
Онлайн книга «Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие»
– Проявите настойчивость – и он придет. – Куда, кстати? – Ко мне… нет, так не пойдет. Давайте – к вам домой. – Хорошо. Когда? – В полдень. Мордан явился на встречу, хотя и выглядел весьма озадаченным. Однако при виде Гамильтона лицо его вытянулось еще больше. – Феликс? Что вас сюда привело? – Желание повидаться с вами, Клод. – А где же наш хозяин? – Его не будет, Клод. Все это устроил я. Мне нужно было поговорить с вами, но сделать это открыто я не мог. – В самом деле? Почему же? – Потому что у вас в офисе завелся шпион. Мордан хранил выжидательное молчание. – Но прежде чем говорить об этом, – продолжал Гамильтон после короткой паузы, – я хотел бы задать вопрос: это вы напустили на меня Лонгкот Филлис? Теперь Мордан откровенно встревожился: – Разумеется, нет. Вы с ней встречались? – А как же! Вы подобрали для меня очаровательную стервочку. – Не судите опрометчиво, Феликс. Может быть, она и экстравагантна, но во всем остальном в полном порядке. Ее карта восхитительна. – Хорошо, хорошо. Признаться, от этой встречи я получил удовольствие. А сейчас просто хотел удостовериться, что вы не пытались мной манипулировать. – Ни в коем случае, Феликс. – Прекрасно. Но я пригласил вас сюда не для того, чтобы задать этот вопрос. Я утверждаю, что в вашем офисе есть шпион, поскольку наш с вами приватный разговор стал известен и там, где знать об этом совсем не обязательно. – И тут Гамильтон коротко рассказал о своем знакомстве с Макфи Норбертом и последующем визите в Дом Волчицы. – Они именуют себя «Клубом выживших». На первый взгляд – просто объединение любителей выпивки в составе ложи. Но на деле он служит «крышей» для шайки революционеров. – Продолжайте. – Они пришли к выводу, что я им подхожу, – и я решил подыграть, поначалу больше из любопытства. А затем обнаружил вдруг, что зашел слишком далеко и обратной дороги нет. – Гамильтон сделал паузу. – Да? – Я примкнул к ним. Мне показалось, что это будет полезнее для здоровья. Не уверен, но подозреваю, что прожил бы не слишком долго, если бы не присягнул на верность идее. Они играют всерьез, Клод. – Феликс вновь сделал паузу, потом продолжил: – Помните ту заварушку, которая нас познакомила? – В ресторане? Разумеется. – Доказательств у меня нет, но объяснить ее можно, только допустив, что охотились не за мной, а за вами. Вы – один из тех, кого им надо убрать, чтобы осуществить свои планы. – И что же это за планы? – Детали мне неизвестны… пока. Но суть в том, что они против существующей генетической политики. И против демократических свобод. Они хотят создать то, что именуют «научным» государством, руководить которым должны «прирожденные» лидеры. Сами они считают этими «прирожденными лидерами» себя. И питают глубокое отвращение к синтетистам вашего типа, поддерживающим современное «отсталое» государство. Придя к власти, они намерены удариться в широкие биологические эксперименты. Общество, по их словам, должно стать единым организмом, отдельные части которого будут специализироваться на выполнении различных специальных функций. Настоящие люди, супермены – то есть они сами, – будут находиться наверху, а все остальное население – конструироваться их генетиками по мере необходимости. – Все это выглядит на удивление знакомым, – невесело усмехнулся Мордан. – Понимаю, что вы имеете в виду. Империя Великих ханов. Но на это у них готов ответ: ханы были дураки и не знали, что и как делать. А эти мальчики знают. Их идеи на сто процентов отечественного производства, и любые аллюзии, связывающие их намерения и политику ханов, – всего лишь результат вашего недомыслия. – Так… Наступило долгое молчание. Наконец Гамильтон потерял терпение: – Ну? – Зачем вы мне все это рассказали, Феликс? – Как зачем? Чтобы вы могли что-то предпринять. – Но почему вы хотите, чтобы мы приняли какие-то меры? Подумайте… пожалуйста. В тот раз вы заявили мне, что жизнь – такая, как она есть, – ценности в ваших глазах не представляет. Пойдя с этими людьми, вы сможете изменить ее так, как вам заблагорассудится. Можете полностью пересотворить по собственному разумению. – Хм! Мне придется столкнуться с оппозицией – у них есть на этот счет свои планы. – Вы можете их изменить. Я знаю вас, Феликс. Можно заранее утверждать, что стоит вам только захотеть – и вы займете лидирующее положение в любой группе. Пусть не в первые же десять минут, но – по прошествии времени. Вы и сами наверняка это понимаете. Так почему же вы не ухватились за представившуюся возможность? – С чего вы взяли, что я на такое способен? – Ну, Феликс!.. – Ладно, ладно. Предположим, я и впрямь смог бы. Но я этого не сделал. И не сделаю. Назовите это патриотизмом, если хотите. Или как угодно иначе. – В сущности, все дело в том, что в глубине души вы одобряете современную культуру такой, какая она есть. Разве не так? – Может быть. До некоторой степени. Я никогда не говорил, что мне не нравится то, как все устроено. Я только сказал, что не вижу смысла вообще ни в каком образе жизни – в конечных и абсолютных терминах. Гамильтон ощутил некоторое замешательство. На эту встречу он явился, чувствуя себя этаким романтическим героем и ожидая, что за разоблачение шайки злодеев его благодарно похлопают по плечу. Мордана же его новости ни в коей мере не волновали – он настаивал на обсуждении чисто философских материй. Феликса это сбивало с толку. – В любом случае я не хочу видеть этих самодовольных молодых подонков у руля. Я не желаю видеть, как они примутся строить Утопию. – Я понял. Вы хотите сказать мне что-нибудь еще?.. Ну что ж, в таком случае… – Мордан привстал, как бы собираясь уходить. – Подождите же! – Да? – Послушайте, я… Дело в том, что раз уж я оказался в их шайке… Словом, я могу провести небольшое любительское расследование. Мы могли бы договориться о способе, с помощью которого я докладывал бы вам или кому-нибудь другому. – Так вот в чем дело! Нет, Феликс, этого я одобрить не могу. – Почему? – Слишком опасно для вас. – Но я не против! – А я – против. С моей точки зрения, ваша жизнь представляет собой слишком большую ценность. – Ах, это?! Черт возьми, мне казалось, я четко объяснил: нет никаких, ровным счетом никаких шансов, что я соглашусь участвовать в генетической программе. – Вы действительно объяснили. Но пока вы живы и репродуктивны, я по долгу службы обязан надеяться, что вы передумаете. И потому я не имею права позволить вам рисковать жизнью. |