
Онлайн книга «Блюз полной луны»
Павел бросился обратно в глубь библиотеки, подскочил к золотой книге и принялся ожесточенно ее тереть. Но шаровая молния не появлялась. — Да что же это такое! — крикнул он, и тут на голову ему что-то упало, обдав облачком пыли. Павел нагнулся и поднял упавшую книгу. Да, это была маленькая толстая книжица в кожаном переплете. Очень симпатичная. А симпатичней всего было название книги. На латыни, но Павел сумел перевести: "Об исполнении желаний". Он подошел к окну, где было больше света, и принялся листать книгу. И вот что удивительно. Доселе Павел практически не знал латыни. А тут вдруг стал читать ее бегло, словно книга была на русском языке. Скоро он нашел нужный раздел: "Как отказаться от своего желания и повернуть время и бытие вспять". Павел раскрыл книгу на нужной странице и стал жадно вчитываться. Через несколько минут он сказал: — Всего-то! — И произнес торжественно и напевно: — Диабль, диаболо, диаболорум! Тут его словно что-то толкнуло в грудь. Книга выпала из его рук и загорелась. По полу от горящей книги побежали струйки пламени и образовали пентаграмму. И из центра этой пентаграммы поднялась темная фигура с распростертыми, черными как уголь крыльями. Не переступая границ пентаграммы, гигантская фигура нависла над Павлом и произнесла на латыни: — Ты, смертный червь, звал меня? — Я, — на плохой латыни отвечал перепуганный смертный червь. — Чего же ты хочешь? — Я хочу отменить свое желание, которое я высказал шаровой молнии во-он из той книги. — А, демону Вальджре! И что, теперь ты хочешь отменить свое желание? — Да. — Это не так-то просто. Для этого мне придется вернуть тебя вспять по осям времени и бытия. Это дорого тебе будет стоить. — Вы потребуете мою душу? — У тебя нет души, ты же оборотень. Не смеши меня. Я еще не решил, чего мне от тебя потребовать. А, ладно! Выполню твою просьбу бесплатно. В рекламных целях, так сказать. А то давно v меня не было заказчиков. Итак! — Да? — Сейчас я верну тебя к тому моменту, когда ты просил исполнить демона Вальджру свое желание. Не глупи и загадай на сей раз что-нибудь полезное. Ну, раз, два, три! Павла скрутило, как будто он был тряпкой, которую выжимает прачка. Он почувствовал сильнейшую боль. И тут же боль исчезла. И он увидел себя самого, стоящего перед шаровой молнией. — Стой! — крикнул он самому себе. "Тот Павел" обернулся и изумленно воззрился на Павла "этого". Потом спросил: — Ты кто? — Я — это ты, но позднее. Я пришел, чтобы сказать: не загадывай желания насчет Леночки. — Это еще почему? — Потому что она может пострадать. Сам посуди, а вдруг у нее кто-то есть? И потом, куда ты денешь детей Инны? — Логично. Тогда что же мне попросить? И вдруг "этого" Павла осенило. — Попроси Аграф. Пурпурный Аграф! — Точно! — сказал "тот" Павел и заявил шаровой молнии: — Я желаю, чтобы здесь появился Пурпурный Аграф! — Как угодно, господин и повелитель! Шаровая молния исчезла. А на руки "тому" Павлу опустилось нечто блистающее и хрупкое, нечто совершенное и драгоценное, так что "этот" Павел подбежал и тоже посмотрел: — Вот он какой, Аграф… Аграф был неописуемо прекрасен, его розовые алмазы сверкали словно подсвеченные изнутри, а редчайший пурпурный алмаз горел как костер. Помимо этих камней Аграф был просто усыпан мелкими бриллиантами, которые тоже сверкали и искрились. Под столь чудным сиянием "тот" Павел и "этот" слились воедино, но разума теперь прибавилось вдвое. "Безумие — отдавать столь совершенное изделие в руки Шредера". — Безумие — вообще держать его в руках. Его нужно спрятать, причем очень надежно. "Ну куда ты его сам спрячешь?" — Можно вырезать в какой-нибудь книге страницы и спрятать Аграф в переплете. "Пет, это несерьезно". — Тогда что же? Что же? "Посоветуйся с тестем". — Отцом Инны? Он-то чем может помочь? "Ты забыл, ведь он работает в банке. А банк — это хранилище драгоценностей, как известно". — Ладно, попробую. Но я боюсь выходить на улицу с таким сокровищем. "А ты позвони Виктору Семеновичу и попроси его приехать сюда". — А пока спрячу Аграф за пазуху. "Дурак! На стеллаже книжном!" — Нет, за пазуху! "Нет, на стеллаже!" — За пазуху! "На стеллаже! Ладно, уговорил, пусть будет за пазуху. Звони Виктору Семеновичу". Павел достал мобильник и вызвал номер тестя. — Павел? Что стряслось? — Да тут случилась одна штука, Виктор Семенович. Пожалуйста, приезжайте немедленно в библиотеку профессора Прянишникова. — К тебе, что ли? — Да. — Слушай, но я сейчас на работе. — Дело не терпит отлагательств, Виктор Семенович. Вы не пожалеете. — Хорошо, через полчаса буду у тебя. — Через пятнадцать минут. — Ну у тебя и гонка. Хорошо, через пятнадцать минут. Для бедного (хотя теперь неимоверно богатого) Павла эта четверть часа показалась вечностью. Он то заворачивал Аграф в грязные тряпки, чтобы никто не заметил его сияния, то вспоминал, что в библиотеке он один и никто не заметит… Потом ему начал мерещиться Шредер, и Павел принялся, расшвыривая книги, делать себе логово и убежище. — Павел! — окликнули его откуда-то снизу. "Это тесть?" — Да, это тесть. Что будем делать? "Позовем его сюда". — Я здесь, Виктор Семенович, в библиотеке, — сказал Павел. — Поднимитесь, пожалуйста, ко мне. — А сам ты спуститься не можешь? — Не могу. Я поранился. — Ох, святители! Чем ты мог пораниться в библиотеке? — Пожалуйста, Виктор Семенович. — Иду, уже иду. Виктор Семенович заскрипел ступеньками лестницы и через минуту был в библиотеке. Там он и нашел Павла: перепуганного, сжимающего в руках какой-то комок из тряпок. — Ну что тут у тебя? — полу сердито вопросил Виктор Семенович. — Сокровище нашел? — Не нашел. "Не говори ему!" "Если не ему, то кому же?!" — Виктор Семенович, я это сокровище пожелал. Вот в этой книге есть демон, он желание выполняет. Одно. Вот он и выполнил. |