
Онлайн книга «Академия Хаоса. Лабиринт стихий»
![]() — Вот и зря. Раз уж своих мозгов нет, могла бы и попросить совета. — У тебя что ли? Засунь свои советы знаешь куда? — Куда? — с вызовом спросил Эммет. Я прикусила губу, сдерживая рвущиеся наружу слова. А он вдруг шагнул ко мне, присел и прикоснулся к моим измученным ступням. Ахнув, я вцепилась в перила балкона, а потом не сдержала стон удовольствия. Это было все равно что окунуться в чистое озеро в жаркий день, попасть в оазис посреди пустыни, выпить мятной воды со льдом в разгар летнего зноя. Ступни легко скользнули в туфли, и я, покачнувшись на каблуках, непроизвольно оперлась выпрямившемуся Эммету на грудь. — Спасибо, — пробормотала я, отдергивая руки. — Увидимся. Арья. Он бросил на меня последний взгляд, и бордовая штора качнулась, скрывая его и танцующих. Помедлив, я чуть сдвинула ее, выглядывая в зал. Патрульные разбрелись по залу, и белые кители выделялись на фоне ярких платьев, как комья снега на пестром лугу. Джемма Кристо разговаривала с какими-то господами, окружившими ее плотным кольцом. Один пригласил ее на танец, но она покачала головой в знак отказа и что-то сказала ректору, который стоял возле нее. Красивая, сильная… Свободная. Маг водной стихии, судя по ее синему плащу. — Солнышко, что ты тут прячешься? — возмутилась мама, подходя ко мне. — Я получила от твоего имени с десяток предложений потанцевать! — Я не хочу, — ответила я, не сводя глаз с Джеммы. — Но это твой шанс! Арнелла! На этом балу маги выбирают невест. — Выставка мяса, — вспомнила я слова ректора. Мимо прошли еще несколько дам в положении. — Отчего тут столько беременных? — спросила я, повернувшись к маме. — И тот Бонифаций, которого сватали старушки... Мало ему шести детей? — Налоговые льготы от императора, за каждого ребенка, — нехотя пояснила мама. — Помимо щедрых выплат к свадьбе, если оба носители хаоса. Ты уже познакомилась с Эмметом, сыном Энцо? Я пообещала ему танец от твоего имени. Он маг воды и такой симпатичный! — Он заносчивый засранец, — ответила я, переступив с ноги на ногу. В ступнях была легкость и никакой боли, и я готова была танцевать хоть ночь напролет. — Не смей так выражаться, когда мы не наедине, — сказала мама, и, взяв меня под руку, повела к фуршетному столу. — Значит, Эммет — грубиян? А вот его отец весьма любезен. Он мной полностью очарован, представляешь? — Представляю, — кивнула я. — Тебе очень идет это платье. — Спасибо, солнышко. Хорошо, что Энцо не маг. Может жениться на ком пожелает. Хотя в их роду есть хаос, и его первая жена была запечатанной магичкой. Так интересно, какой дар у тебя… Дар внезапного обнажения. Дар попадать в неловкие ситуации. Дар заводить «друзей». Эммет так быстро перешел от явной симпатии к ненависти и обратно. Что с ним не так? — Тебе надо попробовать пирожные, — продолжила щебетать мама. — Это что-то невероятное! Вишневый крем, горький шоколад, и все это на хрустящем ореховом тесте. Как думаешь, это прилично — спросить рецепт? Или лучше одолжить кухарку? Хотя за последние годы я научилась готовить сама. Недавно сварила суп, представляешь? Правда, его пришлось вылить... Признайся, ты, наверное, просто счастлива, что теперь можешь подарить своей любимой мамочке достойную жизнь? — Да, — вздохнула я, осознавая главное: мне дадут стипендию за второй семестр, и мама сможет оплатить аренду и купить любое пирожное, какое захочет. — Я просто счастлива. *** — Охота без тебя — это так странно, — Джемма безошибочно