
Онлайн книга «Дело застенчивой подзащитной»
– Достаточно – что? – спросил Мейсон. Гамильтон Бергер не пытался прятать отвращение, сквозившее в его голосе. – Достаточно, чтобы признать вас соучастником. – Да ну! – театрально удивился Мейсон. – Соучастником в деле об убийстве, – пояснил прокурор. – Так-так-так, – проговорил Мейсон. – Вы меня заинтриговали. А кто убит-то? – Мошер Хигли, если вам нужны детали. Вы не можете утверждать, что я не ознакомил вас с выдвинутым против вас обвинением. Итак, я объявляю вам, Мейсон, что вы обвиняетесь в совершении преступления. Вы можете хранить молчание и не отвечать на вопросы, поскольку все вами сказанное может быть использовано против вас. Вы хотите что-то сказать? Мейсон сделал глубокую затяжку. – Я только хочу сказать, что вы сели в лужу. Не было никакого убийства. Мошер Хигли умер естественной смертью. – Он был убит. – С чего вы взяли? – Если уж вам так хочется знать, у нас есть записанное на ленту признание женщины, которая совершила убийство. – Очень интересно, – прокомментировал Мейсон. – Да только, боюсь, трудновато вам будет использовать это свидетельство, Бергер. – Полагаю, вы намекаете на эту чушь относительно приватной информации и неразглашения профессиональной тайны? На это у нас найдется специальный закон. Думаю, вы удивитесь, узнав его формулировку. Мейсон в последний раз выпустил струйку дыма, загасил сигарету, потянулся, поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее, и сказал: – Когда вы сможете использовать это признание, Бергер? – Как только передам дело в суд. – Конечно, – заявил Мейсон, – я давно уже не освежал в памяти всякие там законы, но сдается мне, что для того, чтобы использовать это признание, сначала надо доказать наличие такого пустячка, как корпус деликта, сиречь – состав преступления. – Я докажу наличие состава преступления, – проговорил Гамильтон Бергер. – И как же? – осведомился Мейсон. – С вами я этого обсуждать не намерен. – А придется, – сказал Мейсон. – Вы не можете обвинить меня в соучастии в убийстве, пока не докажете факт самого убийства. И вы не можете доказать факт убийства, используя лишь магнитофонную запись признания Надин Фарр. Когда делалось признание, она находилась под воздействием наркотиков и… – Это только придаст веса свидетельству, – перебил прокурор. – Не будьте так уверены, – возразил Мейсон. – Женщина находилась в состоянии, когда человек не отвечает за свои слова. В таком состоянии она не может считаться свидетельницей. Если бы она в таком состоянии свидетельствовала в суде, суд не принял бы ее показания. То же самое относится и к показаниям, записанным на ленту. Какая, собственно, разница? – Это мы еще посмотрим, – угрожающе проговорил Бергер. – Ну и, конечно, – продолжил Мейсон, – вам надо еще доказать, что Мошер Хигли не умер по естественным причинам. Осматривавший тело врач констатировал смерть от коронарного тромбоза. Ну да ладно, оставим пока все эти игрушки и перейдем к делу. Вы намерены затребовать ордер на арест Надин Фарр? Гамильтон Бергер сказал: – Вы уже превратили себя в соучастника. Если защищать Надин будете вы, то вам не следует ослаблять вашу позицию в деле, по которому вы проходите подельщиком, пытаясь помогать ей скрыться от правосудия. Я требую ее немедленной выдачи. – У вас есть ордер? – спросил Мейсон. Гамильтон раскрыл было рот, намереваясь что-то сказать, но спохватился. – Так есть у вас ордер? – повторил Мейсон. – Нет. – Но вы его затребуете? – Я намерен вести это дело так, как считаю нужным, и я не намерен обсуждать свои планы с вами, Мейсон. Я требую, чтобы вы выдали мне Надин Фарр. – Как только у вас будет ордер на ее арест, – заверил прокурора Мейсон, – я лично прослежу, чтобы она добровольно явилась к вам. – Я хочу допросить ее, – сказал Бергер. – Прекрасно, – ответил Мейсон. – Если вы хотите с ней побеседовать, назначьте встречу в моем офисе. Она там будет. – Я хочу допросить ее с глазу на глаз. Мне нужны ее ответы на вопросы, а не ваши. – В таком случае, насколько я помню закон, вам надо сначала затребовать ордер на ее арест с обвинением в убийстве, арестовать ее и заключить под стражу. А как только все это будет проделано, я посоветую ей говорить только в присутствии ее адвоката. Мейсон поднялся. – Что ж, – сказал он. – Еще встретимся… – Мы уже встретились! – заорал Бергер. – Это надо понимать так, что я не могу уйти? – спросил Мейсон. – Именно так. – С чего бы это? – Вы обвиняетесь в совершении преступления! – В соучастии? – уточнил Мейсон. – Вы упомянули это уже несколько раз. Лучше затребуйте ордер, Бергер, если хотите меня задержать. Только у вас будут неприятности с этим обвинением. – Есть и другие обвинения. – Какие? – Попытка манипуляции уликами. – Какими уликами? – Бутылка с ядом. – И как же я пытался ею манипулировать? – полюбопытствовал Мейсон. – Вы не имели права прикасаться к этой улике. В тот самый миг, когда вы обнаружили там, на озере, вещественное доказательство в деле об убийстве… – Помилуйте! – возопил Мейсон. – Я не обнаруживал никаких улик. Я не манипулировал никакими уликами. Я помогал полиции. Артур Фелтон подтвердит, что я даже не прикасался к бутылочке. Наоборот, я велел ему не выпускать ее из рук ни на секунду. Я отвез Фелтона к химику-консультанту, человеку с безукоризненной профессиональной репутацией. Я попросил химика выяснить, что находится в бутылке. Я предпринял все меры, чтобы сохранить бутылочку как вещественное доказательство, чтобы ее легко можно было опознать, после чего я прямиком отправился в полицию, чтобы сообщить, где можно найти эту улику. – Что вы сделали? – воскликнул пораженный Бергер. – Явился в полицейское управление, чтобы сообщить, где можно найти эту улику, – пояснил Мейсон. – А вы что думали – за каким чертом я сюда приперся? Трэгг и Бергер обменялись красноречивыми взглядами. – Но вы знали, что мы уже побывали у Корбеля и забрали улику, – заявил лейтенант Трэгг. |