
Онлайн книга «Исчезнование Элис Тил»
– Надеюсь, вы застрахованы? На случай эрозии. – Очень смешно! – сказал Адам. Они подошли ближе к краю обрыва. Джемма с Бэт остались позади поболтать, пока Адам с Блэком обходили остальную часть территории. – Ваше детище обретает реальные формы, – заметила она. – Как долго вы работали над рестораном? – Ох, целую вечность. Мы мечтали о нем с первой встречи. Теперь, когда мечта вот-вот станет явью и я должна быть на седьмом небе, я смертельно боюсь, что все рухнет. – Все будет хорошо. Вот увидите. – Господи, надеюсь на это, – прошептала Джемма. – А вы? Всегда мечтали работать в полиции? – Не всегда, – призналась Бэт. – Но когда окончила колледж, я поняла, что мне неохота работать в офисе. Мне хотелось… – Она не знала, как закончить фразу. – Делать что-то важное? – Может быть. Не знаю. Боже, я, должно быть, полная дура. – Ничего подобного, если вы окончили колледж и стали детективом. Родные, должно быть, вами гордятся. – Не то чтобы. Джемма прижала ладонь к губам: – Пожалуйста, скажите, что ваши родители живы! Она бы искренне огорчилась, окажись, что родители Бэт умерли. – Живы, – заверила Бэт. – Я хотела сказать, что они не очень довольны моей профессией. – Но почему? – Мама боится, что меня могут убить. Читает газеты и волнуется. Папа против моей службы по идеологическим причинам. – В самом деле? – Да. Он читает лекции о политике и всегда считал, что полиция – орудие правых сил, используемое для подавления рабочего класса. Джемма покачала головой, изумленная таким идиотизмом. – Хотя, когда их ограбили, тут же позвонил в полицию. – Он от вас отрекся? – Да нет, но, когда я с ними вижусь, стараюсь не говорить о работе. – Какая жалость! Но вам нравится работа? Бэт кивнула. – А как вам работается с Лукасом? Что ей ответить на это? Бэт вдруг задалась вопросом, что сказал бы отец о Лукасе Блэке. Бывший военный стал бы олицетворением всего, что отец ненавидел в силовиках. Сама Бэт пока не смогла понять Лукаса. Он человек из плоти и крови, у него есть, по крайней мере, два друга, которые хорошо к нему относятся. Но как можно примириться с тем, что он убил безоружного человека? Она хотела ответить на вопрос Джеммы своими, но поняла, что это может плохо кончиться. Джемма, конечно, примет его сторону, может обидеться, что ее допрашивают, и поэтому Бэт струсила. – Прекрасно, – отозвалась она со всем энтузиазмом, на который оказалась способна. – В самом деле? – удивилась Джемма. – А я его сначала возненавидела. Обе рассмеялись, потрясенные таким признанием. – Нет, правда. Я считала его ужасным брюзгой, а когда он не дулся, то по большей части молчал. – Как это знакомо, – вздохнула Бэт. – Чтобы узнать его, нужно время. С ним плохо обошлись. Бэт ничего не ответила. – Его бывшая жена и начальство, – добавила Джемма, не дождавшись ответа. – Он и Адам были вместе в армии? – Бэт кивком показала на погруженных в разговор мужчин, которые опасно близко подошли к краю обрыва. – Боже, конечно, нет! – рассмеялась Джемма. – Адам и пяти минут не выдержал бы в армии. Они вместе играли в мини-футбол, а потом шли выпить пива. Только через несколько месяцев Адам узнал, что Лукас детектив. Мне кажется, он почти никому не доверяет. Похоже, Джемме было небезразлично благополучие Блэка. – У Лукаса слишком много времени, чтобы сидеть и размышлять о том, как следовало бы обернуться событиям. Но он настоящий друг мне и Адаму. Эти пластинки для музыкального автомата… просто идеальный подарок. И я не знаю никого больше, кто взял бы на себя труд достать их, но при этом уверял, что никаких усилий это ему не стоило. – Видите, благодаря вам я увидела его хорошие стороны, – кивнула Бэт. – Они у него есть, – ухмыльнулась Джемма, – только он хорошо их скрывает. Дневник Элис Тил Вы когда-нибудь подходили совсем близко к краю крыши высокого здания? Ощущали внезапный порыв спрыгнуть, твердо зная, что через несколько секунд все кончится? Я да. Да все, наверно. У французов есть выражение для описания этого состояния (Quelle surprise! [5]): «I’appel du vide», что означает «зов пустоты». Иногда я чувствую, как пустота манит меня. Поздно ночью, когда я думаю о том, чтобы порезать себя, я беру на кухне длинный нож с зазубринами, ложусь на кровать, закатываю рукав и прижимаю зубья ножа к коже. И гадаю, что буду ощущать, если проведу лезвием по руке. Представляю, насколько глубокой будет рана, насколько темной будет кровь, станет ли она сочиться или забьет струей и велика ли будет боль, затмит ли все, что я испытываю. Я больше не хочу ничего чувствовать, потому что все это и так для меня чересчур. Но тут просыпается здравый смысл, и я начинаю думать о вещах практических вроде того, что невозможно проконтролировать, как глубоко в меня вопьются зубья. И вдруг я случайно вскрою большой сосуд, возможно даже артерию? Мои познания в анатомии так ограниченны! А что, если случайно задену что-то важное? Размышляю, что почувствую, увидев прямо перед глазами бьющую толчками кровь, и какая беспомощность меня охватит, если не удастся ее остановить. Представьте, что это такое – истекать кровью и умереть в своей постели только потому, что у тебя был очередной скверный день и ты просто хотела прекратить думать о нем. Случалось ли такое с кем-нибудь? Скорее всего, да. Сколько так называемых самоубийц на самом деле оказалось лишь встревоженными тинейджерами, которые случайно зашли слишком далеко и не смогли прекратить то, что начали? Итак, я снова иду на кухню, убираю нож и наливаю себе выпить. Это тоже помогает унять боль, а чтобы убить себя, требуется гораздо больше времени. 23
Он не удивился при виде очередного конверта на столе. Блэк прочитал отрывок из дневника Элис о попытках порезать себя и, едва Бэт вошла в штаб, протянул ей страницу. Потом вторую. – Оба письма прибыли одновременно, – сообщил он. На странице было всего несколько слов, накорябанных почти неразборчивым почерком. Бэт стала читать вслух. Блэк продолжал молчать. – «Вчера я вышла на крышу. Отсюда гораздо выше, чем кажется с земли. Можно залезть по шатким лесам. Если не терять самообладания, это может сработать». – Она взглянула на Блэка, прежде чем закончить. – «Мне просто нужно набраться храбрости, чтобы довести дело до конца». |