повернулась в ту сторону, где проходила Стена, пусть ее и не было видно из Фургарта. Хаос звал тех, в ком была его часть. Раньше в ответ на этот зов огонь разгорался сильнее. Сейчас внутри осталась лишь тянущая пустота. Родерик вынул из внутреннего кармана пиджака сигару и покрутил ее в пальцах. — Еще не нашел, от кого прикурить? — резко спросила Джемма, кутаясь в свой плащ. На балконе, куда они вышли поговорить, было зябко, но Родерик привык к холоду, который теперь был с ним всегда. — Как видишь, — ответил он. — Будь осторожна. Там, за Стеной. Джемма кивнула, и ее блестящие каштановые волосы упали на лицо. Родерик сдвинул прядь, погладил нежную щеку, такую гладкую, словно Джемме все еще восемнадцать. Маг воды. Отличная кожа до самой старости. Маленький, но приятный бонус. — Мне жаль, что я не могу пойти с тобой, — мягко сказал он. — А мне жаль, что я не могу… ну, ты понимаешь. Она смахнула со щеки слезинку. А вот это скорее недостаток — излишняя плаксивость. Родерик терпеть не мог женских слез, а из мага воды они лились по любому поводу. Арнелла Алетт вчера сумела сдержаться и не расплакалась, хотя ее глаза блестели от слез. Мисси сказала, что другая студентка уговорила ее покинуть академию, и Родерик не хотел, чтобы это произошло из-за него. Штора была сдвинута, и он видел пары, кружащиеся в танце по залу. Музыка гремела, пахло воском. К Арнелле Алетт приклеился какой-то напомаженный столичный хлыщ, откупившийся от императора и запечатавший хаос. Родерик определял таких сразу — чуть скованные движения, расфокусированный взгляд. Выражение лица как у человека, который что-то потерял или забыл… Неужели он тоже станет таким? — Ты вспомнил что-нибудь еще? — тихо спросила Джемма. — О том… Когда встретил ее… — Я рассказал тебе все, — ответил Родерик, и сигара в его пальцах сломалась, а табак, подхваченный ветром, закрутился в спираль. Туман, в котором все теряет реальность. Сплетение стихий, воплощенное в женском теле. Непостижимая, влекущая. Сама сущность хаоса. Корона из костей, волосы как стекло. Она позвала его, а потом… — Хватит пытать меня, Джемма, — попросил он мрачно, снова находя взглядом красное платье. Кто знает, что лучше для этой девочки. Может, запечататься и выйти замуж, нарожать с пяток детей и жить себе спокойно, оставив и хаос, и Стену дурным снам. — Ты изменился, — обиделась Джемма. — Так и есть, — вздохнул он и посмотрел на нее. — А ты все так же прекрасна. Придешь ко мне сегодня? — Посмотрим, — холодно ответила она. — Я не смогу долго прикрывать тебя, Родерик. Однажды всем станет известно, что ты потерял магию. — Я верну ее. Джемма резко отвернулась, так что ее волосы, взметнувшись, задели его по лицу, и пошла прочь. Синий плащ стелился за ней, как река. — Миранда Корвена! — объявил дворецкий запоздавшую гостью, и Родерик, швырнув сломанную сигару за перила, направился в зал. — Хаос неясной природы, потенциал не определен, наследственность огня, — голос слуги зазвучал чуть тише: — Способность к деторождению под сомнением. Не помолвлена. Без сопровождения. Высокая рыжая девушка в облегающем черном платье — нацепила траур, вот же зараза — прошагала в центр зала, обвела присутствующих высокомерным взглядом, нашла Родерика и, демонстративно выставив руку, показала ему неприличный жест. После, развернувшись, такой же уверенной походкой пошла прочь. Рыжие волосы горели в свете свечей ярко, как всполохи пламени. Дворецкий закрыл за ней двери и сконфуженно улыбнулся. Музыка вновь заиграла. |