
Онлайн книга «Порочен, как грех»
– …куртизанка, – спокойно сказала она. – Вы сказали это уже. Можете повторить еще. – Я вас не виню, – быстро проговорил Гейбриел. – Я только спросил… будь все оно проклято, Элетея! Какие выводы должен был я сделать из вашего разговора с ней? Полагаю, что я заслуживаю знать правду. – Сколько вы выпили, Гейбриел? – Недостаточно, чтобы держаться подальше от вас. – Я думаю, вам следует уйти из этого дома, – слабым голосом сказала она. – И никогда больше не видеть вас? – спросил он в замешательстве. – Разве вы не должны хотя бы объяснить мне все? Она покачала головой. Какая путаница! – Должна. Но не тогда, когда вы расстроены и напугали до смерти слуг моего брата. – Я был вне себя. Вы не были откровенны со мной, не так ли? – Вы честно хотите узнать, что я чувствую в данный момент, Гейбриел? – Да. Честность была бы мне приятна. Она прищурилась. – Я хочу, чтобы вы ушли. – Голос ее надломился. – Не омрачайте мою… мою жизнь снова. Он фыркнул: – Вы говорите так, словно сделали мою жизнь лучше. Вид у нее стал оскорбленный. – А разве это не так? – Нет. – Его губы скривились в жесткой улыбке. – Вы сделали меня несчастным. Элетея задержала дыхание, стараясь не расплакаться. – Будь я мужчиной, я вызвала бы вас на дуэль и убила. – Слишком поздно, – насмешливо сказал он. – Я умер в тот момент, когда увидел вас. Она задохнулась. – Я презираю воздух, которым вы дышите. – Я проклинаю день, когда вас зачали. Элетея оттолкнула Гейбриела от себя. – По крайней мере мы знаем, кто наши родители. – Дайте подумать, – сказал он. – Вы не очень-то похожи на вашего брата. – А вы знаете, на кого похожи вы? – спросила она с мрачной улыбкой. Он приблизил к ней лицо. – Говорите. – На… проклятого негодяя, вот на кого. А теперь вон отсюда. – Я не могу так быстро уйти. – Вы еще здесь? – Черт побери, Элетея, я пришел сюда не для того, чтобы ссориться. – И занимаетесь только этим. Вид у Гейбриела был сиротливый. Она почувствовала, как ее гнев стихает, ей уже хотелось, чтобы Гейбриел обнял ее. – Разрешите, я приду завтра утром? – тихо спросил он. – Здесь будет хаос, – сказала она. – Я буду не одна. – Тогда я провожу вас обратно в деревню. – Он внимательно посмотрел на нее. – Вы изменили мне с другим? Она рассмеялась, глаза ее наполнились слезами. – Что вы говорите? – Вы меня любите? Элетея закрыла глаза. Гейбриел обхватил ее. Его губы впились в нее, его поцелуй зажег маленькое пламя у нее внутри. Но все равно ей было холодно, она стыдилась, что утаила от него правду, стыдилась самой этой правды. – Поедемте со мной сейчас, – прошептал он ей на ухо. – Проведите ночь в моем доме, и мы поговорим. Докажите вашу любовь. – Я уже доказала вам свои чувства, – тихо сказала она. – Вам остается ждать, пока вы не узнаете все, прежде чем решите, нужна ли я вам по-прежнему. Его дыхание обжигало впадинку на ее шее. – Вы всегда нужны мне. – В качестве жены? – спросила Элетея, никак не реагируя на то, что он поцеловал ее в подбородок. – Разве есть какая-то причина, по которой вы не можете выйти за меня замуж? – Он укусил ее плечо в качестве ласкового наказания. – У вас есть другой муж? – Гейбриел схватил ее за руку и подвел к дивану. – У вас есть какое-то тайное увлечение? Она отвернулась, но он все еще держал ее за руку и потянул ее вниз, к себе. – У вас на щеке синяк, – сказала она безнадежно. – И вы… вы были сегодня ночью в каком-то опасном месте, я не сомневаюсь. – Возможно. – Как грубо! – Вы с самого начала знали, кто я. – Он провел своими мозолистыми пальцами по ее плечу к застегнутому на пуговицы внутреннему шву рукава. – Разве не это вам во мне нравилось, Элетея? На самом деле вопрос в том, кто вы. Кем вы стали? – Вы способны быть отвратительным, да? – Это вы тоже знали. – Нет. Я знала, что люблю вас. Грязного, мрачного, несущегося по дороге саморазрушения. Я стала бы прямо на этой дороге, чтобы спасти вас. Но я никак не думала, что мне предстоит сражаться с вами же. – Вы собираетесь разочароваться во мне? Она отвернулась. – У дома остановилась карета. Это, наверное, мой брат и кузина, обоим мы должны были сказать сегодня, что собираемся пожениться. – Тогда любите меня, пока они не пришли. – Он провел костяшками пальцев в черной перчатке по ее затылку, спине, ниже. – Ступайте домой, прошу вас, Гейбриел. Он зарылся лицом в ее волосы. – Нет. Я не уйду. Я мог бы раскинуть лагерь в этой комнате до зимы. Вы больше не хотите меня? В глазах ее мелькнула боль. Ей не нужен еще один человек, который говорит, что любит ее, но при этом испытывает только гнев. Его губы горели у нее на шее, как угли. – Я хочу только вас, и я хочу знать правду. Будьте со мной откровенны. – А если после этого вы меня возненавидите? – в муках прошептала она. Его грудь сжалась от дурного предчувствия. Какую правду она скрывает? Неужели она предложила себя в качестве куртизанки? Если так, ему придется принять этот неприятный сюрприз. Гейбриел знал, что Элетея любила другого, но других?! Что происходило с ней в тот год, когда все считали, что она в трауре? Он не знал, вынесет ли эту боль. Пусть он лицемер, но он десять лет назад притязал на нее в своих мечтах. Тогда Гейбриел боялся заявить о своем желании. Кто-то опередил его? – Простите, что я настаиваю на откровенности, – с иронией сказал он. – Я иногда забываю, что нужно быть джентльменом. Ее глаза сверкнули. – В наши дни джентльмены почти не требуются. – Разве я не такой же порядочный, как ваш дорогой покойный Хазлетт? – продолжал он, будучи не в состоянии совладать с собой. – Не он ли выпустил на волю желание, которое охватило нас с вами? Элетея замерла, и Гейбриел понял, что причинил ей боль, и ему захотелось взять назад свои горькие слова. |