело — мне равных нет. 43) Дерзость
Папа сидит у себя в гостевой и проверяет сочинения по Эмерсону [21] . Мамы нет —наверно, гуляет со своим ивоком [22] . Родители редко бывают дома одновременно — если не считать вечеров. Первое, что я замечаю, входя в комнату — это чемоданы. Две штуки. Перекочевали сюда из подвала. Пара небольших, снабжённых колёсами чемоданов, сделанных из сверхпрочного и лёгкого серого пластика. Его и пуля не пробьёт — отскочит, а содержимое останется целёхоньким. Чемоданы пока пусты, но всё равно — зрелище зловещее. Стоят в углу, поджидают того дня, того часа, той минуты, когда папа решит воспользоваться ими и съехать от нас. Стараюсь не думать об этом. Подхожу к отцу и спрашиваю: — Проверяешь работы аспирантов? — Да, — отвечает он, — хотя когда читаешь эти шедевры, можно подумать, что их писали полные недоумки. Присматриваюсь и замечаю, что всё пространство между строчками заполнено замечаниями, написанными аккуратным папиным почерком. Из его правок можно было бы составить по второму сочинению. — Трудотерапия, — киваю я. — Прости, не улавливаю. — Ты заполняешь всё своё время работой, лишь бы не думать о том, что происходит между тобой и мамой. Я понимаю. Он трёт лоб, как будто у него болит голова. — Ты что-то хотел, Теннисон? Я поднимаю какое-то сочинение и старательно делаю вид, будто читаю его. Потом произношу: — Всё в мире относительно. Я хочу сказать: положение в нашей семье — это цветочки по сравнению с тем, что случилось с Брюстером Ролинсом. Вернее, с тем, что с ним происходит сейчас. Папа продолжает пачкать красными чернилами работы своих студентов. — Да, иногда собственные невзгоды кажутся пустяком на фоне чужих несчастий. — Бронте совсем разбита. Наконец, папа откладывает работу, которую правит, в сторону. — Они всё ещё встречаются? Ну и ну, он, оказывается, не знает, что они по-прежнему вместе! Впрочем, в эти дни меня, наверное, уже ничто не должно удивлять. Не тратя времени даром на попытки выяснить, сколько ему известно, я выкладываю последние новости: что у Брю и Коди нет родственников и что ошибка, совершённая мистером Гортоном в молодости, похерила все шансы семьи Гортонов на опеку над несчастными братьями. Про способности Брюстера молчок — я же не идиот. Когда сага о злоключениях Брю и Коди окончена, папа бросает на меня взгляд, в котором явственно сквозит подозрение — он догадывается, что последует дальше — и возвращается к своей работе. — Очень жаль, что мы ничем не можем помочь, — роняет он. — Вообще-то, можем. — А я говорю — нет! Ничего, всё нормально, я этого ожидал. Хочешь снести стену — не жалей тарана. — У нас не то положение, чтобы принять их, — продолжает отец. — К тому же, наверняка другие захотят их взять, а если и нет, то о них прекрасно позаботится социальная служба. — Ты и в самом деле в это веришь? Папа вздыхает. — Теннисон, ты что — совсем ничего не соображаешь? Не понимаешь, что сейчас не время для таких дел? Не видишь, что происходит между мной и вашей мамой? — Я всё вижу и понимаю, — холодно возражаю я. — Гораздо больше, чем ты думаешь. — Вот видишь, что значит приличный багаж знаний, — говорит отец. — Всё схватываешь на лету. Услышав про багаж, бросаю взгляд на чемоданы — те стоят в углу, словно печальные надгробные камни. — Может быть, если мы примем Брю и Коди, всё изменится, — предполагаю я. — Может, это как раз то, что нам всем необходимо — забыть о себе ради счастья других? Может, вы с мамой... Папа опять вздыхает. — Может, может... «Забыть о себе ради счастья других»? Да ты рассуждаешь, как твоя сестра! — Тогда тебе лучше прислушаться к тому, что я говорю, потому что если уж я начинаю вещать словами Бронте — это первый признак того, что апокалипсис не за горами. И если уж мы говорим о конце света, то хорошие поступки заработают тебе на Судном дне неплохие дополнительные очки. Папа не смеётся — сидит, понурившись, опустил плечи. Однако он непоколебим: — Это был бы прекрасный поступок, но мы не можем этого сделать. А сейчас, пожалуйста... Мне надо работать. Но я не трогаюсь с места: делаю вид, будто тщательно обдумываю его аргументы. Прикидываюсь, что наконец до меня начинает доходить их глубочайший, сокровенный смысл. — Ты прав, — говорю я. — Извини, что помешал. — Привстаю со стула, якобы собираясь уходить, и задумчиво произношу: — Всё равно мама бы никогда этого не позволила. Клянусь — слышу, как у него на загривке трещат встающие дыбом волоски. — Тогда это будет единственный случай, когда мы с вашей мамой придём к одному мнению. — А, ну да, хорошо... — мямлю я. — Но даже если бы ты захотел принять их, она бы сделала всё, чтобы этому помешать. Он по-прежнему не смотрит на меня. — Ваша мама — не единственная, кто принимает решения в этом доме. — Да ну? Он постукивает своей красной ручкой по стопке сочинений. Постукивает, постукивает... и наконец оборачивается ко мне: — Думаешь, я не понимаю, чего ты добиваешься? — А чего я добиваюсь? — Ты пытаешься манипулировать мною, чтобы я согласился принять к нам Брюстера с братом. А я и не собираюсь отрицать. — И как — у меня получается? Вот тут он смеётся. Ну вот, я выложил все свои карты, теперь остаётся ждать, во что выльются мои усилия. |