
Онлайн книга «Роковое сокровище»
![]() Джиллиан — его единственная надежда на спасение, и все же мальчик упорно отказывается довериться ей. Глупенький упрямец, не хочет ни взглянуть на нее, ни слова сказать, и каждый раз, когда Джиллиан пытается схватить его, рассекает кинжалом воздух и уже ухитрился несколько раз порезать ей руку. Но она не бросит его, даже если придется погибнуть. — Прекрати немедленно и дай мне помочь! — разозлилась она наконец. — Клянусь небом, у тебя в голове одна солома! Неужели не видишь, что веревка вот-вот лопнет?! Очевидно, резкость тона оказалась убедительнее любых доводов: мальчик немного опомнился, рассудок вернулся к нему. Увидев, как с пальцев девушки капает кровь, он понял, что наделал, и отбросил кинжал. — Простите, леди, — вскрикнул бедняга на гаэльском наречии, — простите! Настоящий мужчина никогда не причинит зла даме! Он говорил так быстро и невнятно, что Джиллиан едва его понимала, тем более что почти не знала гаэльского. — Ты позволишь помочь тебе? — повторила она, с трудом подбирая слова, и прежде, чем мальчик успел ответить, вскрикнула: — Да не вертись ты так! Осторожнее! Сейчас я дотянусь до тебя! — Скорее, леди, — прошептал он, на этот раз по-английски. Джиллиан подвинулась ближе, держась за углубление над головой, и едва успела обнять его за талию окровавленной рукой, как веревка лопнула. Если бы мальчик не стоял к тому времени на выступе, они оба полетели бы вниз. Джиллиан прижала его к себе и громко вздохнула. — Вы успели в самый раз, — сообщил он, срывая с себя остатки веревки и швыряя ее в пропасть. Ему хотелось посмотреть, как она упадет на землю, но Джиллиан стиснула его и велела не шевелиться. — Мы добрались сюда, — еле слышно пролепетала она, — осталось самое трудное. Мальчик распознал дрожь в голосе спасительницы. — Боитесь, леди? — догадался он. — О да, еще бы! Послушай, теперь я тебя отпущу. Прислонись к скале и не двигайся. Сейчас я поднимусь и… — Но мы должны спускаться! — Не ори, пожалуйста, — поморщилась Джиллиан. — Ничего не получится. Не найдем опоры. Разве не видишь, что ниже скала совсем гладкая? — Но если вы вернетесь и найдете веревку потолще, мы… — Об этом не может быть и речи, — перебила она. Схватившись за край крошечной ямки, она честно, но, увы, безуспешно попробовала подтянуться. Напрасно. У нее попросту не хватало сил. — Знаете что, леди? — Тише, — прошептала она, готовясь к новой попытке. — Но вы знаете, что… — Нет, — устало обронила она, откинув голову на камень и стараясь унять заколотившееся сердце. — Под нами большущий выступ. Я сам видел. Спрыгнуть совсем нетрудно. Посмотрите вниз, леди, это близко. — Не хочу. — Придется! Мы могли бы даже сползти. — Нет! — завопила она и снова неуклюже повисла на руках. Если бы только удалось вскарабкаться на тот камень, что над головой, она нашла бы способ поднять малыша. Тот критически наблюдал за ее бесплодными усилиями. — Ты что, слишком слабая, да? — Наверное. — Давай помогу. — Нет, оставайся на месте, — велела девушка. Все зря, она ни на что не способна. Почти теряя голову от страха, Джиллиан никак не могла сообразить, что предпринять дальше. Господи Боже, она в жизни так не боялась! — Знаете что, леди? — снова пропищал неугомонный постреленок. Оставив всякую надежду утихомирить его, Джиллиан покорно спросила: — Что? — Нам нужно вниз. — Ну уж нет, только наверх. — Почему же мы стоим — и ни туда ни сюда? — Потерпи немного, — приказала Джиллиан. — Я никак не найду опору. Дай мне несколько минут, и все будет в порядке. — Ты не сможешь подняться, потому что я тебя ранил, — пояснил мальчик. — У тебя вся одежда в крови. Прости меня, но очень уж я струсил. Похоже, он вот-вот расплачется. Нужно как можно скорее успокоить беднягу. — Пустяки, — утешила она. Очередная попытка ни к чему не привела, и Джиллиан, застонав от злости, наконец сдалась. — Похоже, ты прав. Придется спускаться. Она медленно повернулась, боясь соскользнуть с узкого выступа, прижалась спиной к откосу и села. Мальчик немедленно плюхнулся рядом — так поспешно, что у Джиллиан едва сердце не разорвалось. Она схватила его за руку. — Прыгаем? — с энтузиазмом осведомился он. Нет, у этого ребенка ни капли здравого смысла! — Никаких прыжков. Сползем потихоньку вниз, медленно и очень осторожно. Крепче держись за меня. — Но у тебя кровь! Джиллиан быстро вытерла ладонь о юбку, снова сжала пальцы мальчика. Вместе они опасливо вперились глазами в бездонную глубину: девушка желала убедиться, что карниз достаточно широк. Она снова помолилась, затаила дыхание и спорхнула вниз. Расстояние действительно было невелико, однако сила удара была такова, что оглушила Джиллиан. Малыш потерял равновесие, покачнулся, и она едва успела дернуть его назад. Он бросился в ее объятия, впечатав с размаху в скалу, и зарылся лицом в ее плечо. Он так дрожал, что Джиллиан погладила его по голове и чмокнула в макушку. — Я едва не грохнулся пропасть. — Верно, — со вздохом согласилась она, — зато теперь мы в безопасности. — Но разве мы не спустимся дальше? — Нет. Останемся здесь. Прошло несколько минут, прежде чем мальчик отпустил Джиллиан. Как быстро он оправился, хотя едва разминулся со смертью! Еще минута, и он пополз к другому, более широкому краю карниза, защищенному естественной нависающей крышей из камня и глины. Довольный результатами осмотра, он сел, скрестил ноги и поманил Джиллиан. — Ну уж нет, — отказалась та. — Мне и здесь хорошо. — Сейчас пойдет дождь, и ты промокнешь. Это совсем нетрудно. Гляди только на меня. И в подтверждение его предсказания где-то вдали пронесся громовой раскат. Она смирилась и поползла к нему. Сердце стучало сотнями барабанов, от страха, казалось, вот-вот вывернет наизнанку. Похоже, у ребенка куда больше храбрости, чем у нее, взрослой дуры! — Интересно, почему ты не любишь смотреть вниз? — подметил мальчик, подбираясь к самому обрыву. Ахнув, Джиллиан вцепилась в его ноги и потянула назад. — Не смей! — Но я хотел сплюнуть, чтобы увидеть, куда упадет! — Сядь рядом и подожди немного. Нужно подумать, как быть дальше. — Но все же почему ты жмуришься и боишься открыть глаза? |