
Онлайн книга «Дьявольские наслаждения»
Герцог, хотя и выглядел утомленным, был доволен. Извинившись, он удалился на покой, и Эмма проводила его до лестницы. — Я знаю, что не заслужил такого счастья, — с улыбкой сказал он. — Если бы дары, которые мы принимаем, давались по нашим заслугам, то мы все были бы нищими, ваша светлость. Он кивнул: — Возможно, он действительно вас заслуживает. Дай Бог, чтобы он не наделал тех же ошибок, что и я, там, где дело касается любви. — Обманщик, — пробурчала Эмма, как только они с Эйдрианом остались в комнате одни. — Прости, я не понял тебя. — Твои манеры за столом безупречны. — Тебе это не нравится? — Он изобразил удивление. — Не твои манеры, а твоя лживая сущность не нравится. Ты просил обучать тебя этикету, а сам воплощение изысканности. Достаточно посмотреть, как ты споласкиваешь пальцы в чашке и как ешь ореховый пудинг. Он развязал галстук и улыбнулся ей. — А что, если я скажу, что просто следил за тем, как это делаешь ты? — Я тебе не верю. Между прочим, Эйдриан, Серена — одна из самых красивых женщин, которых я когда-либо встречала. Он поморщился. — И одна из самых буйных. Я же тебе говорил, что она не хотела выходить за меня. Она слишком хорошо меня знает. — Или недостаточно хорошо. Свободной рукой он расстегнул застежку платья, и светло-коричневый атлас упал к ее ногам. Туда же последовало и белье. — Между прочим, Эмма, самая красивая женщина, которую когда-либо встречал я, — это ты. — Он поцеловал нежную кожу между плечом и ключицей. — Неужели я тебе этого не говорил? Эйдриан проснулся еще до рассвета и пошел к обрыву. Давным-давно он часто убегал сюда, чтобы спрятаться от отцовских нравоучений. Он представлял себя завоевателем, командующим непобедимой армией, который замыслил напасть на замок и сбросить правителя — герцога. Наивно, но он надеялся освободить таким образом не только себя, но и возродить дух матери. У него в жизни были более трудные сражения. А теперь… теперь он хотел мира. Он может уйти отсюда. Эмма будет возражать, настаивать, чтобы он исполнил свой долг, но, в конце концов, поддержит его решение. Он ведь поклялся когда-то, что не останется. Он поклялся, что ему наплевать на то, что о нем подумают. Он вернулся отчасти для того, чтобы доказать отцу, что жил полной жизнью, обходился без тех выгод, какие дает богатая семья или аристократическое происхождение. Но вдруг он засомневался: а что, если Эмма была права? Он ведь сын герцога и наследник не только отцовского богатства и положения, но и тех обязанностей, которые налагает титул. Он уже не ребенок, играющий в победителя. Поднялся сильный юго-восточный ветер. Эйдриан смотрел вдаль на подернутое туманом озеро, на скот, пасущийся на холмах, и на деревню за холмами. Помещичий дом господствовал над окрестностями. Так было всегда. Годы не пощадили дом, и следы запустения нельзя не заметить. Дом. Что такое дом? Дом — это его воинственный ангел. Вот она взбирается по холму, размахивая его плащом и крича, что он простудится, стоя в одной рубашке на ветру. Он взял из ее рук плащ и накинул на плечи ей. Она продолжала его журить, а он обнял ее и прижал к груди. Скарфилд нуждается в защитнике. А защитник нуждается в Эмме Боскасл. — Что-то случилось? — спросил он, прижавшись подбородком к ее голове. Она вывернулась из его рук. — Сейчас скажу. Я только что получила письмо из Лондона. — От кого? — От Шарлотты и Хита. Они оба заверяют, что беспокоиться не о чем. — Что, разумеется, означает… — …что основания для беспокойства есть. Он помогал ей спускаться с холма, заслоняя собой от ветра. — С чего ты это взяла? — Видишь ли, Эйдриан, мисс Пеппертри грозится уволиться. — Но она этого не сделала? — Кто знает? Еще меня предупредили не верить ничему, что написано в газетах о моей академии и о заведении Одри Уотсон. — Кто такая Одри Уотсон? — спросил он. — Кажется, я уже слышал это имя. — Тебе делает честь, что ты не знаком с ее заведением. Ох, Эйдриан! Она содержит бордель под названием «Школа Венеры». Он разразился хохотом. — Но это еще не все, — сказала Эмма. — Что же еще? — Шарлотта выразила желание стать писательницей. — Но это звучит достаточно безобидно. Разве нет? — Не так уж безобидно, если она хочет написать историю семьи Боскасл. Он присвистнул. — Даже не знаю, что сказать. — Я скажу за тебя. — Эмма покраснела. — Есть такие семейные истории, которые следует держать в секрете. В нашей не будет ни единой главы, ни единой страницы без скандала. Эйдриан посмотрел на небо, потом перевел взгляд на Эмму. Ее маленькие ушки и нос покраснели от холодного ветра. Прядки абрикосовых волос выбились из прически. Она выглядела такой волнующе-неистовой. Как же он любит свою жену! И как рад, что покончил с жизнью, полной сражений и путешествий. Его будущее — это семья. Возможно, разведение лошадей. А на Рождество он будет есть пудинг вместе с женщиной, которая заставляет его надевать плащ, чтобы он не простудился. — Давай посмотрим на охотничий домик, — вдруг предложил он, взяв Эмму за руку. — Седрик говорил, что он разваливается, и его используют под сарай. Она сморщила нос: — Сарай? Ну, я не знаю… — Эмма, сейчас пойдет дождь. Разве ты не чувствуешь? — Нет. И в небе ни облачка. — Это потому, что ты слишком маленького роста и не можешь видеть, что там наверху. Она засмеялась: — Какой вы напыщенный, милорд! Не только напыщенный, но к тому же повелитель и искуситель. Через несколько минут он все-таки заманил ее в охотничий домик, из которого открывался вид на озеро. После того как она покорно выслушала, сколько болтов и балок нужно заменить, он вдруг обошел ее сзади и тихонько толкнул на вязанку соломы. — Что ты делаешь? — возмутилась она, разгадав его намерение. — Не могу же я вернуться в дом с сеном в волосах. — Хозяин дома я, — заявил он хриплым голосом. — И ты сделаешь то, что я скажу. — А если откажусь? — задыхаясь, спросила она. — Могу тебя и отшлепать. — Можно подумать, что я тебе это позволю, — засмеялась Эмма. Он прижал ее своим телом. |