
Онлайн книга «Бархатная лисица»
Все упавшие на пол книги воспарили, как птицы. Раскрытые обложки стали крыльями, раскрашенные под мрамор форзацы – брюшками, и они кружили под потолком, роняя закладки, письма и банковские чеки, лежавшие между страницами, и то и дело ныряя вниз, из-за чего девочке приходилось пригибать голову. Ворон явно наслаждался плодами своего волшебства. Он издал резкое «кхе-кхе-кхе», похожее на скрипучий смех, и произнёс: – Ус белого кота, Серен! Девочка уже держала ус в руке. Она кинулась вперёд и, не зная, что делать, коснулась им лица Солдата. Результат оказался ошеломительным. Солдат замер как каменный и в ужасе уставился на неё. Палочки в его руках уменьшились, барабан упал и укатился в угол. Ворон сложил крылья. – А, теперь ты уже не такой смелый, да? Солдат поднял голову. Тени порхающих книг-птиц носились по его тонкому лицу. Красный мундир стал выцветать, из карманов порошком посыпалась пыль, глаза засияли ярче, волосы посеребрились ещё больше. Он прошептал: – Так нечестно… – Даже не заикайся о честности. – Ворон взлетел и присоединился к снующей по библиотеке стае. – Позабавился – пора вернуться в коробку, игрушечный человечек. – Нет… – Да. – Ворон спикировал, приземлился на стол и, с визгом тормозя, подъехал вплотную к Солдату. Закрыв блестящие глаза, он произнёс одно-единственное слово. Серен удивлённо заморгала и почувствовала головокружение. Комната вокруг неё завертелась. Потому что слово состояло не из гласных и согласных звуков. Оно было похоже на рокот речного водопада. Или на грохот катящихся с горы камней. Или на завывание зимнего ветра в далёком лесу. Серен задрожала. Перепуганный Солдат кинулся к двери, но с каждым шагом становился меньше и меньше и наконец через несколько секунд совсем усох и распался на мельчайшие частицы; от него остался лишь пыльный след и крошечный коричневый предмет, прокатившийся по ковру. Ворон сделал триумфальный круг. – Ты нашла серебряную коробку? – спросил он у девочки. – Да, но… – Просто положи в неё эту штуковину, девочка! Серен присела, взяла странный шарик и с любопытством осмотрела его. – Это же всего лишь фундук! – Вот именно! Скорее, клади его в коробку. Никогда не знаешь, чего ждать от этого народца. Порой они способны возвращаться, что очень раздражает! Серен бросила орех в коробку; там он закатился в угол и замер. Девочка плотно закрыла крышку. Ворон с самодовольным видом произнёс: – Один готов. Осталось двое. – Трое, – вполголоса уточнила Серен. Книги стали устраиваться по своим местам. Как скворцы на закате, они спускались на полки, складывали крылья и садились плотными рядами. Ещё немного потрепетали, стряхнув пыль со страниц, и застыли. Внезапно они снова превратились в обычные книги, стоящие на стеллажах в библиотеке, и о происшедшем напоминали лишь пыльная дорожка на полу да маленький игрушечный барабан в углу. Серен села на пятки. – Это было совершенно фантастическое зрелище! – воскликнула она. Ворон повёл крылом. – Ничего особенного. – Нет, правда, ты был такой… – Серен, дорогуша! Ты здесь? – Дверная ручка сильно задёргалась. – Впусти меня. Я знаю, что ты опять безобразничаешь! – Это миссис Ханибон! – Серен вскочила и огляделась. – Тебе нужно спрятаться! Скорее! Сюда! У камина стояло медное ведёрко для угля. Ворон посмотрел на него убийственным взглядом. – Ты же не думаешь, что… Нет, только не это. Опять! – Поторопись! Нельзя, чтобы она тебя обнаружила! Ворон вызывающе надулся и открыл клюв, чтобы презрительно каркнуть, но девочка поспешно схватила его и засунула в ведёрко. Она подбежала к двери и, провернув ключ в замке, бросилась назад, схватила с полки книгу. Когда дверь открылась, девочка уже сидела и читала. – Сами посмотрите, Дензил, – громким печальным голосом произнесла миссис Ханибон, открывая дверь. – Вот увидите: она разбросала все книги. Грохот стоял на весь дом. Я была в ужасе. А бедный Томос так старался прилежно учиться… Дензил вошёл и, оглядевшись, посмотрел на Серен. Девочка мило ему улыбнулась. За дверью гувернантка громко и вкрадчиво продолжала: – Это наверняка от зависти, потому что милый Томос… – Книги на месте, – неприветливо буркнул Дензил. – Что? Но ведь я слышала… – Взгляните сами. – Маленький человек отступил, пропуская гувернантку в комнату. На мгновение воцарилась тишина. Серен, приняв самый невинный вид, с удовольствием ждала, что же будет дальше. В комнату просунулась большая кудрявая голова миссис Ханибон. Острые глаза тщательно осмотрели комнату: аккуратно расставленные на полках книги, спокойно читавшую Серен – и чуть округлились от изумления. – Здравствуйте, уважаемая миссис Ханибон, – произнесла Серен. Гувернантка нахмурилась. – Но… – Как видите, в библиотеке чистота и порядок, – сказал Дензил. – Видимо, вы слышали какой-то другой шум. – Но… – Мне надо идти. И, кстати, Серен, bach, мне нужно съездить в деревню, а Гвин занят. Помоги мне, голубушка. – С радостью, Дензил! – Серен отложила книгу и вскочила, позабыв обо всём. Маленький человек бросил ей из-под копны волос предупреждающий взгляд. – Имей в виду, это наказание за твоё вчерашнее поведение. – Я не думаю, что… – начала возражать миссис Ханибон. Но Серен уже протиснулась мимо неё и поспешала за Дензилом по скрипучим половицам коридора. Оглянувшись, она увидела, что рассерженная гувернантка зашагала по направлению к классу. Серен довольно усмехнулась: больше никакой барабанной дроби по ночам! Один готов, осталось трое! По пути в деревню девочка повторяла эти слова про себя как лозунг. Она была так рада, что пела, болтала и не замечала молчания Дензила. Дождь перестал, небо прояснилось, и деревья торжественно шелестели красно-коричневой, золотистой и бледно-зелёной листвой; горные склоны покрывало сшитое осенью пёстрое лоскутное одеяло. И воздух был таким свежим и ароматным! В глубоких колеях на лесной дорожке стояла вода. Двуколку клонило из стороны в сторону, и Дензил пробормотал: «Пошла, родимая», поскольку прямо под копытами лошади по дороге разгуливал фазан. |